Читаем Бедовый месяц полностью

В открытых дверях клубного зала я все еще пыталась избавиться от горячего кома в груди, но все ревнивые мысли мигом исчезли, стоило заприметить Филиппа. С бокалом в руке он стоял посреди нарядной публики и делал вид, будто поддерживает беседу с незнакомыми мне мужчинами во фраках.

Муж повернул голову, и на лице расцвела медленная, красивая улыбка. В обычно холодных глазах, которые мне ни капельки, ни чуточку не нравились, появился жгучий интерес. Живот вдруг свело судорогой. Борясь с дурацким желанием оглянуться через плечо, я заскользила между людьми. Не верилось, что он смотрел именно на меня, а не на другую женщину.

– Леди Торн, – перебив собеседников на полуслове, вымолвил Филипп и протянул руку. – Вы чудесно выглядите.

– Благодарю. – Я покраснела, что никак не сходилось с желанием выглядеть не чудесно, а старше и мудрее. – Добрый вечер, господа.

В общем-то, в разговоре мужчин чудесной леди надлежало изображать безмолвную табуретку. С этой ролью я прекрасно справлялась, пока ладонь Филиппа не скользнула по обнаженной спине.

– Потрясающее воображение платье, – склонившись к моему уху, прошептал он.

– Рада, что вам понравилось, – с трудом сдерживая улыбку, тихо отозвалась я.

Вырез сзади действительно был прекрасен! Гораздо ниже, чем мне когда-либо доводилось носить. Искренне верю, что модистка не обманула и смелый фасон, как манифест, объявлял окружающим, что леди, одетая в приглушенные тона, знает себе цену.

Цену себе я действительно знала. Она была прописана в брачном договоре: ровно столько крон, сколько Филипп обязался каждый месяц перечислять на счет в монетном дворе. Ей-богу, словно жалованье на королевской службе. Но пусть договорной брак по-прежнему был не про чувства, внутри сладко ныло от ощущения, как по-хозяйски уверенно ладонь мужа лежала у меня на спине.

Между тем нас пригласили в банкетный зал, просторное помещение с круглыми столами, залитое ярким светом. Сверкали хрустальные бокалы, серебряные приборы и даже аккуратные золотые каемки на фарфоровых тарелках. Окажись я в этой слепящей роскоши одна, без Филиппа, мигом бы оробела!

В проходе нас остановил невысокий, опрятно-плотненький господин, одетый вычурно и крикливо. На руках поблескивали перстни, на шейном галстуке – драгоценная булавка, а на макушке наполированная лысина.

После сумбурного знакомства выяснилось, что к нам подскочил главный королевский ювелир.

– Филипп, друг мой! Поздравляю со свадьбой! – Его цепкий взгляд остановился на моем кольце. – Леди Торн, благодарю, что согласились поучаствовать в благотворительном аукционе. Все ради добрых дел, так ведь?

Я выступала за любые добрые дела и всегда бросала монетки в ящики для пожертвований, стоящие на рыночных площадях. В общем, собралась сказать что-нибудь умное, подходящее к случаю, но разговор с главным королевским ювелиром диалога не подразумевал. Ответы ему в принципе не требовались. Он поговорил сам с собой и взялся нас провожать к столу. Правда, свернул на середине пути и принялся здороваться со степенной парой, пытавшейся прорваться к своим местам.

– Он так энергично вас встречал, – тихонечко заметила я, держа Филиппа под руку. – Вы его любимый клиент или он просто вам денег должен?

– Надеется сегодня меня разорить, – с трудом сдержав улыбку, отозвался тот.

Постепенно гости расселись, и двери закрыли. Зал наполнился гулом сдержанных голосов. Подавальщики начали обносить столы закусками, наполняли бокалы игристым вином.

С появлением угощений публика заметно оживилась. Положа руку на сердце, ужин в светском обществе напоминал трапезу в пансионе. Когда оголодавшим на лекциях благородным девицам подавали обед, они тоже очень оживлялись. И ели с таким же аппетитом.

Я потянулась за нарядной корзиночкой, лежащей на поставленной передо мной тарелке.

– Только если вам нравится утиная печень, – склонившись, тихонечко прокомментировал Филипп.

С непроницаемым видом я указала на канапе.

– Виноград и креветки – всегда плохая идея.

– Рядом? – намекнула я на маленький бутерброд с художественно закрученной ветчиной. Он был таким красивым, что жалко портить кулинарную гармонию.

– Не разжевать.

– Икра? – Я с надеждой указала на ломтик гренка, покрытый крупными темными икринками.

– Не рекомендую.

Из принципа – никогда не пробовала икры! – я все-таки надкусила угощение. Стоило поверить мужу на слово. Он-то три фунта несъедобных изысков на этих благотворительных вечерах, поди, съел и теперь понимает, какие не следует тянуть в рот.

– И как? – вновь склонившись, уточнил Филипп.

Я повернула голову и едва не столкнулась с ним носами. Маленькое происшествие мне понравилось, но точно испортило аппетит окружающим, а они заправлялись закусками с большой охотой. Как голодные после шести часов занятий пансионерки.

– Нам светит что-нибудь съедобное, а не красивое? – прошептала я.

– Вряд ли, – хмыкнул он. – Но всех напоят хорошим вином. Сытые люди тратят золотые кроны не так охотно, как захмелевшие.

– Поэтому вы ничего не пьете? – прошептала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги