…на вокзале в Эшленде его задержал и допросил спец— агент — Trial Transcript of Roy DeAutremont, 18.
{330}
«Я сильно ударился коленом о платформу…» — Ibid.
{331}
«Парни, мне наплевать!» — Ibid., 19.
{332}
«Он всегда появлялся точно по расписанию». — Ibid.
{333}
«Давай, Хью!» — Ibid.
{334}
«Больше всего я боялся…» — Trial Transcript of Roy DeAutremont, 19.
{335}
Сотрудник почтовой службы США Элвин Догерти — «D’Autremonts’ 1923 Escapade Marks Its 75th Anniversary».
{336}
Прогремел чудовищный взрыв… — Carton 28, folder 34, Edward Oscar Heinrich Papers.
{337}
…печка в почтовом вагоне перевернулась… — carton 28, folder 34, Edward Oscar Heinrich Papers; and «Four Hold Up Men Blow Up Mail Car and Make Escape».
{338}
«Я убил почтового служащего» — Trial Transcript of Roy DeAutremont, 20.
{339}
…на пассажиров брызнули осколки лопнувших оконных стекол — «Four Hold Up Men Blow up Mail Car and Make Escape».
{340}
«Ты еще ни разу не был так близко к смерти, как сейчас!» — Trial Transcript of Roy DeAutremont, 20.
{341}
«Тот парень велел сдвинуть состав вперед». — «Confession of Ray DeAutremont», DeAutremont Collection, 2.
{342}
«Я выстрелил, хоть он и держал руки вверх». — Trial Transcript of Roy DeAutremont, 20.
{343}
В живых оставался единственный свидетель, который мог их опознать, — машинист Сид Бейтс. — Mangold, Tragedy at Southern Oregon Tunnel 13, 13.
{344}
Эдвард Оскар Генрих склонился над коллекцией улик… — Work journal, October 16, 1923, folder labeled «Siskiyou train robbery», carton 70, folder 15, oversize box 1, folder 3–4, Edward Oscar Heinrich Papers, 1.
{345}
Работник багажного вагона заметил, как к паровозу мчались двое мужчин. — «Train Bandits Kill Four Men in California», Baltimore Sun, October 12, 1923.
{346}
«Новостей пока нет…» — «Bandit Suspect in California», Medford Mail Tribune (OR), October 16, 1923.
{347}
…убийство Анны Уилкенс — «Wilkens Is Arrested, Charged with Murder», Madera Mercury (CA), July 15, 1922.
{348}
…убийство голливудского режиссера и актера Уиль— яма Десмонда Тейлора — Christopher Hudspeth, Ryan Bergara, and Shane Madej, «The Murder of William Desmond Taylor Is One of the Most Peculiar Unsolved Mysteries», BuzzFeed, March 2, 2018.
{349}
«Чем опытнее химик…» — Letter from Heinrich to Kaiser, October 9, 1922, box 12, folder 27, Edward Oscar Heinrich Papers.
{350}
Подробности облавы — «4 Trainmen Slain in Holdup, Posses Search Mountains», St. Louis Star and Times, October 11, 1923; «Mail Bandit Gang Faces Lynching», Santa Ana Register (CA), October 12, 1923; «Mail Car Dynamited by Bandits in Daring Raid; Loot Unknown», Indianapolis Star, October 12, 1923; «Bloodhounds and Posses Trailing Bandits Who Robbed Train and Murdered Crew», Roseburg News-Review, (OR), October 12, 1923.
{351}
«Сегодня розыскным собакам не удалось взять след головорезов…» — «S. P. Offers $2500 for Bandits», Woodland Daily Democrat (CA), October 13, 1923.
{352}
Поползли слухи, что люди намерены учинить суровую расправу над преступниками… — «Big Manhunt in Mountains of Western States», Mansfield News (OH), October 12, 1923.
{353}
«Это самое смелое ограбление…» — Ibid.
{354}
Офицеры спешно арестовали двадцатидвухлетнего подозреваемого, бывшего заключенного… — «Man Arrested in Train Holdup», Des Moines Register, October 14, 1923.
{355}
Задержали двух наркоманов… — «Bandit Suspect in California».
{356}
Трое охотников признали… — «Prisoners Questioned by Officers», La Grande Observer (OR), October 18, 1923.
{357}
Полицейские допрашивают автомеханика — Block, The Wizard of Berkeley, 14–15.