Читаем 451 градус по Фаренгейту полностью

I always like to drive fast when I feel that way. You get it up around ninetyfive and you feel wonderful.Когда у меня бывает такое состояние, я всегда кажусь в машину и еду куда глаза глядят, -только побыстрей. Доведешь до девяноста пяти миль в час - и великолепно помогает.
Sometimes I drive all night and come back and you don't know it.Иногда всю ночь катаюсь, возвращаюсь домой под утро, а ты не знаешь ничего.
It's fun out in the country.За городом хорошо.
You hit rabbits, sometimes you hit dogs.Иной раз под колеса кролик попадет, а то и собака.
Go take the beetle."Возьми машину.
"No, I don't want to, this time. I want to hold on to this funny thing.- Нет, сегодня не надо. .Я не хочу, чтобы это чувство рассеивалось.
God, it's gotten big on me.О черт, что-то кипит во мне!
I don't know what it is.Не понимаю, что это такое.
I'm so damned unhappy, I'm so mad, and I don't know why I feel like I'm putting on weight.Я так ужасно несчастлив, я так зол, сам не знаю почему.
I feel fat.Мне кажется, я пухну, я разбухаю.
I feel like I've been saving up a lot of things, and don't know what.Как будто я слишком многое держал в себе... Но что, я не знаю.
I might even start reading books."Я, может быть, даже начну читать книги.
"They'd put you in jail, wouldn't they?" She looked at him as if he were behind the glass wall.- Но ведь тебя посадят в тюрьму.- Она посмотрела на него так, словно между ними была стеклянная стена.
He began to put on his clothes, moving restlessly about the bedroom.Он начал одеваться, беспокойно бродя по комнате.
"Yes, and it might be a good idea. Before I hurt someone.- Ну и пусть. Может, так и надо, посадить меня, пока я еще кого-нибудь не покалечил.
Did you hear Beatty?Ты слышала Битти?
Did you listen to him?Слышала, что он говорит?
He knows all the answers.У него на все есть ответ.
He's right.И он прав.
Happiness is important.Быть счастливым - это очень важно.
Fun is everything.Веселье - это все.
And yet I kept sitting there saying to myself, I'm not happy, I'm not happy."А я слушал его и твердил про себя: нет, я несчастлив, я несчастлив.
"I am." Mildred's mouth beamed. "And proud of it."- А я счастлива,- рот Милдред растянулся в ослепительной улыбке. - И горжусь этим!
"I'm going to do something," said Montag. "I don't even know what yet, but I'm going to do something big."- Я должен что-то сделать,- сказал Монтэг.- Не знаю что. Но что-то очень важное.
Перейти на страницу:

Все книги серии Брэдбери, Рэй. Повести, романы

Похожие книги