«Я до сих пор не знаю, нашел ли свое призвание…» — «Edward Oscar Heinrich», California Monthly (Berkeley, CA: Cal Alumni Association, February 1926), 344.
{279}
«Правая мужская ладонь прижимает женскую…» — «Fingerprint Sharp in Arbuckle Case», Reno Gazette— Journal, January 23, 1922.
{280}
«Не вы ли представились…» — «Former Suitor of Miss Rappe Aids Arbuckle», Oakland Tribune, November 26, 1921.
{281}
«…чтобы меня не беспокоили…» — «Fingerprint Sharp in Arbuckle Case».
{282}
«Позволю себе заметить…» — Letter from Heinrich to E. O. Tisch, April 21, 1921, box 30, folder 26, Edward Oscar Heinrich Papers.
{283}
«Пожалуйста, не стесняйся обращаться за помощью, если тебе нужны дрова…» — Letter from Heinrich to his mother, October 22, 1921, box 29, folder 40–41, Edward Oscar Heinrich Papers.
{284}
«Не волнуйся, что я наживу…» — Ibid.
{285}
«Может ли человек, угнетенный невзгодами…» — Letter from Heinrich to Kaiser, October 9, 1922, box 1, John Boynton Kaiser Papers.
{286}
«В детстве и юности…» — Ibid.
{287}
«Мистер Арбакл был на волосок от тюрьмы!» — Letter from Heinrich to Charles Hardless Jr., Esq., July 6, 1922, box 27, folder 18, Edward Oscar Heinrich Papers.
{288}
«Решение единогласное, принято без обсуждения». — «Arbuckle Hopes to Do a Comeback», Boston Globe, April 13, 1922.
{289}
«Если публика не захочет меня больше видеть, значит, таков мой удел». — Ibid.
{290}
«Мне никогда не пекли именинный пирог…» — Letter from Heinrich to Kaiser, April 21, 1921, box 1, Edward Oscar Heinrich Papers.
{291}
«Я двигаюсь не так быстро, больше сплю…» — Ibid.
{292}
«Рассказывал ли я вам, что Теодор перевел несколько народных песенок…» — Letter from Heinrich to his mother, November 25, 1921, box 29, folder 40–41, Edward Oscar Heinrich Papers.
{293}
«Если эта история заставит…» — Letter from Heinrich to Kaiser, December 3, 1921, box 1, John Boynton Kaiser Papers.
{294}
В начале 1925 года супруга Роско, Минта Дерфи, после семнадцати лет брака развелась с ним… — «Wife of Fatty Arbuckle Gets Divorce in Paris», Chicago Tribune, January 27, 1925.
{295}
Четыре месяца спустя Арбакл женился на своей любовнице… — «Arbuckle Hit as Sheik of Beach Party», Daily News (NY), August 6, 1928.
{296}
Особняк в Лос-Анджелесе — «Arbuckle Has $100,00 Home», San Francisco Chronicle, September 12, 1921.
{297}
«На него было больно смотреть…» — Buster Keaton, My Wonderful World of Slapstick (New South Wales, Australia: Allen & Unwin, June 1967).
{298}
…персонаж Китона под руководством Арбакла превратился в пародию на Оскара Генриха. — Yallop, The Day the Laughter Stopped, 278.
Глава 7
{299}
«Второго шанса не будет…» — Trial Transcript of Roy DeAutremont on the Train Robbery in Siskiyou Tunnel, Ashland Library, «Oregon Cabinet», Call # ORE CAB 364.1552 TRI, 18; «Confession of Hugh DeAutremont», June 23, 1927, Oregon State Archives DeAutremont Collection, Eugene, OR; «Confession of Ray DeAutremont», June 23, 1927, Oregon State Archives DeAutremont Collection, Eugene, OR.
{300}
Описание округа Сискию — Pepper Trail and Edgard Espinoza, «Tunnel 13: How Forensic Science Helped Solve America’s Last Great Train Robbery», Jefferson Public Radio, December 31, 2013.
{301}
Расположение засады — «Four Hold up Men Blow up Mail Car and Make Escape», Statesman Journal (Salem, OR), October 12, 1923.
{302}
…на железной дороге с самым крутым уклоном — Murder on the Southern Pacific, Oregon Historical Society, https://www.opb.org/artsandlife/series/historical-photo/oregon-historical— photo-chinese-rail-workers.
{303}
«Дорога тысячи чудес» — Southern Pacific Company, The Road of a Thousand Wonders: The Coast Line-Shasta Route of the Southern Pacific Company from Los Angeles Through San Francisco, to Portland, a Journey of Over One Thousand Three Hundred Miles (San Francisco: Southern Pacific Co., 1908).