Читаем Блуждающие души полностью

В глубине души Ань отлично понимала его. Как бы она ни завидовала своим братьям, что у них есть возможность учиться, она испытывала еще и облегчение от того, что ей не нужно ходить в английскую школу. Она представляла, как бледные девочки с рыжими или светлыми волосами пялятся на ее поношенную форму, как учителя коверкают ее имя, а ее акцент становится посмешищем на детской площадке. Она видела, каким мрачным и уставшим Минь возвращался домой каждый день и запирался в своей комнате, и думала, что это могло быть и ее участью. Как-то прошлой осенью за ужином она заметила фиолетовый синяк у него под глазом и красную царапину на щеке. На вопрос, что случилось, Минь только и ответил:

– Ничего страшного, – и вышел из-за стола, оставив пиалу с еще теплым рисом.

Ань чувствовала, как он отдаляется от нее, как растет расстояние между ее вопросами и его молчанием, и не знала, как преодолеть этот разрыв.

* * *

Ань было ясно, что Тхань освоился в Англии лучше, чем Минь. Его голос стал на октаву ниже, пока он изо всех сил старался поскорей пережить этот неловкий переход от детства к юношеству. Его вьетнамский акцент был менее заметен, и своей жизнерадостностью он притягивал одноклассников, даже самых нетерпимых. За ужином, размахивая палочками для еды, Тхань рассказывал о Майки и Джейми, словно о старых друзьях, пытаясь пересказать шутки, понятные только им. По субботам он играл с ними в футбол на поле, покрытом травой, – куда более приятном, чем пыльные площадки в Кайтаке. Как-то в мае Тхань пригласил своих друзей на обед после тренировки; они впервые принимали англичан, и хотя это были всего лишь дети, Ань все равно переживала. Целую ночь перед этим она провела за уборкой дома, повторяя в голове рецепт блюда, которое собиралась приготовить. Увидев мальчиков – одежда и волосы испачканы землей и травой, – она поняла, что им нет никакого дела до чистоты.

Они с жадностью ели макароны, не обращая на Ань особого внимания, болтали о футболе и школе. Она была этому только рада, потому что понятия не имела, о чем с ними говорить. После обеда мальчики отправились в спальню слушать кассеты с The Clash и Pink Floyd, которые Тхань вымаливал у Ань за хорошие оценки или помощь по дому. Она держалась за брата изо всех сил. Тхань был ее последней надеждой на репутацию семьи, на дипломы и деловые костюмы. Она пыталась помогать ему с домашним заданием, но алгебра и геометрия в ее памяти были окутаны туманом, а английский Ань был хуже, чем у брата. Дук учился классом старше и иногда по ее просьбе занимался с Тханем. Взамен она платила за это несколько пенни, которые удавалось сэкономить, пропустив обед или ужин. Поначалу Дук возражал, но для Ань это был вопрос чести, она не могла принимать милостыню от ребенка.

* * *

Но были и более светлые моменты, когда Ань казалось, что она сливается с городом и его жителями. Как в тот раз, когда после нескольких месяцев уговоров она сдалась и повела своих братьев в «Одеон» на Лестер-сквер, чтобы посмотреть «Индиана Джонс: в поисках утраченного ковчега». Фильм показался ей скучным, она с трудом следила за сюжетом: английский язык героев был слишком быстрым и слишком американским. Она подозревала, что братья тоже не все понимали, но при этом они были в полном восторге, сопереживали Харрисону Форду, крутясь в своих красных бархатных креслах и рассыпая повсюду попкорн. После этого они отправились на автобусе номер 14 в центр Лондона, где пересели на метро, а затем снова запрыгнули в автобус, на этот раз номер 47. Сойдя на Дин-стрит, по извилистым улицам Сохо добрались до Уоррдор-стрит.

Там они купили булочки с красной фасолью в китайской пекарне и бань-бао у вьетнамки, которая привыкла к их ежемесячным визитам и встречала их приветствиями и радостной улыбкой.

В «Лун Мун» Ань и мальчики купили соевый, рыбный и устричный соусы, лонганы и благовония. С сумками, нагруженными покупками, они отправились домой. На следующий день тело ломило, когда пришлось подниматься вверх по двум лестничным пролетам на маленькую кухню. К вечеру даже у Миня поднялось настроение, пока он помогал Ань с ужином. Она готовила соус ныок чэм, а он нарезáл зеленый лук. Остановившись на мгновение, Минь сказал:

– Если честно, я действительно не знаю, что бы мы с Тханем делали без тебя. – И, покраснев, вернулся к прежнему занятию.

Ань почувствовала, как прорехи, которые появились из-за Миня в последние несколько месяцев, начинают зашиваться сами по себе, словно множество лоскутков, с которыми ей приходилось работать на фабрике. Она поцеловала Миня в затылок, а когда Тхань вошел на кухню узнать, когда будет готов ужин, ответила, что если бы он помогал готовить, то не спрашивал бы.

22

Дао

Тхань, Минь и Дук возвращались из парка.

     Вывернув все карманы, они пересчитали монеты

     и купили по мороженому.

     Мятно-шоколадное – для Тханя, корнетто – для Миня и апельсиновое – для Дука.


Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Реальная жизнь

Блуждающие души
Блуждающие души

«Я пытаюсь выстроить историю между ужасом и сказкой, отыскать хоть какой-то проблеск истины».В конце 1970-х годов глава семьи Фан принимает решение эмигрировать из Вьетнама – решение, которое разрушит их семью и перевернет жизнь уехавших с ног на голову.Часть детей – старшая сестра Ань и двое братьев Минь и Тхань – едут первыми, ожидая, что воссоединятся с семьей в лагере беженцев в Гонконге. Этому плану не суждено сбыться – внезапная трагедия оставляет троих детей сиротами. Шестнадцатилетняя Ань в одночасье становится нянькой для своих младших братьев.Вскоре все трое иммигрируют в Великобританию времен Тэтчер. Смогут ли они обрести счастье в незнакомой стране и справиться с преследующей их виной выжившего? Будут ли оправданы гибель родных и жертвы, на которые пришлось пойти Ань? Ответы вы найдете в этом глубоком поэтичном тексте, написанном как манифест человечности и ценности жизни.«Блуждающие души» – это невероятно сильный дебютный роман о любви, утратах, эмиграции, последствиях колониализма. Для поклонников книг «Сочувствующий» Вьет Тхань Нгуена и «"Корабль любви", Тайбэй» Эбигейл Хин Вэнь.

Сесиль Пин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры