— Не слушайте его, Джошуа, — прорычал он. — Эти убийцы скажут все, чтобы спасти свои шкуры. — Он с такой силой ударил кулаком по решетке, что дерево задрожало. — Мы еще не забыли, какую бойню вы устроили в Фальшире.
Селдвин испуганно отшатнулся, но тут же наклонился вперед, чтобы лучше его рассмотреть. Его бледное лицо в свете факела было измученным и полным тревоги.
— Никому из нас это не нравилось. — Он повернулся к принцу. — И мы не хотели выступать против вас, принц Джошуа. Вы должны нам верить.
Джошуа собрался что-то сказать, но Фреосел его перебил, сильно удивив.
— Ваши люди вас не поймут, Джошуа. Здесь не Хейхолт и не Наглимунд. Мы не доверяем вооруженным ублюдкам. Если вы сохраните им жизнь, ждите неприятностей.
Тихий ропот, в котором явно слышался страх, прокатился среди пленников.
— Я не хочу их казнить, Фреосел, — с несчастным видом ответил Джошуа. — Они дали присягу моему брату. Разве у них был выбор?
— А у всех нас? — резко спросил вместо ответа фальширец. — Они сделали неправильный выбор. У них на руках наша кровь. Прикажите их убить, и дело с концом. Пусть Бог беспокоится о выборе.
— А ты что скажешь, Селдвин? Почему я должен сохранить вам жизнь? — вздохнув, спросил Джошуа.
Его вопрос на мгновение удивил эркингарда.
— Потому что мы всего лишь солдаты и служим своему королю, ваше высочество. Других причин нет. — Он посмотрел на Джошуа между прутьями.
Джошуа махнул рукой Фреоселу и Саймону, и они отошли в центр пещеры, чтобы пленники их не услышали.
— Ну? — спросил он.
— Убить их, принц Джошуа? Я не… — Саймон покачал головой.
Джошуа поднял руку.
— Нет, разумеется, я не стану их убивать. — Он повернулся к фальширцу, который почему-то ухмылялся. — Фреосел готовил их целых два дня, и они совершенно уверены, что он мечтает спустить с них шкуру, а жители Нового Гадринсетта требуют, чтобы их повесили прямо перед Домом Прощания. Мы хотели создать у них подходящее настроение.
Саймон смутился оттого, что снова все неправильно понял.
— И что вы собираетесь делать?
— Наблюдай за мной. — Подождав несколько мгновений, Джошуа напустил на себя важный вид и медленно направился назад, к клеткам с пленниками, которые отчаянно нервничали.
— Селдвин, — заговорил он, — возможно, я об этом пожалею, но я решил сохранить жизнь тебе и твоим людям.
Фреосел нахмурился, злобно фыркнул и зашагал прочь под вздохи облегчения узников.
— Но мы не намерены держать вас тут и кормить задаром. — Джошуа поднял вверх палец. — Вам придется потрудиться, чтобы заслужить право на жизнь. Мои люди повесят
Селдвин вцепился в деревянные прутья обеими руками.
— Мы будем с радостью сражаться за вас, принц Джошуа. В наши безумные времена никто не поступил бы с нами столь великодушно.
Его поддержали разноголосыми криками согласия.
— Хорошо. Я подумаю, каким образом это сделать. — Джошуа коротко кивнул и повернулся спиной к пленникам; Саймон снова последовал за ним на середину пещеры.
— Клянусь Спасителем, — тихо проговорил Джошуа. — Если они действительно
— У вас очень убедительно получилось, — улыбнувшись, заметил Саймон. — И у Фреосела тоже.
— Думаю, среди предков констебля имелось несколько бродячих шулеров, — с довольным видом сказал Джошуа. — Что же до меня, все принцы — прирожденные лжецы. — Выражение его лица стало серьезным. — А теперь мне пора заняться наемниками.
— Вы же не сделаете им такое же предложение? — спросил Саймон, который неожиданно испытал тревогу.
— А почему нет?
— Потому… потому что тот, кто сражается ради золота, не такой, как обычные солдаты.
— Все солдаты сражаются за золото, — мягко возразил Джошуа.
— Ну, я не это имел в виду. Вы слышали, что сказал Селдвин, они сражались, потому что дали клятву королю — и это, по крайней мере, частично правда. А наемникам-тритингам платил Фенгболд.
— Согласись, весьма немаленькая цена, — заметил Джошуа.
— Но после того как они снова получат оружие, какое это будет иметь значение? Они отличаются от эркингардов, Джошуа, а если вы хотите королевство не такое, как у вашего брата, вы не сможете построить его с людьми, подобными наемникам. — Саймон резко замолчал, придя в ужас от того, что поучает принца. — Простите меня, — выпалил он. — Я не имею никакого права
Джошуа наблюдал за ним, приподняв бровь.
— Имеешь, юный Саймон, — медленно сказал он. — Твои рыжие волосы скрывают прекрасную голову. — Он положил руку Саймону на плечо. — В любом случае я не собирался с ними разговаривать до тех пор, пока рядом не будет Хотвига. Но я серьезно подумаю над твоими словами.