Читаем 451 градус по Фаренгейту полностью

Don't step on the toes of the dog?lovers, the cat?lovers, doctors, lawyers, merchants, chiefs, Mormons, Baptists, Unitarians, second?generation Chinese, Swedes, Italians, Germans, Texans, Brooklynites, Irishmen, people from Oregon or Mexico.И берегитесь обидеть которую-нибудь из них -любителей собак или кошек, врачей, адвокатов, торговцев, начальников, мормонов, баптистов, унитариев, потомков китайских, шведских, итальянских, немецких эмигрантов, техасцев, бруклинцев, ирландцев, жителей штатов Орегон или Мехико.
The people in this book, this play, this TV serial are not meant to represent any actual painters, cartographers, mechanics anywhere.Герои книг, пьес, телевизионных передач не должны напоминать подлинно существующих художников, картографов, механиков.
The bigger your market, Montag, the less you handle controversy, remember that!Запомните, Монтэг, чем шире рынок, тем тщательнее надо избегать конфликтов.
All the minor minor minorities with their navels to be kept clean.Все эти группы и группочки, созерцающие собственный пуп,- не дай бог как-нибудь их задеть!
Authors, full of evil thoughts, lock up your typewriters. They did.Злонамеренные писатели, закройте свои пишущие машинки! Ну что ж, они так и сделали.
Magazines became a nice blend of vanilla tapioca.Журналы превратились в разновидность ванильного сиропа.
Books, so the damned snobbish critics said, were dishwater.Книги - в подслащенные помои. Так, по крайней мере, утверждали критики, эти заносчивые снобы.
No wonder books stopped selling, the critics said.Не удивительно, говорили они, что книг никто не покупает.
But the public, knowing what it wanted, spinning happily, let the comic?books survive.Но читатель прекрасно знал, что ему нужно, и, кружась в вихре веселья, он оставил себе комиксы.
And the three?dimensional sex?magazines, of course.Ну и, разумеется, эротические журналы.
There you have it, Montag.Так-то вот, Монтэг.
It didn't come from the Government down.И все это произошло без всякого вмешательства сверху, со стороны правительства.
There was no dictum, no declaration, no censorship, to start with, no!Не с каких-либо предписаний это началось, не с приказов или цензурных ограничений. Нет!
Technology, mass exploitation, and minority pressure carried the trick, thank God.Техника, массовость потребления и нажим со стороны этих самых групп - вот что, хвала господу, привело к нынешнему положению.
Today, thanks to them, you can stay happy all the time, you are allowed to read comics, the good old confessions, or trade?journals."Теперь благодаря им вы можете всегда быть счастливы: читайте себе на здоровье комиксы, разные там любовные исповеди и торгово-рекламные издания.
"Yes, but what about the firemen, then?" asked Montag.- Но при чем тут пожарные?- спросил Монтэг.
"Ah." Beatty leaned forward in the faint mist of smoke from his pipe.- А, - Битти наклонился вперед, окруженный легким облаком табачного дыма.
"What more easily explained and natural?- Ну, это очень просто.
Перейти на страницу:

Все книги серии Брэдбери, Рэй. Повести, романы

Похожие книги