Читаем Золотой лев полностью

‘Нет, ты не можешь, - сказал человек в маске и навис над ней, наклоняя голову то в одну сторону, то в другую, так что он мог тщательно рассмотреть ее через отверстие своего единственного глаза. В этом длинном клюве, торчащем, как сердитый заостренный фаллос, было что-то отвратительно наводящее на размышления, и Юдифи страстно захотелось, чтобы доспехи защитили ее от его голодного взгляда и от взглядов его людей. Она чувствовала себя совершенно беззащитной, уязвимой, мягкой и слабой, и она, которая вела армии, убивала людей в рукопашной схватке и топтала тела своих побежденных врагов, теперь чувствовала непреодолимое желание заплакать.


Нет, клянусь Богом, я не доставлю им такого удовольствия! Юдифь задумалась и заставила себя выпрямиться и посмотреть прямо на этого злобного человека-птицу.


‘Ты еще не узнала меня, а? - спросил ее голос. - ‘Ох, а почему бы и нет? В конце концов, я мертв. Ты видела, как я умираю.’


В голове у нее все перемешалось, она представила себе сражение на море и человека в огне, который идет ко дну вместе со своим кораблем. - Нет! Но это же невозможно! Но кто же еще ?..


- Канюк, - сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно тише, лишая его удовольствия услышать ее изумление, находя способ одержать еще одну маленькую победу, пусть даже самую незначительную.


‘Да, совершенно верно. Я выжил ... если это можно назвать жизнью, такой, какой я есть, такой, каким меня сделал твой ублюдочный любовник Генри Кортни. О, я собираюсь отомстить этому парню, черт бы меня побрал, если я этого не сделаю, но пока ... нет, нужно сделать еще больше, чтобы опустить его так низко, как я хочу. И есть еще один человек, который хочет с тобой познакомиться. Так что теперь ты можешь надеть свое платье. А когда ты это сделаешь, то сможешь пойти со мной.’


Канюк поклонился, как лакей в аристократическом доме, и сказал: "Ваша карета ждет вас, миледи..."


***


Она уже ушла. Квартира была пуста. Хэл проклял себя за глупость и разозлился на того, кто похитил его возлюбленную, а потом услышал в спальне еще один звук - сдавленный плач ребенка. Он доносился из-под кровати. Хэл приподнял сброшенную простыню, которая служила занавеской вдоль края кровати, и увидел Мосси, свернувшегося клубочком и тихо всхлипывающего.


Хэл протянул ему руку и мягко сказал: - Ты можешь выйти. Теперь это безопасно.’


Ребенок тупо посмотрел на него. Хэл попробовал еще раз, но безуспешно. Затем он попробовал другую тактику. - Пожалуйста, помоги мне, Мосси. Я действительно хочу знать, что случилось с Юдифь, и я думаю, что ты сможешь рассказать мне, что случилось. Так что ты поможешь мне вернуть ее, и я буду очень, очень рад.’


Это, похоже, помогло, и Мосси вылез из-под кровати и заговорил, хотя поначалу Хэлу повезло не больше, чем Юдифь, когда он заговорил о джиннах. Но тут Мосси сказал: - "Джинн заговорил! Он разговаривал с моей госпожой, и я думаю, что она знала его, потому что она ответила, и я думаю, что она сказала его имя, и она назвала его Бозррд.’


Хэл нахмурился, не понимая, что сказал Мосси. Поэтому он снова повторил: "Бозррд! Бозррд!’


Теперь Хэл услышал его и тоже почувствовал, как недоверие уступает место ужасу, когда он пытался примириться с мыслью, что его смертельный враг восстал из мертвых. - ‘Она сказала "Канюк"?- спросил он Мосси, говоря очень четко и почти надеясь, что тот ответит: "Нет.’


Вместо этого мальчик несколько раз кивнул головой вверх-вниз и завизжал: Да! Бозррд!’


На какое-то мгновение Хэл погрузился в свои мысли, так как все явно несвязанные события, произошедшие за последний час или около того, внезапно сложились в совершенно осмысленную картину. Грей и Канюк, оба предатели своей страны, своего короля и своего бога, были объединены еще одним: их взаимной ненавистью к капитану сэру Генри Кортни. Вместе, хотя наверняка с помощью какой-то другой, третьей стороны, они придумали план, который должен был закончиться его смертью и похищением Юдифь. Что ж, он жив, и есть только один человек, который наверняка скажет ему, куда ушла Юдифь.


- Мосси, принеси мои пистолеты’ - сказал Хэл, моля Бога, чтобы Канюк их тоже не забрал.


‘Что будешь делать?- Спросил его Аболи.


‘Я собираюсь навестить консула Его Величества, - сказал он. - ‘Ты поедешь со мной, как и все остальные наши мужчины здесь, на Занзибаре. И он расскажет мне все, что я хочу знать, или я кастрирую его, как проклятого евнуха.’


‘Нет. Аболи покачал головой.- ‘Это не тот путь. Думай, Гандвэйн. Дом консула охраняется. В тот момент, когда он узнает, что ты все еще жив, он закроет свою дверь. Нам придется пробиваться с боем, и городская стража придет, как гиены, на запах крови.’


Хэл кипел от гнева, но знал, что Аболи прав. Они не могли рассчитывать просто войти в апартаменты консула и потребовать ответа. Грей был могущественным и влиятельным человеком, который всегда хвастался своими связями здесь, на Занзибаре. Хэлу война с местным Оманским населением была нужна не больше, чем "Золотой ветви", чтобы противостоять гневу этих больших пушек на крепостных стенах.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Золотой Демон
Золотой Демон

Конец 19 века. Поручик Савельев с купеческим обозом направляется на службу в Петербург. Вместе с ним красавица супруга. На пути обоза происходят мистические события со вполне реальными последствиями. Исчезает золото, словно тает снег…Будто неизвестный слизывает драгоценный металл с дорогих вещиц, орденов и запечатанных казенных мешков. Вскоре золотой туман над обозом обретает действительные черты в людском облике. Золотой «зверь» вырвался на свободу и рассчитывает вернуться в мир людей после сотен лет заточения, во что бы то не стало…Чего будет стоить сделка с Золотым Демонам героям романа? В чем секрет мистической силы и где его смерть? Доедет ли купеческий обоз до Санкт- Петербурга? Существовал ли демон на самом деле? И где он живет Сегодня?

Александр Александрович Бушков

Исторические приключения