Читаем Зовът на костите полностью

– Никога, нали ви казах, той беше доста невзрачен и скучен, говореше само за работа. Нямаха деца и излизаха често, но в спокоен план: театър, опера, на вечеря с други семейства, понякога с мен и мъжа ми, един от онези бракове, в които съпрузите като че ли са заедно по навик, но никой от двамата не предприема решителната крачка... Обаче никога не съм забелязвала какъвто и да било признак, че е способен да извърши подобно нещо, само дето няколко месеца преди това сестра ми сподели, че почнал да излиза все по-често, че се прибирал посред нощ, а на два пъти го хванала да лъже къде и с кого е бил. Тя подозираше, че се вижда с друга жена, но нямаше доказателства; така или иначе, не смяташе да търпи това. Питала съм я, разбира се, дали не й е посягал. Отговаряше, че не е, само понякога, когато го раздразнела прекалено много с въпросите си, си го изкарвал на мебелите или по време на разправия хвърлял всичко, което му попаднело подръка. Един ден, докато си пиехме кафето, тя неочаквано заговори за развод, по-скоро като намерение, което обмисля, отколкото като вече взето решение. Аз, естествено, я подкрепих, казах й, че ще бъда до нея, ако реши, и това беше последният път, в който я видях жива; следващият беше в моргата и лицето й беше така обезобразено, че на бдението беше в затворен ковчег. – Тя замълча за миг при спомена за този ден. – Съдебният лекар каза, че е починала от травмите си, пребил я е до смърт, представяте ли си какъв звяр трябва да бъдеш, за удряш една жена, докато я умъртвиш?

Амая я погледна мълчаливо.

– След като я убил, изпотрошил цялото жилище, насякъл мебелите на трески, раздрал всички дрехи на сестра ми и се опитал да подпали апартамента, малък пожар, който се самозагасил. В разрушителния си бяс изпочупил почти всичките пръсти на ръцете си, както и някои на краката. Неговата кръв беше толкова, колкото и тази на сестра ми, а като приключил, скочил от осмия етаж. Умрял, преди да дойде линейката.

– Съседите нищо ли не са чули?

– Сградата беше много специална, също като тази. Тяхното жилище заемаше цял етаж и по това време явно не е имало никого, нито над тях, нито под тях.

Амая спря за миг, преди да зададе главния въпрос:

– Беше ли й отрязал някой от крайниците?

– Съдебният лекар каза, че го е направил после, след като вече е била мъртва. Напълно безсмислено – простена. – Защо му е трябвало да го прави?

После затвори за секунди очи, преди да продължи:

– Не го откриха, търсиха го дори с полицейски кучета из цялата сграда, защото бяха убедени, че не е излизал от блока. Има портиер, който се закле, че не е мърдал от мястото си, невъзможно беше да не го е видял да излиза и пак да влиза целия в кръв. Освен това имаше и камери и въпреки мъртвия ъгъл, от който можеше да се е възползвал, чрез тях се доказа, че портиерът не е мърдал от поста си. По входната врата, в асансьора и по стълбището нямаше никакви следи, а беше изключено да не оставил поне една, след като из цялата къща ги имаше с хиляди, а обувките му бяха пълни с кръв.

Жената въздъхна и се облегна назад, подпирайки се на една възглавничка. Изглеждаше изтощена, но допълни:

– Не знам откъде му е излязла кръвта на тоя червей и след милион години не бих си представила, че един толкова малодушен човек е в състояние да се развихри по този начин.

– Само още няколко неща и ще ви оставя да си почивате.

– Разбира се.

– Беше ли оставил бележка, послание?

– Де да беше само едно! Бяха повече от дванайсет, написани по стените със собствената му кръв.

Тартало – предположи Амая.

Жената кимна утвърдително.

Амая седна на края на креслото и се наведе към жената.

– Трябва да разберете, че това е част от разследване и не мога да ви кажа нищо повече, но мисля, че благодарение на вас ще мога да хвърля малко светлина върху случая и да спомогна за откриването на останките от сестра ви, които не са били намерени.

Домакинята се усмихна, опитвайки се да потисне болезнената гримаса, изкривила лицето й, и Амая й подаде флакон, в който имаше клечка с тампон.

– Просто го прокарайте по вътрешната страна на бузата си.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза