Читаем Аспекты полностью

– Странж вам про это рассказывал? Не про Темный Покой, а про место, которое он занимает.

– Нет.

– Во время рытья котлована строители усадьбы обнаружили пещеру с заваленным входом. Внутри нашли два скелета. В общем, священное место, капище Провидца. В местных архивах отыскали документы – дело было лет двести назад, тогда короны пользовались большей независимостью от парламента, – и выяснилось, что в этой пещере жили жрец и его ученик, за четыре с половиной века до того, как пещеру раскопали. Кстати, с документами можно ознакомиться, если интересно. Они хранятся в усадьбе.

– И тут по-прежнему капище?

– Нет. Линии силы давно иссякли. А само святилище было из тех храмов, где практиковали древние обряды, – веско произнес Березар. – Сейчас ни один приличный священнослужитель их бы не одобрил, а некоторые из этих практик и вовсе запрещены законом. Однако, насколько мне известно, место не представляет никакой опасности – ни физической, ни магической.

– Понятно, – сказала Лумивеста и зябко поежилась.

– Вот вы спросили о ловушках, и я задумался. Опасность духовную труднее определить, чем вполне себе реальный арбалет и растяжку, но, по-моему, вы не слабы духом и вряд ли легко поддаетесь внушению. Я говорю это просто для вашего сведения, не потому что вам следует чего-то бояться.

– У меня в усадьбе тоже есть Темный Покой, – сказала она, но не стала объяснять, что он расположен в центре мрачного каменного лабиринта, возведенного ее предками, где каждый наследник короната обязан строить новые смертоносные ловушки.

Березар кивнул.

– Обычно ключи хранятся у Странжа. На родине Дани тоже существует что-то наподобие нашего Темного Покоя – в каждом городе есть строение под названием Окраинный Дом. Его может посещать только священнослужитель, который после каждого визита обязан полдня бродить за городской чертой в надежде, что демонам надоест за ним следовать и они от него отстанут. Дани очень трудно привыкнуть к нашим обычаям; она считает своим долгом быть рядом со Странжем, но Темный Покой остается для нее Окраинным Домом, куда ей хода нет. Однако все это в некотором роде одно и то же. В Нисимене мудрец может обрести статус священнослужителя, а вот настоящий маг – их там называют Небесными Мостами – никогда такого титула не потребует, если вы понимаете, о чем я. Агата сказала Дани, что Странжа, несомненно, можно считать Небесным Мостом, и Дани это успокоило.

Он вставил ключ поменьше в замочную скважину в центре железной двери. Раздался щелчок, негромкий и совсем не пугающий. Березар с усилием толкнул дверь.

– Входите, дверь захлопывается на пружине.

Лумивеста вошла. В луче ее фонаря возник пляшущий скелет. Она ахнула от неожиданности: настенная фреска, некогда очень яркая и четкая. В одной костлявой руке скелет держал шутовскую погремушку-таделикс, другую вытянул вперед. За скелетом тянулась вереница пляшущих людей в нарядах эпохи Среднецарствия. Они представляли весь мир: аристократы и нищие попрошайки, приставы и воришки, священнослужители и золотари, чародей в венце из молний и ребенок с игрушечной лошадкой. Лумивеста провела фонарем вдоль фрески, занимавшей всю стену. Разумеется, за скелетом шли живые, до самого конца. На празднествах эту сцену разыгрывали особые ряженые – плясуны-мори.

Вокруг Смерти – распорядительницы пляски – вилась белая лента с выцветшими старинными буквами. Прочесть надпись было невозможно, но Лумивеста знала наизусть, что там говорится: «Кто, почему, когда или где на земном пути – как ни старайся, от пляски со мной никому не уйти».

Дверь с грохотом захлопнулась, замок щелкнул. Березар показал два ключа из связки:

– Один для входа, другой – для выхода. Чтобы вы знали.

Лумивеста кивнула. Насколько ей было известно, в ловушки ее собственной усадьбы еще никто не попадался, но они были смертельно опасны. Темный Покой представлял собой нечто вроде клоаки духов, отдельное место, где скапливались гнев, злоба, ужас и все ночные страхи. Если верить, что это и впрямь так, любой Темный Покой следовало бы держать под круглосуточной охраной.

Березар опустил фонарь в неглубокую металлическую миску. Помещение озарилось тусклым сиянием. Комната была круглой, шагов семь или шесть в диаметре. Фреска с плясунами-мори занимала половину стены, другая половина была из грубо обтесанных плит, с нишами и полками, уставленными изваяниями из камня, металла и старого дерева. В центре комнаты стоял каменный стул с низкой спинкой, покрытый замысловатой резьбой, в желобках которой поблескивал металл. Такой стиль считался древним уже в те времена, когда кверки еще не помышляли о строительстве империи и не умели строить даже лодки.

Березар наклонился и открыл дверцы массивного деревянного шкафчика. На полках внутри лежал десяток предметов, обернутых в бархат. Березар осторожно взял два свертка – один плоский, другой узкий и длинный – и положил их на верх шкафчика. Бархат – старый, но не потертый, некогда был то ли багряным, то ли пурпурным, но со временем выцвел до пепельно-розового.

Березар закрыл дверцы шкафчика и предложил Лумивесте:

Перейти на страницу:

Все книги серии Fantasy World. Лучшая современная фэнтези

Дракон не дремлет
Дракон не дремлет

Война Алой и Белой розы возводит на английский трон Эдуарда IV. Блистает двор Лоренцо Медичи Великолепного. В Милане строит заговоры герцог Галеаццо Мария Сфорца. Но всё это – альтернативный мир без доминирования христианства и ислама, в котором средневековой Европе угрожает Византийская империя. Сфорца, герцог-вампир, собирает свои силы для давно запланированного нападения на Флоренцию, но и Византия не дремлет. Изгнанный наследник престола, ставший наемником, молодая женщина-врач, вынужденная бежать из Флоренции, и валлийский волшебник на первый взгляд не имеют общих целей, но вместе они плетут заговор против могущества Византии, стремясь передать английский трон Ричарду, герцогу Глостеру, и сделать его королем Ричардом III.

Джон Майло Форд , Джон М. Форд

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная фантастика
Аспекты
Аспекты

«Аспекты» – последний роман великого Джона М. Форда, так и не опубликованный при его жизни. Ни на что не похожая история в жанре фэнтези, наполненная политикой, мечами и волшебным огнестрельным оружием, древними цивилизациями и безостановочным движением прогресса.Потерянное произведение мастера наконец-то найдет своего читателя.Запретная любовь.Буйство магии.Техническая революция.Монархия, которой приходит неотвратимый конец.Мир меняется. Страна встает против королевской семьи, намереваясь разрушить монархию и построить республику. Тонкая и опасная задача, которая сопровождается политическими интригами в залах Парламента и борьбой за власть между и дворянами, и магами, и сторонниками реформ… вплоть до того, что даже боги решают вмешаться, отдавая предпочтение старым иерархиям.На фоне политических потрясений разворачивается история двух влюбленных, разделенных ненадежной новой системой… и женщины, которая пытается найти помощь, необходимую ей для контроля собственных сил, но она никому не нужна, ибо наступило время борьбы за власть.За несколько лет до своей неожиданной смерти Джон М. Форд написал фэнтезийный роман о магии, не похожий ни на один другой. Политика и отрекшиеся от престола короли, мечи и колдовские пулеметы, предсказания и древние империи – все есть в этом романе, который автор оставил без финала.«Без сомнения, лучший писатель Америки». – Роберт Джордан«Великий писатель. Истинный чертов гений». – Нил Гейман«Поэтическое колдовство и дуэли аристократов еще никогда не казались такими реалистичными». – The Strand Magazine«Даже будучи незаконченной, эта книга заслуживает того, чтобы стоять на полке рядом с Кейбеллом и Эддисоном, Полом Андерсоном и Майклом Муркоком». – Locus«Поклонникам Джорджа Р.Р. Мартина и Аврама Дэвидсона стоит поторопиться, чтобы познакомиться с произведениями этого одаренного писателя». – Publishers Weekly«Роман о Истории и историях – многочисленных древних историях, которые рассказывают персонажи. Он полон поэзии – Форд был поэтом, хорошим поэтом, и поэзия повсюду – прелестная вилланель прокрадывается в начале, сонеты предваряют каждую главу, и везде раскиданы другие отрывки. Он о политике, справедливости и том, как заставить поезда работать. Он о еде. Об одежде. О языке. О разговорах». – Black Gate«Галерея персонажей достойна произведений Диккенса, а их характеры передаются в красочных и искрометных диалогах». – Locus«Чрезвычайно приятный роман, прекрасно написанный, тщательно детализированный, интеллектуальный и очень мудрый». – Black Gate

Джон Майло Форд

Фэнтези

Похожие книги