Читаем Библия [на русском, с параллельными местами] полностью

22 Изделие хвалится по руке художника, а правитель народа считается мудрым по словам его.

23 Боятся в городе дерзкого на язык, и ненавидят опрометчивого в словах. 1Цар 22:9; Притч 16:27

Глава 10

1 Мудрый правитель научит народ свой, и правление разумного будет благоустроено. Притч 20:8

2 Каков правитель народа, таковы и служащие при нем; и каков начальствующий над городом, таковы и все живущие в нем. 3Цар 12:14; Притч 29:12

3 Царь ненаученный погубит народ свой, а при благоразумии сильных устроится город. 3Цар 12:11

4 В руке Господа власть над землею, и человека потребного Он вовремя воздвигнет на ней. Пс 126:1; Прем 6:3

5 В руке Господа благоуспешность человека, и на лице книжника Он отпечатлеет славу Свою.

6 Не гневайся за всякое оскорбление на ближнего, и никого не оскорбляй делом. Лев 19:17; Мф 5:22

7 Гордость ненавистна и Господу и людям и преступна против обоих. 1Петр 5:5

8 Владычество переходит от народа к народу по причине несправедливости, обид и любостяжания. Прем 6:4; Сир 11:5; Дан 4:14

9 Что гордится земля и пепел? Быт 18:27; Иов 13:28; 30:19; Сир 17:31

10 И при жизни извергаются внутренности его.

11 Продолжительною болезнью врач пренебрегает:

12 и вот, ныне царь, а завтра умирает. Сир 40:3

13 Когда же человек умрет, то наследием его становятся пресмыкающиеся, звери и черви.

14 Начало гордости — удаление человека от Господа и отступление сердца его от Творца его; Быт 3:5

15 ибо начало греха — гордость, и обладаемый ею изрыгает мерзость; Есф 5:14;

1Петр 5:5

16 и за это Господь посылает на него страшные наказания и вконец низлагает его.

17 Господь низвергает престолы властителей и посаждает кротких на место их. 1Цар 2:8; Лк 1:52

18 Господь вырывает с корнем народы и насаждает вместо них смиренных.

19 Господь опустошает страны народов и разрушает их до оснований земли. Быт 19:24

20 Он иссушает их, и погубляет людей и истребляет от земли память их.

21 Гордость не сотворена для людей, ни ярость гнева — для рождающихся от жен.

22 Семя почтенное какое? — Семя человеческое. Семя почтенное какое? — Боящиеся Господа. Сир 2:8

23 Семя бесчестное какое? — Семя человеческое. Семя бесчестное какое? — Преступающие заповеди.

24 Старший между братьями — в почтении у них, так и боящиеся Господа — в очах Его. 1Петр 2:17

25 Богат ли кто и славен, или беден, похвала их — страх Господень. Иер 9:23, 24

26 Несправедливо — бесчестить разумного бедного, и не должно прославлять мужа грешного. Иак 2:5

27 Почтенны вельможа, судья и властелин, но нет из них больше боящегося Господа. Иудифь 16:19

28 Рабу мудрому будут служить свободные, и разумный человек, будучи наставляем им, не будет роптать. Быт 39:4; Притч 17:2

29 Не умничай много, чтобы делать дело твое, и не хвались во время нужды.

30 Лучше тот, кто трудится и имеет во всем достаток, нежели кто праздно ходит и хвалится, но нуждается в хлебе. Притч 12:9; 28:19

31 Сын мой! кротостью прославляй душу твою и воздавай ей честь по ее достоинству. Иак 1:2

32 Кто будет оправдывать согрешающего против души своей? И кто будет хвалить позорящего жизнь свою?

33 Бедного почитают за познания его, а богатого — за его богатство: Сир 13:28

34 уважаемый же в бедности насколько больше будет уважаем в богатстве? А бесславный в богатстве насколько будет бесславнее в бедности? Еккл 7:12

Глава 11

1 Мудрость смиренного вознесет голову его и посадит его среди вельмож. Быт 41:40; Дан 6:3

2 Не хвали человека за красоту его, и не имей отвращения к человеку за наружность его. 1Цар 16:7

3 Мала пчела между летающими, но плод ее — лучший из сластей. Притч 6:8

4 Не хвались пышностью одежд и не превозносись в день славы: ибо дивны дела Господа, и сокровенны дела Его между людьми. Лк 16:19; Деян 12:21

5 Многие из властелинов сидели на земле, тот же, о ком не думали, носил венец. 1Цар 16:13

6 Многие из сильных подверглись крайнему бесчестию, и славные преданы были в руки других. Есф 7:9, 10

7 Прежде, нежели исследуешь, не порицай; узнай прежде, и тогда упрекай. Втор 13:14

8 Прежде, нежели выслушаешь, не отвечай, и среди речи не перебивай. Притч 18:14

9 Не спорь о деле, для тебя ненужном, и не сиди на суде грешников. Пс 1:1

10 Сын мой! не берись за множество дел: при множестве дел не останешься без вины. И если будешь гнаться за ними, не достигнешь, и, убегая, не уйдешь. Лк 10:41

11 Иной трудится, напрягает силы, поспешает, и тем более отстает. Пс 126:2; Притч 21:5; 1Тим 6:9

12 Иной вял, нуждается в помощи, слабосилен и изобилует нищетою;

13 но очи Господа призрели на него во благо ему, и Он восставил его из унижения его и вознес голову его, и многие изумлялись, смотря на него. Прем 5:2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
История иудаизма
История иудаизма

Иудаизм — это воплощение разнообразия и плюрализма, столь актуальных в наш век глобальных политических и религиозных коллизий, с одной стороны, и несущими благо мультикультурализмом, либерализмом и свободой мысли — с другой. Эта древнейшая авраамическая религия сохранила свою самобытность вопреки тому, что в ходе более чем трехтысячелетней истории объединяла в себе самые разнообразные верования и традиции. Мартин Гудман — первый историк, представивший эволюцию иудаизма от одной эпохи к другой, — показывает взаимосвязи различных направлений и сект внутри иудаизма и условия, обеспечившие преемственность его традиции в каждый из описываемых исторических периодов. Подробно характеризуя институты и идеи, лежащие в основе всех форм иудаизма, Гудман сплетает вместе нити догматических и философских споров, простирающиеся сквозь всю его историю. Поскольку верования евреев во многом определялись тем окружением, в котором они жили, география повествования не ограничивается Ближним Востоком, Европой и Америкой, распространяясь также на Северную Африку, Китай и Индию, что прекрасно иллюстрируют многочисленные карты, представленные в книге.Увлекательная летопись яркой и многогранной религиозной традиции, внесшей крупнейший вклад в формирование духовного наследия человечества.

Мартин Гудман

Иудаизм