Читаем Зверь в чаще леса (СИ) полностью

Он в два шага нагнал отползающего Чарльза и схватил его за ногу, крепко вцепился в тонкую щиколотку и рывком притянул к себе Ксавьера, который отчаянно цеплялся за траву. Хруст потонул в болезненно-громком стоне юноши. Он изогнулся и попытался освободиться, но Эрик лишь холодно наблюдал за его попытками, прежде чем бросить его у своих копыт. Юноша тихо скулил, казалось, уже не мог ни о чем думать, и только шептал что-то неразборчивое, пытаясь оправдаться и сам не понимая своих слов.

Эрик презрительно фыркнул и одним ударом копыта в бок перевернул его на спину, наклонился ближе к Чарльзу, который морщился и хрипел от боли, с трудом вдыхая холодный ночной воздух, который с каждым вздохом словно обжигал налившееся синяками передавленное горло.

— Еще раз попытаешь сбежать или даже подумаешь об этом, то не отделаешься так просто. Понятно?

Чарльз слабо кивнул, попытался ответить, но не смог издать ни звука, и тогда твердое копыто обрушилось на ладонь, заставляя кости хрустеть от давления, но этого не было слышно за криком, больше похожим на вой, который вырвался из ослабшего юноши, изгибающегося на земле.

— Хватит, прошу Вас! Умоляю… — голос дрожал, и Чарльз чувствовал, как по его лицу текли горячие слезы, попытался вырвать руку из-под копыта, но это лишь причинило еще больше боли.

— Я спросил, тебе это понятно? — гневно прорычал Эрик.

— Д… Да, — с трудом произнес Чарльз окровавленными губами, глядя на Эрика полными ужаса и боли глазами. Только после этого Эрик сошел с руки Чарльза, но вовсе не выглядел удовлетворенным, а его гнев все еще горел в изумрудных хищных глазах.

— Мы возвращаемся домой, — уже тише произнес Эрик. И Чарльз впервые, услышав слово «дом», вздрогнул всем телом, словно его только что ударили хлыстом. Из этого слова исчезли весь уют и защищенность. Теперь оно звучало голосом Эрика и несло в себе лишь холод и бесконечный плен в тени железных прутьев. Юноша вновь всхлипнул и попытался встать, но только застонал от боли и снова рухнул, с ужасом посмотрев на свою ногу.

Эрик еще с минуту смотрел на своего человека, бессильного, грязного, окровавленного, неспособного идти, и все еще чувствовал гнев, глядя на него.

Он пытался бежать. Проклятый лжец! Даже этой боли будет мало, чтобы научить его.

Эрик схватил Чарльза за руку и поволок его за собой, словно он был всего лишь тряпичной куклой, а не воющим от боли хрупким человеком.

***

Чарльз не понял, в какой момент потерял сознание и потерял ли его вообще. Все тело расползалось на части от живой пульсирующей боли, сознание то и дело становилось вязким, так и хотелось окунуться в манящее забвение, но его все еще что-то удерживало.

Юноша безвольной кучей валялся на полу в своей камере и просто боялся пошевелиться, невидящим взглядом смотрел на каменный пол, освещенный дрожащим светом фонаря. Он не хотел ни о чем думать, не хотел ощущать боли и надеялся, что чувства пропадут сами по себе. Это все, чего он сейчас жаждал.

Дверь с тихим скрипом закрылась, и Ксавьер услышал, как щелкнул замок на решетке, каким-то уголком сознания понимая, что Эрик, кажется, впервые за долгое время запирает его.

— Запомни, я не позволю тебе сбежать, — вновь произнес Эрик, и Чарльз попытался кивнуть, больше даже не стараясь объясниться. Слова бы причинили лишнюю боль, и Эрик все равно сейчас ему не поверит. — Ты должен хорошо это уяснить. И, раз ты не можешь быть мне хорошим слугой, то будешь пленником.

Вначале Чарльз не понял разницы между «слугой» и «пленником», кроме как запертой двери, но, когда Эрик открыл ручной фонарь, до юноши с ужасом дошло. Он с хрипом потянулся к свету единственной рукой, которой еще мог пошевелить, протягивая окровавленную исцарапанную ладонь к спасительному свету, чувствуя, как начинает задыхаться от одной лишь мысли о грядущей темноте.

— Нет… прошу Вас, не надо…

— Не надо? Свет, мой дорогой мышонок, нужно заслужить, — с хищной насмешкой произнес Эрик, прежде чем затушить дрожащее пламя.

Чарльз издал испуганный писк и впился рукой в прут решетки, чувствуя, как бешено забилось его сердце в подступающей, подобно приливу, волне паники.

— Вернитесь! Умоляю Вас! Я не сбегал, нет! И… — голос, и без того хриплый и надломленный, окончательно отказал своему владельцу и затих. Чарльз зашелся новым приступом кашля и прижался крепче к решетке, ощущая, как бархат темноты свивается вокруг него огромным клубком хищных невидимых змей, проникает в его сознание, заполняет его тело и растворяет в чернильной пустоте небытия, пока стук копыт звучит все тише и тише.

========== Глава 5: Урок покорности ==========

Темнота умеет дышать. У нее есть своя воля и свои мысли. Она может казаться прозрачной и неопасной, когда рядом есть хотя бы лучик света. Но когда нет ни единого проблеска солнца или звезд, когда поблизости нет огня, вот тогда темнота оживает по-настоящему.

Перейти на страницу:

Похожие книги