Читаем A Frequency Dictionary of Russian полностью

• Это очень скучная работа, но совсем не трудная. — This is very boring work, but it’s not at all difficult.

22.36; D 97

3631 провод Nm wire, line

• Голос на другом конце провода был взволнованным. — The voice on the other end of the line sounded worried.

22.35; D 96

3632 фрукт Nm fruit

• Катя покупает фрукты. — Katya is buying fruit.

22.35; D 95

3633 немалый A considerable

• В полноте вашего ребенка немалую роль играет наследственность. — Genetics play a considerable role in your child’s obesity.

22.33; D 97

3634 неверный A wrong

• Вы ввели неверный пароль. — You

entered the wrong password.

22.33; D 93

3635 служащий Nm employee

• Статус государственного служащего дает ему социальные гарантии. — A civil servant’s status gives him social security.

22.32; D 97

3636 штраф Nm fine

• За нарушение этого правила налагается крупный штраф. — There is a hefty fine for breaking this law.

22.31; D 93

3637 баня Nfsauna

• Он каждую субботу парится в бане. —

He goes to the sauna every Saturday.

22.29; D 94

3638 ненужный A unnecessary

• Мне это кажется ненужной тратой денег.

— This seems like an unnecessary expenditure to me.

22.28; D 97

3639 передовой A innovative, advanced

• Армения самая передовая страна СНГ в области лечения бесплодия. — Armenia is the most advanced country in the CIS in the area of infertility treatment.

22.27; D 97

3640 плоский A flat

• Валиком особенно хорошо красить плоские поверхности. — It’s a particularly good idea to paint flat surfaces with a roller.

22.26; D 96

3641 церемония Nf ceremony

• Церемония вручения премии состоялась 29 октября. — The award ceremony took place on the 29th of October.

22.25; D 96

3642 тупой A blunt, stupid

• Ножик был тупой. — The knife was blunt.

• Как у такого умного человека может быть такой тупой сын? — How can such an intelligent person have such a stupid son?

22.24; D 97

3643 возбуждение Nn excitement

• Толпа пришла в сильное возбуждение.

— The crowd become very excited.

22.18; D 96

3644 советник Nm advisor

• Об этом заявил советник президента РФ по экономическим вопросам Андрей Илларионов. — Andrey Illarionov, an economic advisor of the Russian president, gave a report on this.

22.17; D 94

3645 ступенька Nf step

• Я стояла на верхней ступеньке лестницы. — I was standing on the top step of the staircase.

22.17; D 97

3646 оригинал Nm original

• К заявлению прилагается оригинал свидетельства о рождении. — The

original of the birth certificate is attached to the application.

22.15; D 95

3647 живопись Nf painting, art

• Он любит современную живопись. — He

likes contemporary art.

22.12; D 95

3648 бокал Nm wine/champagne glass

• Я наполнил бокал вином. — I filled the glass with wine.

22.12; D 96

3649 нить Nf thread

• Такие иглы незаменимы при вышивании толстыми шерстяными нитями. — These needles are indispensable for embroidering with thick woollen thread.

22.12; D 95

3650 предстоящий A forthcoming

• Я верю в успех предстоящей операции.

— I believe that the forthcoming operation will be a success.

22.12; D 97

3651 балл Nm mark

• Он набрал пять баллов из десяти возможных. — He scored five points out of a possible ten.

22.10; D 88

3652 юбка Nf skirt

• Может, стоит завтра надеть короткую черную юбку? — Do you think I could put on my short black skirt tomorrow?

22.10; D 94

3653 соперник Nm rival

• Кто ваш главный соперник на этих выборах? — Who is your main rival in the elections?

22.08; D 94

3654 конституционный A constitutional

• Его обвинили в покушении на конституционный строй. — He was

convicted of trying to bring down the constitutional order.

22.05; D 90

3655 худший A worst

• Этот спектакль - одна из худших постановок нашего театра. — This show is one of our theatre’s worst productions.

22.05; D 97

3656 инспектор Nm inspector

• Санитарный инспектор запретил использование этих материалов. — The

health inspector banned the use of these materials.

22.00; D 94

3657 сиденье Nn seat

• Он сел на пассажирское сиденье рядом с водителем. — He got into the passenger’s seat next to the driver.

21.99; D 96

3658 вспышка Nf flash

• Через мгновение яркая вспышка озарила местность. — A bright flash lit up the area in an instant.

21.98; D 93

3659 стабильность Nf stability

• Наша задача - поддерживать политическую стабильность в стране. —

Our task is to uphold political stability in the country.

21.97; D 96

3660 драться V fight

• Иногда дети дерутся друг с другом. —

Children sometimes fight with each other.

21.96; D 97

3661 евро Nn Euro

• В апреле цены увеличатся на 0,03-0,08 евро за килограмм. — In April there will be a price increase of 0.03 to 0.08 Euros per kilogram.

21.96; D 88

3662 альтернатйвный A alternative

• Альтернативный вариант - купить компьютер одной из российских марок.

— An alternative is to buy a Russian-made computer.

21.95; D 94

3663 отвернуться V turn one’s back on

• В раздражении она отвернулась от зеркала. — In her temper she turned away from the mirror.

21.93; D 98

3664 интерпретация Nf interpretation

• Он излагает собственную интерпретацию этих фактов. — He’s giving his own interpretation of the facts.

21.92; D 95

3665 рациональный A rational

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука
Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт
Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт

В книге рассматривается формирование этических и эстетических представлений Древней Руси в момент столкновения и начавшегося взаимопроникновения языческой образности славянского слова и христианского символа; показано развитие основных понятий: беда и лихо, ужас и гнев, обман и ошибка, месть и защита, вина и грех, хитрость и лесть, работа и дело, долг и обязанность, храбрость и отвага, честь и судьба, и многих других, а также описан результат первого обобщения ключевых для русской ментальности признаков в «Домострое» и дан типовой портрет древнерусских подвижников и хранителей — героя и святого.Книга предназначена для научных работников, студентов и аспирантов вузов и всех интересующихся историей русского слова и русской ментальности.

Владимир Викторович Колесов

Языкознание, иностранные языки
Amor legendi, или Чудо русской литературы
Amor legendi, или Чудо русской литературы

Сборник научных трудов Петера Тиргена охватывает широкий диапазон исследовательских интересов автора в области русской литературы – от эпической поэмы М.М. Хераскова «Россияда» до повести И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». В него вошли выполненные специально для этого издания переводы работ немецкого ученого, а также статьи, ранее опубликованные в российских периодических изданиях. Сборник состоит из трех разделов, отражающих основные направления научной деятельности П. Тиргена: раздел «История русской литературы», посвященный отдельным произведениям М.М. Хераскова, А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, И.С. Тургенева, Н.С. Лескова, А.П. Чехова, И.А. Бунина; специальный раздел о творчестве И.А. Гончарова (П. Тирген – один из самых известных немецких гончароведов); раздел «История русских понятий», в котором исследуются «ключевые слова культуры». Завершает книгу список научных трудов автора.Издание адресовано филологам, литературоведам, культурологам, но также будет интересно широкому кругу читателей.

Петер Ханс Тирген

Языкознание, иностранные языки