Читаем Белая полностью

- Послушай, Когтистая Лапа, мы ведь можем с тобой договориться, верно? Мне эти деньги были очень нужны, но я все верну не беспокойся.

- Полагаю, агенту Присли они нужнее, чем резервации... - хмыкнул индеец.

Самое паршивое, что Присли не мог понять, серьезно говорил Когтистая Лапа или насмехался над ним.

- Агент Присли ведь должен расплатиться с игорными долгами, верно? - продолжал Когтистая Лапа. - Вы ведь из-за долгов здесь, а агент?

Присли медленно опустился на стул, потирая грудь, сердце нехорошо ныло. Проклятый индей... откуда только узнал.

- Мистер Присли может не сомневаться: сахем будет молчать, пока сам мистер Присли держится подальше от миссис Уолш, - сказал Когтистая Лапа и, забрав деньги, ушел.

Но агент все же нашел выход из неудобного положения, куда его загнал проклятый индей. Поющий Койот до сих пор зло посматривал на Когтистую Лапу не в силах простить ему корову, которую он, Поющий Койот увел у фермера, а Когтистая Лапа отобрав эту жалкую добычу, разделил на все племя. Потому, он охотно вызвался выполнить просьбу мистера Присли, особенно после того, как тот пообещал ему заплатить за услугу аж три доллара. Ночью Поющий Койот крадучись покинул свое типи, а утром Когтистая Лапа в сопровождении Каменного Пера и мистера Бредли выехал из резервации. Решено было ехать не в сторону форта, а сократив путь двинуться через Волчье ущелье и вдоль Старательского ручья. В свое время здесь стоял лагерь старателей. Намывая песок из ручья, они искали в нем золото, занятие, по мнению сиу глупое и бесполезное, поэтому они то и дело разоряли лагерь, уничтожая его обитателей. Потом лагерь опустел, когда подсчитали, что людей за это время погибло в сотни раз больше, чем нашлось золотых крупинок. Каменное Перо ехал рядом с бричкой в которой сидел Бредли. Когтистая Лапа правил ею, внимательно слушая, как торговец все толковал о каком-то кредите. Из всего этого он понял одно, что кредит - это деньги и Бредли знает, где их взять. То, что он влезет в долг, Когтистую Лапу не особо волновало, ведь агент обещал вернуть те деньги, что взял у резервации взаймы. Он был в этом уверен еще и потому, что видел, насколько Присли испугался, подумав, что Когтистая Лапа может сдать его кредиторам. За резервацию в свое отсутствие он тоже не тревожился, передав свои полномочия Бегущему Волку. Все трое были спокойны, потому что те деньги, что везли, не могли прельстить шайки сброда, а с одиночной швалью они справятся. Поэтому Каменное Перо и Когтистая Лапа удивились, когда поняли, что к ним проявляют интерес. Отъехав от резервации на несколько миль, Каменное Перо обнаружил, что по их следу идут.

- Сколько? - знаком спросил Когтистая Лапа.

- Семеро всадников. Держаться поодаль. Ждут ночи, - ответил Каменное Перо.

- Что? Что случилось, сахем? - встревожился торговец смотря на их жесты.

- Не переживайте, мистер Бредли, - успокоил его Когтистая Лапа невозмутимо понукая лошадь. - Ведь вы хорошо стреляете.

Вечером они остановились на ночлег. Поужинали у костра и улеглись вокруг него спать. Ночью на них напали, расстреляв, при свете затухающего костерка, закутанных в одеяло спящих. Вряд ли семеро нападавших успели хоть что-то понять, когда с трех сторон их положили точными выстрелами в спину. С земли, неподалеку от костерка, поднялся Каменное Перо, сбросив с плеч мешковину. Из-за пологого холма вышел, держа ружье дулом вверх Когтистая Лапа. Кряхтя, вылез из брички Бредли. Они стаскивали убитых в одно место, когда Когтистая Лапа присел перед одним из бандитов лежащим на земле ничком. Подойдя ближе, Каменное Перо и Бредли узнали в нем Поющего Койота. На следующий день они въехали в С-хом, небольшой городок, недавно появившийся в силу административной и торговой необходимости, потому что фермерам, упрямо продвигавшимся на запад, осваивавшим все новые и новые земли, необходимы были товары, салун, девушки и шериф. Кстати сам шериф С-хома бесстрастно встретил подъезжающую к его конторе бричку за которой тянулись заводные лошади со странными седоками. Странными потому, что не сидели в седлах прямо, как положено, а были перекинуты через них. Шериф дождался пока ловко выпрыгнувший из брички высокий индеец не подойдет к нему. За ним, копошась и суетясь, делая массу ненужных движений, неловко выбрался грузный торговец. Второй индеец остался на лошади, не собираясь сходить с нее. Подошедший, остановился в трех шагах от шерифа и, посмотрев на его ладонь, что лежала на расстегнутой кобуре, с уважением прикоснулся к полям своей шляпы.

- Мое почтение, шериф.

Шериф выдохнул, опустил плечи и, покачав головой, сплюнул в сторону.

- Каждый раз ты меня удивляешь. Что по твоему я должен был подумать, когда двое индеев проезжают по всему городу с трупами на каждой заводной, что ведут за собой. И еще больше удивляет то, что тебя не пристрелили сразу при въезде в город.

- Это потому, что от въезда до твоей конторы, время есть только на то, что бы расстегнуть кобуру, - хмыкнул Когтистая Лапа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза