Казалось, героев ждет неминуемая гибель. Дракон разорвал железный щит Беовульфа и снова схватил его челюстями, сжав с такой силой, что железные кольца его кольчуги, скованной самим кузнецом Вёлундом, рассыпались на кусочки. Пополам раскололся старый верный клинок Хрунтинг. Но Виглаф воспользовался представившейся возможностью и, когда чудовище подняло голову, чтобы лучше прожевать свою жертву, воткнул меч ему прямо в горло. Дракон выронил конунга и обвил своих противников хвостом, но тут Беовульф изловчился и вспорол ножом туловище хозяина пещеры, после чего тот сразу издох. Утомленные герои, тяжело дыша, опустились на выступ скалы.
Немного отдохнув, они ослабили доспехи, и Виглаф заметил, что у конунга из-под латного воротника сочится кровь. Он хотел перевязать рану, посчитав ее несерьезной, но Беовульф отказался, сказав следующее:
– Это бесполезно, мой верный друг. Яд драконьих зубов уже проник в кровь. Однако не печалься, я умираю, успев насытить свой взгляд блеском древнего золота и невиданной игрой самоцветов.
Помолчав какое-то время, старый конунг добавил:
– Я иду к своим праотцам без печали, хоть я и последний в роду Вагмундингов: пять десятков лет я правил гаутами, но моя жена так и не подарила мне сына и наследника. И тем не менее я прожил достойную жизнь: никогда я не был предателем и всегда судил по совести.
Потом Беовульф попросил Виглафа принести ему глоток воды и вынести из драконьей пещеры сокровища, чтобы он мог своими глазами увидеть последний дар, который он оставляет своему народу.
Его пожелания были исполнены, и вскоре душа Беовульфа отлетела от тела, и он мирно почил, оставив Виглафа в глубоком горе. И тут десять воинов, оставившие своего конунга, поняли, что опасность миновала, и вышли из укрытия. Увидев, что случилось, дружинники горько заплакали, но Виглаф приказал им:
– Замолчите немедленно! В первую очередь вам следует оплакивать свою трусость, а не смерть героя, павшего в битве. А теперь скройтесь поскорее в чужих краях, ибо я не могу поручиться за ваши жалкие жизни, когда гауты узнают, что вы бросили своего владыку в трудный час.
Опустив головы, с горящими от стыда лицами, воины побрели прочь.
На Китовом мысе Виглаф соорудил погребальный костер и положил на него тело Беовульфа. Пламя вспыхнуло, дым поднялся в небо, и весь собравшийся к тому времени народ оплакал кончину владыки. Потом гауты насыпали над телом своего конунга высокий курган, сложив туда все сокровища, что Беовульф добыл для них ценою жизни. Так этот клад и лежит в земле, не тревожимый никем, как в те дни, когда дракон сторожил его от смертных. И пусть это золото не принесло людям пользы, но оно больше никому не причинит вреда.
Прядь вторая. Вёльсунги – потомки Одина. Нибелунги[39]
О Сиги, сыне Одина
Жили когда-то два богатых и знатных человека: Сиги и Скади, и был у Скади умный и ловкий во всем слуга по имени Бреди.
Однажды Сиги и Бреди вместе пошли на охоту, и, как Сиги из кожи вон ни лез, Бреди настрелял дичи в два раза больше, чем он. Сиги, который слыл сыном самого Одина и очень гордился своим божественным происхождением, не мог вынести, что какой-то раб оказался в охоте удачливее его, и в гневе заколол Бреди.
Вернувшись из лесу, он рассказал, что Бреди в погоне за оленем забрался далеко в лесные дебри и там сгинул. Тогда Скади послал людей на поиски своего слуги. Те, идя по следам, нашли тело Бреди в сугробе и поняли, кто его убил. Сиги был приговорен к изгнанию и навсегда покинул отчий край, но бог Один не оставил своего сына в беде. Он помог ему собрать большую дружину и повел его корабли далеко на юг от берегов Скандинавии. Там Сиги удалось захватить целую область и стать ее королем. Эта область стала называться страной франков, а ее народ – франками.
Вскоре Сиги женился на дочери одного из своих придворных, и в этом браке у него родился сын по имени Рерир. Потом у Сиги случилась какая-то ссора с шурьями. Те напали на Сиги, когда тот меньше всего этого ожидал, и убили его.
После кончины своего отца Рерир удачными набегами еще больше увеличил число земель, подвластных франкам, приобрел много богатств и мог бы назваться счастливейшим человеком в мире, если бы боги даровали ему потомство, но детей у него не было.
Прошли годы, Рерир одряхлел и со страхом ждал смерти, не ведая, кому завещать свое королевство.
Тут Фригг и Один услышали мольбы Рерира. Они призвали к себе валькирию Лиод, дочь ётуна Хримнира, и вручили ей яблоко со словами:
– Его надлежит отнести к королю Рериру!
Вот Лиод облачилась в платье из вороньих перьев и полетела в землю франков.
Когда Рерир тоскливо сидел на вершине холма невдалеке от своего замка, перед ним появилась высокая стройная девушка в блестящем, словно кольчуга, платье и шлеме. В правой руке она держала сочное красное яблоко.