Читаем Золотой лев полностью

Аболи был уже почти на другой стороне улицы, когда Хэл услышал треск ломающегося дерева и торжествующий крик. Он досчитал до трех, а затем резко повернулся так, что оказался у окна, распахнул его ногой и прицелился из пистолета. Его целью был человек, перелезший через препятствие не более чем в десяти-двенадцати футах от него. Хэл заставил себя оставаться совершенно спокойным среди этого хаоса, выровнял руку и выстрелил. Мужчина закричал от боли, а затем рухнул головой вниз на грудь. Хэл сунул пустой пистолет обратно за пояс и схватил следующий. На этот раз он выстрелил в дыру в двери, через которую мог видеть толпу бормочущих, жестикулирующих людей. Он выстрелил снова, и снова раздался вой, который, казалось, длился бесконечно.


"Куда бы я его ни ударил, там будет больно", - подумал Хэл, поворачиваясь к балюстраде и хватаясь за веревку. Он выиграл себе несколько драгоценных секунд, пока люди консула приходили в себя после потери двух из них. Но тут послышался голос человека, который, очевидно, знал, что делает, принимая командование и отдавая приказы своим людям, и Хэл понял, что его передышка закончилась. Он висел вниз головой, подтягиваясь на веревке, когда услышал еще один треск дерева и первый мушкетный выстрел, когда они ворвались в пустую комнату. Он откинул голову назад и посмотрел на дальнюю стену. Он преодолел примерно две трети пути.


- Поторопитесь, капитан!’ - крикнул Большой Дэниел.


‘Они уже на крыше, сэр! - Закричал Уилл Стэнли. - Клянусь Богом, у них есть оружие их мертвых товарищей!’


Хэл услышал стрельбу, два выстрела и почувствовал порыв разорванного воздуха, когда пуля пролетела мимо него на расстоянии дюйма, прежде чем врезаться в стену.


Затем с балкона снова раздался восторженный крик, и внезапно Хэл начал падать, раскачиваться и биться о стену.


Они перерезали эту чертову веревку!


Он почувствовал, как соскальзывает вниз по стене, и понял, что Дэниелу придется изо всех сил держаться за веревку, чтобы не упасть. Затем его движение вниз внезапно прекратилось рывком.


‘Не беспокойтесь, капитан!- Крикнул вниз Дэниел. - ‘Мы тебя поймали. Просто не торопись.’


Черт побери, я так и сделаю! - Хэл подумал и поспешил вверх по веревке со скоростью человека, для которого карабкаться по веревке было так же естественно, как подниматься по лестнице. С улицы донеслись новые крики, снова раздались выстрелы, но он уже перевалился через парапет и оказался на крыше. - Молодец, Дэнни, - сказал он. - Чертовски хорошо сработано.’


- Мы еще не вернулись домой и не высохли, капитан, - сказал Большой Дэниел.


Хэл усмехнулся - ‘Тогда давай доберемся до этой лодки. - И с этими словами они побежали, не обращая внимания на скрытность, но вынужденные вернуться на «Дельфт» до того, как консул Грей разбудит городской гарнизон, укомплектованный оманскими арабскими солдатами. Они бежали на запад к морю, карабкаясь по черепичным крышам и перепрыгивая через провалы, крики преследователей становились все тише, пока, наконец, они не убедились, что выскользнули из петли. Четверо мужчин спустились по каменной лестнице на залитую лунным светом улицу в двух улицах от входа в гавань. Они стояли у подножия лестницы, опустив руки на колени, склонив головы и тяжело дыша.


А потом они снова побежали.


Они помчались вдоль берега гавани, море слева от них белело в полутьме, к пристани, где их ждал баркас. Но это означало, что они бежали к форту, охранявшему гавань, и к гарнизону, который, несомненно, был мобилизован, а за ниточки командира дергал консул Грей.


Они были уже на расстоянии кабельтового расстояния от белых стен форта, когда огромная, обитая железом дверь со скрипом отворилась и оттуда, размахивая оружием, выскочил взвод оманских солдат. Их офицер заметил Хэла, и некоторые из его людей остановились, чтобы дать огонь, их длинные орудия выплевывали языки пламени в ночь. Хэл слышал, как пули разрывают воздух вокруг них, когда он пригнул голову и побежал еще быстрее.


- Продолжайте бежать! - Позвал Хэл. - ‘Не останавливайтесь! - Итак, они побежали прямо на толпу солдат в белых одеждах, которые высыпали из ворот форта.


- Бог и король! - Взревел Хэл, держа в правой руке шпагу Нептуна, а в левой - кремневый пистолет. - Бог и король!’


И вдруг послышалось еще с десяток голосов, когда команда баркаса стремительно поднялась по ступенькам от своего причала, выскочила на причал и выстрелила из пистолетов в растерянную массу солдат гарнизона. Это внезапное, совершенно неожиданное вмешательство повергло арабов в смятение, когда залп пистолетного огня разорвал их, и те, кто все еще был на ногах, повернулись навстречу этой неожиданной угрозе.


- Бог, король и «Золотая ветвь»! - Взревел Большой Дэниел, возглавляя атаку и одним взмахом кортика снеся человеку голову с плеч. Затем к драке присоединились другие люди «Ветви», рубя и коля, как фурии.


«Ветвь»! - Взревел Хэл, направляя шпагу в лицо солдату. Когда человек перед ним упал, он огляделся. Теперь он видел, что преимущество внезапности было утрачено, численный перевес говорил против его людей.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Золотой Демон
Золотой Демон

Конец 19 века. Поручик Савельев с купеческим обозом направляется на службу в Петербург. Вместе с ним красавица супруга. На пути обоза происходят мистические события со вполне реальными последствиями. Исчезает золото, словно тает снег…Будто неизвестный слизывает драгоценный металл с дорогих вещиц, орденов и запечатанных казенных мешков. Вскоре золотой туман над обозом обретает действительные черты в людском облике. Золотой «зверь» вырвался на свободу и рассчитывает вернуться в мир людей после сотен лет заточения, во что бы то не стало…Чего будет стоить сделка с Золотым Демонам героям романа? В чем секрет мистической силы и где его смерть? Доедет ли купеческий обоз до Санкт- Петербурга? Существовал ли демон на самом деле? И где он живет Сегодня?

Александр Александрович Бушков

Исторические приключения