Читаем Золотое солнце, исполняющее желания полностью

5. Я представляю, Что принимаю на себя все страдания полубогов (асур), все их тревоги, всю их зависть и их грубые и тонкие омрачения. Таким образом, они становятся едины с Владыкой Буддой – их ум превращается в Дхармакаю, а тело – в Рупакаю.

Вдыхая через правую ноздрю, Я впитываю в себя эти страдания в виде тёмного, ужасного тумана.

Этот туман превращается в удар грома, огромный, как гора Меру (высочайшая гора во вселенной). Он возгорается сильнейшим разрядом молнии, которая ударяет в чёрную, жёсткую, каменистую глыбу земли – заблуждение о самосущем «я», привязанность к заботе о себе больше, чем о других, и обыденные представления, что коренятся в моём сердце…

Мощный удар грома разбивает невероятно огромную, каменистую глыбу земли всех моих омрачений и заблуждений

– препятствий к достижению просветления – на мелкие куски, что подобно атомному взрыву… Всё это мгновенно исчезает, и остаётся лишь пустота всего этого.

Теперь я полностью обретаю Дхармакаю и Рупакаю…

…Владыки Будды, осуществляя все этапы постепенного пути. Мои тело, речь и ум становятся едины со святыми Телом, Речью и Умом Гуру-Будды.

Выдыхая через левую ноздрю, Я источаю из себя белый свет – сущность моего тела и святого Тела Владыки Будды, посылая его каждому обитателю мира полубогов. Каждое святое Тело Владыки Будды становится едино с врагами, с которыми они воюют, едино с оружием, которое их поражает, и превращает врагов в Гуру-Будд и бодхисаттв, указующих им Дхарму и ведущих их по пути.

Оно превращает оружие в цветочный дождь и прекрасные радужные облака – радующие глаз природные украшения, помогающие им обрести духовные свершения и безграничное счастье.

Их ум становится Дхармакаей, а тело – Рупакаей.

6. Я представляю, Что принимаю на себя все страдания и омрачения богов (сур) – такие как смерть, распри, сражения, изгнание и рабство, а также все страдания богов, пребывающих в бессознательном состоянии.

Все они становятся едины с Владыкой Буддой, их ум превращается в Дхармакаю, а тело – в Рупакаю.

Вдыхая через правую ноздрю, Я впитываю в себя эти страдания в виде тёмного, ужасного тумана.

Этот туман превращается в удар грома, огромный, как гора Меру (высочайшая гора во вселенной). Он возгорается сильнейшим разрядом молнии, которая ударяет в чёрную, жёсткую, каменистую глыбу земли – заблуждение о самосущем «я», привязанность к заботе о себе больше, чем о других, и обыденные представления, что коренятся в моём сердце…

Мощный удар грома разбивает невероятно огромную, каменистую глыбу земли всех моих омрачений и заблуждений

– препятствий к достижению просветления – на мелкие куски, что подобно атомному взрыву… Всё это мгновенно исчезает, и остаётся лишь пустота всего этого.

Теперь я полностью обретаю Дхармакаю и Рупакаю…

…Владыки Будды, осуществляя все этапы постепенного пути. Мои тело, речь и ум становятся едины со святыми Телом, Речью и Умом Гуру-Будды.

Выдыхая через левую ноздрю, Я источаю из себя белый свет – сущность моего тела и святого Тела Владыки Будды, посылая его каждому обитателю мира богов.

Каждое святое Тело Владыки Будды становится едино с нектаром бессмертия, избавляющим от страдания смерти.

Оно объединяется с ранящим их оружием и преображает всё в путь к просветлению и в запредельные наслаждения. Все враги, чинящие препятствия, превращаются в будд и бодхисаттв, ведущих их к просветлению.

Оно становится целостным путём, начиная с Прибежища, для богов, не обладающих познанием. Все они объединяются с Буддой, обретая Дхармакаю и Рупакаю.

7. Я представляю, Что принимаю на себя все тонкие заблуждения, мешающие бодхисаттвам достичь просветления; и тонкие иллюзии, покрывающие сознание шраваков и пратьекабудд, а также их представления о самобытии.

Вдыхая через правую ноздрю, Я впитываю в себя эти страдания в виде тёмного, ужасного тумана.

Этот туман превращается в удар грома, огромный, как гора Меру (высочайшая гора во вселенной). Он возгорается сильнейшим разрядом молнии, которая ударяет в чёрную, жёсткую, каменистую глыбу земли – заблуждение о самосущем «я», привязанность к заботе о себе больше, чем о других, и обыденные представления, что коренятся в моём сердце…

Мощный удар грома разбивает невероятно огромную, каменистую глыбу земли всех моих омрачений и заблуждений

– препятствий к достижению просветления – на мелкие куски, что подобно атомному взрыву… Всё это мгновенно исчезает, и остаётся лишь пустота всего этого.

Теперь я полностью обретаю Дхармакаю и Рупакаю…

…Владыки Будды, осуществляя все этапы постепенного пути. Мои тело, речь и ум становятся едины со святыми Телом, Речью и Умом Гуру-Будды.

Выдыхая через левую ноздрю, Я источаю из себя белый свет – сущность моего тела и святого Тела Владыки Будды, посылая его каждому бодхисаттве и архату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Открытие Буддизма

Золотое солнце, исполняющее желания
Золотое солнце, исполняющее желания

Практическое описание этапов пути к высшему с точки зрения буддизма состоянию – полному просветлению; текст жанра ламрим."Эта книга написана не потому, что существует некая иная, новая Дхарма, не преподанная Гуру Шакьямуни. И, поскольку мои свершения и опыт ограниченны, я никоим образом не достоин авторства подобного сочинения и особо не надеюсь на то, что оно принесёт пользу другим. Но в связи с тем необычайным фактом, что в наше время, когда уже прошёл период пяти упадков и существует великая опасность атомного взрыва, всё больше жителей Запада открывают для себя Дхарму Будды, словно прозревающие слепцы, и поскольку крайне важно наделить великим смыслом это однажды обретённое око мудрости, анализирующее все явления и ясно отличающее предписанное от недозволенного, мой вечно добрый, досточтимый Гуру Тубтен Йеше дал ваджрное наставление о необходимости написать подобную книгу на английском языке. Поэтому я делаю это с радостью, преданностью и почтением, составляя краткое руководство по медитации, где раскрывается способ ежедневной практики, надеясь, что, если оно станет подношением Учителям, – это наилучшая причина объединения ума с Дхармой."

лама Сопа Ринпоче

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература