Читаем Битва за Рим полностью

Так оно и было, Публий Рутилий. Нахальная девчонка положила меня на обе лопатки, оставив единственный выбор – исполнить угрозы, которые никак не послужат моему намерению стать консулом вместе с Квинтом Помпеем. От девчонки мне нет никакого прока: ни от мертвой, ни от проданной в рабство, и никакого прока от нее не будет Квинту Помпею, если придется приневолить ее к замужеству. Так что же мне делать? Я спрашиваю тебя совершенно серьезно и, верь мне, в полном отчаянии: как же мне поступить? Я помню слухи о том, что ты помог разрешить трудности Марка Аврелия Котты, когда ему пришло время искать мужа для Аврелии. Вот тебе и еще одна брачная задачка, о достохвальный и глубокочтимый советник!

Должен признать, дела тут у нас такие, что знай я, как мне выдать дочь замуж за того, за кого нужно, я бы не стал тебе писать вовсе. Но раз уж я начал, думая, что у тебя есть решение для моей задачки, расскажу и остальное.

Я только что от нашего принцепса сената, которого оставил за письмом к тебе, так что мне нет нужды сообщать о катастрофе, постигшей Гая Мария. Напишу лишь о моих надеждах и опасениях относительно будущего, когда я надену toga praetexta и сяду в курульное кресло из слоновой кости, ибо я рассчитываю стать консулом. Сенат повелел курульным магистратам облачиться во все регалии в ознаменование победы Гая Мария – и моей! – над марсами Силона. К счастью, глупым и никчемным выражениям скорби и тревоги положен конец.

Консулами в следующем году будут, скорее всего, Луций Порций Катон Лициниан и Гней Помпей Страбон – вот уж представить страшно! Воистину ужасная парочка! Вздрюченный кошачий зад и наглый косоглазый варвар, не способный видеть дальше кончика своего носа! Вынужден признать: я совершенно не понимаю, как и почему некоторые получают консульские полномочия. Быть хорошим городским претором или претором по делам иноземцев, очевидно, недостаточно. Да и список военных побед – такой же длинный и славный, как родословная царя Птолемея, – для этого не важен. Я утверждаюсь во мнении, что действительно важна лишь поддержка всаднического сословия. Если всадники тебя невзлюбили, Публий Рутилий, то, будь ты хоть самим Ромулом, никаких шансов победить на консульских выборах у тебя нет. Шесть раз всадники сажали Гая Мария в консульское кресло, причем трижды – in absentia. И до сих пор он пользуется их любовью. С ним хорошо вести дела. Да, им нравится, когда у претендента есть родословная, однако пока он не раскошелится как следует или не предложит им чего-нибудь заманчивого – упрощенного получения займов или внутренних сведений из стен сената – голосовать за него они не станут.

Я давно уже должен был получить консульство. Стань я претором в свое время. Принцепс сената нарушил мои планы. И в этом ему помогли всадники, которые ходили за ним, блея, словно ягнята. Ты бы не ошибся, сказав, что мое отвращение к всадническому сословию все сильнее. И разве не прекрасно будет – спрашиваю я себя – оказаться в положении, когда я смогу сделать с ними все, что пожелаю. О, я с ними поквитаюсь. За себя и за тебя.

Что же до Помпея Страбона, он только и делал, что трубил на каждом углу о том, как он покрыл себя славой в Пицене. По-моему, за эту небольшую победу благодарить следует Публия Сульпиция, который перебросил свою армию из Италийской Галлии и разбил объединенные силы пиценов и пелигнов еще до того, как воссоединился со Страбоном. Наш косоглазый друг, разрази его гром, с большим удобством устроился на лето в Фирме-Пиценском. А теперь, выбравшись из своей пиценской резиденции, не мешкая присвоил себе лавры в победе над Титом Лафрением, погибшим вместе со всеми своими людьми. О Публии Сульпиции, который там был и сделал чуть не всю работу, – ни словечка. И если бы только это: агенты Помпея Страбона в Риме приукрашают его победу, выставляя ее куда более значительной, чем действия Гая Мария против марруцинов и марсов.

Наступает переломный момент в войне. Я чувствую это нутром.

Уверен, нет нужды посвящать тебя в подробности нового закона о предоставлении гражданства, который Луций Юлий Цезарь собирается огласить в декабре. Думаю, Скавр не преминул поделиться этой новостью. Когда несколько часов назад я принес ему весть об этом законе, я ждал, что он взревет от ярости. Но нет, он был вполне доволен. Он видит много преимуществ в том, чтобы обещать гражданство союзникам, исключая тех, кто пошел против нас с оружием в руках. Его беспокоят Этрурия и Умбрия, и он считает, что волнения там улягутся, как только этрускам и умбрам предоставят право голоса. Я пытался, как мог, убедить его в том, что Луциев закон – только начало. Не успеем мы оглянуться, как каждый италик будет римским гражданином, – не важно, успела ли обсохнуть кровь римлян на его мече и скольких наших он убил. За что мы сражались, Публий Рутилий, спрашиваю я тебя?

Отвечай тотчас, посоветуй, как решить дело с девчонкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза