Читаем 100 русских ударов в голову полностью

Оглушить – временно выключить звук. Нормализующий удар, который наносится ладонями по обоим ушам, реже – ладонью по макушке.

66. Огреть

Из группы лечащих и оздоравливающих ударов. Воздействуя через голову, удар согревает, тонизирует организм и заставляет кровь быстрее бежать по сосудам. Может наносится специальными предметами, такими как жердь, оглобля и подобными им.

67. Оплеуха (оплеушина)

Наносится открытой ладонью. Передаёт энергию. Оплеуха наносится вскользь, по диагонали. Чем больше ладонь, тем красивее оплеуха. Мастерская оплеуха оставляет красный след в форме пальцев, который может держаться сутки и более.

68. Открутить голову

То же, что свернуть шею. Не откручивайте голову, если не знаете как вкрутить её обратно. Тем не менее, это красивое выражение сделает вас более популярным в кругу друзей и подруг.

69. Отхлестать по щекам

Ну, кого мы будем хлестать по щекам? Женщину? Это пошло и некрасиво. Мужчине достаточно и одной пощёчины. Автор был обязан включить этот удар, поскольку выражение всё же имеет хождение в русском языке. Вполне возможно, что этот удар до сих пор имеет применение в некоторых школах и интернатах.

70. По ебальнику

Удар самца другому самцу. Проникает внутрь. Призван изменить траекторию движения. Энергия должна выводиться из вас некоторое время после удара. Для этого используйте взгляд, фразу, мысль.

71. По кумполу

Из оглушающих ударов. Не оставляет повреждений. Надолго запоминается костной структурой и энергетическим телом. Вариант: «треснуть по кумполу, чтобы голова в трусы провалилась».

72. По лицу

Удар, главным поражающим действием которого является мораль. Воздействует скорее не на отдельного человека, а на сообщество, коллектив, группу.

73. По моргалам

Хлёсткий удар кончиками пальцев. Выводит из строя. Незаметен со стороны. Очень опасен. Не превращайте глаза в «моргалы» и не выставляйте их вперёд. Смотрите через них, как через очки.

74. По фейсу

Этот удар добавляет поражающего действия в драке с иностранцами или с соотечественниками, пожившими за границами нашей Родины. Фейс – это не только лицо вашего оппонента. Это целый комплекс неправильных установок и позиционирований. Удар по фейсу способен разрушать части этих установок, не успевшие цементироваться и затвердеть. В этом смысле он подобен отбойному молотку. Смело вонзайте его. Правда на вашей стороне.

75. Пощёчина

Удар древнего происхождения. Им пользовались ещё римские патриции, наказывающие своих слуг и детей. То, что женщины используют пощёчину против нас, ещё раз подтверждает то, что они считают себя выше мужчин.

76. Порвать пасть

Относится к группе неударных ударов. Чаще всего выполняется из партера или из похожих неудобных положений. Рвите пасть лесному маньяку или любому другому извращенцу. Не медлите. А если промедлили, засовывайте руки, как можно глубже. Разжимая их в стороны, действуйте рывком и в случае применения уже не думайте о последствиях.

77. Прямой в челюсть

Относится к группе боевых. Способен выключить противника (нокаут). Наносится в нижнюю челюсть или подбородок. Удар очень опасен, может привести к травме, и даже к инвалидности.

78. Расквасить

Дворовая группа. Серия ударов класса «хаос». Приводит к сильным повреждениям лица. Необходима медицинская помощь.

79. Рожа

Инфекционное заболевание с воспалительным поражением кожи. Возбудитель – рожистый стрептококк, устойчив вне организма человека, хорошо переносит высушивание и низкую температуру, погибает при нагревании до 56 градусов в течение 30 минут. Заразность незначительная. Заболевание регистрируется в виде отдельных случаев. Заражение происходит при нарушении целости кожи загрязнёнными предметами, инструментами или руками.

80. Рыло

Форма лица, обладающая свойством притягивать удары. Не выставляйте лицо вперёд. Тяните макушку к небу, а шею удерживайте на месте. Тогда голова будет с годами вытягиваться не вперёд, а вверх. Это придаст вам красивый благородный облик и навсегда избавит от рыла и ударов ему сопутствующих. Вспоминается поэтическое: «пыром в рыло».

81. Ряха

Харя наоборот. Чересчур упитанное лицо, которое следует ограничить. Ограничение может производиться различными способами. Помните, что всех русских ударов не знают даже составители этой книги.

82. Саечка

Под подбородок, чтобы челюсть клацнула. За испуг – пару штук. Забыл поблагодарить за первые две? Третью – за невежество. Обучающе игровая группа.

83. Свернуть шею

Обычно не более чем угроза. Но звучит весомо и сурово. О том, как сворачивается шея, не понаслышке знают лишь считанные люди в стране. Если вы относитесь к ним, то подарите эту книгу своим приятелям. И естественно, с приветом от автора.

84. Своротить нос

Перейти на страницу:

Похожие книги

Телеграмма из Москвы
Телеграмма из Москвы

«"Телеграмма из Москвы" — сатирическая повесть, написанная по советской действительности.Условный Орешниковский район, в котором происходит действие повести…типичен для любого места Советского Союза. Автор хорошо знает все стороны советского быта, советской жизни вообще, включая методы партийной работы и пропаганды, и настроение населения. Ему удалось свои разнородные и разноместные наблюдения и впечатления, вынесенные из Советского Союза, слить в почти конкретно ощущаемый "определенный" район и райком… Гиперболизм и гротеск, сознательно "культивируемые" автором, роднят его с известными Ильфом и Петровым, придавая сатире убедительность.И это не парадокс: и после "исторического XX съезда КПСС" многое в СССР, "благодаря мудрому руководству партии и правительства", носит гротескный характер — характер не нормальной человеческой жизни, а жизненной трагедии. Эта трагедия выступает и через сатиру автора. В этом смысле в царстве коммунистической диктатуры ничего не меняется и измениться не может. Пусть меняются некоторые стороны быта, сущность неизменна.Картина, нарисованная автором к сорокалетию установления советской власти в нашей стране, — убийственный приговор системе».

Леонид Богданов

Юмор / Юмор / Прочий юмор
Трое в одной лодке, не считая собаки
Трое в одной лодке, не считая собаки

Трое друзей: Джордж, Гаррис и Джей (сокращенное от Джером) задумывают предпринять увеселительную лодочную прогулку вверх по Темзе. Они намереваются превосходно развлечься, отдохнуть от Лондона с его нездоровым климатом и слиться с природой. На нить повествования о путешествии по реке автор нанизывает, как бусы, бытовые эпизоды, анекдоты, забавные приключения и в конце концов благополучно прибывают в Лондон, где отменный ужин в ресторане примиряет их с жизнью, и они поднимают бокалы за свой мудрый последний поступок.Если вы хотите узнать, что такое настоящий английский юмор (да-да, бывает и такой), то Джером К. Джером и его роман «Трое в лодке, не считая собаки» именно то, что вам нужно.Это поистине удивительная история, автор которой утверждает, что единственное, на что он претендует своим произведением, так это на правдивость всего, о чем и о ком он рассказывает.Итак, трое английских джентльменов (и одна собака) собираются отправиться в путешествие по реке, дабы поправить здоровье и отдохнуть от повседневности. И по пути с ними, конечно же, случается множество преинтереснейших событий, рассказать о которых, увы, в данной краткой аннотации не получится.Но более удивительны истории, которые рассказывает автор и его друзья, комментируя ими буквально каждое важное (и не очень) происшествие. Герои этих историй оказались настолько детально похожи на многих моих родных, близких и дальних знакомых, что при первом прочтении книги я был изумлен, как это английский джентльмен, живший в девятнадцатом веке, умудрился их всех знать. И только потом уже, много позже, я стал обращать внимание на то, что современники англичанина девятнадцатого столетия совершенно неотличимы от жителя любой развитой страны века двадцать первого.Человек совершенно не изменился! Если вы не верите, попробуйте прочтите роман «Трое в лодке, не считая собаки», и готов поставить пять к одному, что обязательно найдутся герои, которые точь-в-точь похожи на людей, которых вы лично знаете (если это не вы сами).Ничего похожего я, честное слово, не встречал ни в одной книге. Но рекомендую я книгу «Трое в лодке, не считая собаки» исходя из совсем иных побуждений. Смех — это конечно хорошо и полезно, но куда полезнее уметь видеть смешное в нашей совсем не смешной жизни. Я сам порой, оказавшись в крайне бедственном положении, вдруг вспоминаю, что герои историй Джерома К. Джерома уже попадали в похожие ситуации, и осознаю, что не так уж все и плохо, раз я могу смеяться.Иллюстрации художника И. М. Семенова

Джером Клапка Джером

Приключения / Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза