Читаем Битва за Рим полностью

– Народ, – крикнул Сульпиций, обращаясь к собравшимся в комиции, наполовину заполненном его «телохранителями», – верховный правитель! Народ – так сказано – должен повелевать и властвовать! Удобная фраза, которой любят щеголять члены сената, фраза, которая всегда у них наготове, когда им нужны ваши голоса. Но она абсолютно ничего не значит! Пустые слова – просто насмешка! Какова ваша истинная роль в управлении государством? Вы во власти тех, кто вас созывает, народных трибунов! Не вы формулируете законы и выносите их на обсуждение. Вы здесь только для того, чтобы голосовать за законы, предложенные народными трибунами! А у кого под каблуком все, за несколькими исключениями, народные трибуны? У сената и всадников! И что делают с теми трибунами, которые объявляют себя слугами народа-правителя? Я вам скажу, что с ними делают! Их запирают в Гостилиевой курии и закидывают черепицей с крыши, превращая в месиво!

Сулла передернул плечами:

– Это объявление войны, не так ли? Он делает Сатурнина героем.

– Он делает героем себя, – ответил Катул Цезарь.

– Слушайте! – резко прервал их Мерула, фламин Юпитера.

– Пришло время, – продолжал Сульпиций, – раз и навсегда показать сенату и всадникам, кто является верховным правителем Рима! Поэтому я и стою здесь, перед вами, ваш защитник, поборник ваших прав, ваш слуга

! Вы только что освободились от груза трех страшных, полных тягот лет, когда на вас возложили непомерное налоговое бремя. Вы дали Риму бо́льшую часть денег для финансирования гражданской войны. Но кто-нибудь в сенате спрашивал вас, что вы сами думаете об этой войне с вашими братьями, италийскими союзниками?

– Но мы спрашивали! – мрачно вставил великий понтифик Сцевола. – Они желали этой войны больше, чем сам сенат!

– Сейчас они не настроены это вспоминать, – отозвался Сулла.

– Они не спросили вас, нет! – разорялся Сульпиций. – Ваших братьев-италиков лишили гражданских прав сенаторы и всадники. Их прав, не ваших! Ваши права – только тень. Их права – суть правление Римом! Они не могли позволить тысячам новых граждан влиться в свои маленькие исключительные сельские трибы: это бы дало слишком много власти низшим по положению, людям третьего сорта! И хотя право голоса уже было дано италикам, они позаботились о том, чтобы новые граждане удерживались в ничтожно малом числе триб, которое не имеет влияния на результаты выборов! Но всему этому придет конец, свободный народ, как только вы ратифицируете мой закон о распределении новых граждан и римских вольноотпущенников по всем тридцати пяти трибам!

Поднявшаяся волна радостного одобрения была такой громкой, что Сульпиций вынужден был остановиться. Он стоял, широко улыбаясь. Красивый человек, тридцати с лишним лет, обладающий патрицианской внешностью, несмотря на плебейское происхождение, – тонкокостный, белокурый.

– И это еще не все, в чем вас обманули сенаторы и всадники, – возобновил свою речь Сульпиций, когда шум стих. – Сейчас самое время отнять прерогативу – и это не больше, чем прерогатива, ибо это не закон! – военного командования и ведения войн у сената и его тайных советников из всаднического сословия! Пришло время, чтобы на вас – кости и плоть всего истинно римского – было возложено решение задач, которые вы и должны решать по закону. В частности, право решать – воевать Риму или нет. И если да, то кто должен принять на себя командование.

– Начинается, – сказал Катул Цезарь.

Сульпиций повернулся, указав на Суллу, который стоял перед толпой на самом верху сенатской лестницы.

– Здесь стоит старший консул! Избранный старший консул. Избранный людьми, равными ему по положению. Но не вами! Когда в последний раз нужен был третий класс, чтобы отдать голос в выборах консула?

Поняв, что отклонился от темы, Сульпиций сделал паузу и вернулся к своей основной мысли:

– На старшего консула возложено командование в судьбоносной войне, командовать в которой должен лучший человек в Риме, иначе Рим прекратит свое существование. А кто поручил командование в войне с царем Понта Митридатом старшему консулу? Кто решил, что он лучший в Риме? Сенат и его тайные советники-всадники – вот кто! Выдвигают своих, как всегда! Готовы поставить под удар судьбу отечества, только бы увидеть благородного, себе подобного патриция на посту командующего! А кто такой Луций Корнелий Сулла? Какие войны он выиграл? Вы, народ, вы, верховный правитель Рима, знаете этого человека? Что же, я скажу вам, кто он такой! Луций Корнелий Сулла стоит здесь, потому что он едет верхом на Гае Марии! Говорят, он выиграл войну с италиками! Но мы все знаем, что Гай Марий принял на себя первые и самые тяжелые удары. Если бы не Гай Марий, не смог бы этот человек одержать победу!

– Да как он смеет! – гневно вымолвил цензор Красс. – Это был ты и только ты, Луций Корнелий! Ты удостоился венка из трав! Ты поставил италиков на колени! – Он вдохнул побольше воздуха, чтобы выкрикнуть это, но тут же закрыл рот, поскольку Сулла сжал ему руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза