Читаем Битва за Рим полностью

В моем крошечном уголке нашего огромного мира дела обстоят не очень хорошо. Думаю, ни у кого в Риме сейчас нет ни времени, ни охоты следить за событиями в Малой Азии. Но где-то в сенате – в этом не может быть сомнения – лежит отчет, который ныне уже изучен принцепсом сената. Он прочтет и то письмо, которое я отправил ему с тем же гонцом, что и твое.

На троне Вифинии утвердилась понтийская марионетка. Да, как только Митридат уверился, что Рим повернулся спиной, он тут же вторгся в Вифинию! Руководил этим вторжением Сократ, младший брат Никомеда III, так что Вифиния на словах по-прежнему свободная страна, сменившая царя Никомеда на царя Сократа; однако все это лишь видимость. Может ли быть сочетание нелепее, чем «царь Сократ», как ты считаешь? Представь только, что Сократ Афинский позволил себя короновать? Однако никто в провинции Азия не обманывается, считая, что Вифиния свободна. Вифиния теперь перешла под власть Митридата Понтийского, который, замечу, должен быть в ярости от нерасторопности царя Сократа! Потому что царь Сократ позволил царю Никомеду бежать. Несмотря на немолодые годы, Никомед перепрыгнул через Геллеспонт проворно, как коза. У нас в Смирне поговаривают, что он уже на пути в Рим, где собирается жаловаться на узурпацию трона, на который сенат и народ Рима милостиво его возвели. Ты увидишь его в Риме до истечения этого года, а с ним и бо́льшую часть вифинской казны.

И это еще не все: на каппадокийском троне теперь сидит другая понтийская марионетка. Митридат вместе с Тиграном напали на Евсевию-Мазаку, и вот: еще один сынок Митридата на престоле. Имя этого другого – Ариарат, но, видимо, это не тот Ариарат, с которым говорил Гай Марий. Царь же Ариобарзан был так же проворен, как и царь Вифинии Никомед. Он улизнул, оставив своих преследователей далеко позади. Он будет в Риме вскоре после Никомеда со своим прошением в руках. Увы, но он куда как беден!

Луций Корнелий, я чувствую, нашей провинции Азия грозят большие беды. Здесь многие помнят лучшие дни публиканов и ненавидят самое слово «Рим». И кое-где имя Митридата все чаще произносится с надеждой и благоговением. Я всерьез опасаюсь, что, если, а точнее, когда он покусится на нашу провинцию, его встретят приветственными криками.

Однако все это не твоя забота, я знаю. Разбираться с этим – доля Скавра. А он пишет, что не очень здоров.

Сейчас ты, должно быть, вовсю резвишься на полях сражений в Кампании. Я соглашусь с тобой: наступает переломный момент. Бедные, бедные италики! Получат они гражданство или нет, но вот прощения ни им, ни их потомкам не дождаться.

Дай мне знать, как все обернется с твоей девочкой. Запомни мои слова: любовь свое возьмет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза