Мистер Китт окинул его оценивающим взглядом, словно удивился, что Роман так легко уступил.
– Хорошо, сынок. Увидимся вечером за ужином.
Роман проводил отца взглядом, когда тот уходил.
Он снова сел в кресло и уставился на чистый лист в печатной машинке. На словари, которые так и лежали перевернутые. Заставил себя положить пальцы на клавиатуру, но не смог написать ни слова. Он словно слышал голос Айрис, читающей ему вслух свое письмо.
Роман вздохнул. Он не хотел быть уязвимым с Элинор Литтл. Но, наверное, стоит прислушаться к совету Айрис.
Он медленно начал подбирать слова, которые можно перенести на бумагу.
Солнце стояло в зените, когда в город с грохотом въехал огромный грузовик. Айрис шла с Марисоль по Хай-стрит с корзинами продуктов, которые они только что купили в бакалейной лавке. Грузовик появился внезапно – массивные колеса покрыты грязью, металлический корпус изрешечен пулями. Айрис не знала, что и думать.
Он выкатился с западной дороги, которая, насколько знала Айрис, ведет на фронт.
– О боги! – ахнула Марисоль.
Уронив корзину, она бросилась за грузовиком, который свернул на другую дорогу.
Айрис ничего не оставалось, как поставить свою корзину тоже и бежать за ней.
– Марисоль! Марисоль, что происходит?
Если Марисоль ее и слышала, скорости не сбавила. Ее черные волосы развевались на бегу как знамя. Все встречные тоже бежали, пока вокруг грузовика не собралась огромная толпа. Он остановился возле госпиталя, и только тогда Айрис, задыхаясь от боли в боку, поняла, в чем дело.
Грузовик привез раненых солдат.
– Носилки, скорее!
– Полегче, вот так. Полегче.
– Где медсестра? Пожалуйста, нам нужна медсестра!
Началось безумие. Задние двери грузовика открыли и стали осторожно выгружать раненых. Айрис хотела помочь. Хотела подойти и что-нибудь сделать. «Делай что-нибудь!» – кричал ее разум. Но она могла только стоять, застыв посреди дороги, и смотреть.
Солдаты были грязными, перепачканными кровью. Один плакал; его правая нога была оторвана по колено. Другой, потерявший руку, стонал. Их лица были бледными от шока, искаженными мучениями.
Некоторые лежали без сознания, с разбитыми лицами и в разорванной форме.
Айрис показалось, что мир покачнулся.
Никто не обращал на нее внимания, когда она отвернулась и ее стошнило.
«Возьми себя в руки, – подумала она, упершись ладонями в колени и закрыв глаза. – Это война. Ты сама на это подписалась, так не отворачивайся».
Айрис выпрямилась и вытерла рот тыльной стороной ладони, а потом повернулась, представив своего брата. Если Форест в этом грузовике, она подойдет к нему с уверенностью. Она будет спокойной, собранной и готовой помочь.
Она протиснулась через толпу и начала помогать спускать раненую с грузовика. Айрис заметила, что девушка едва держится на ногах, раненая в живот. Липкая кровь с ее темно-зеленой формы перепачкала руки и комбинезон Айрис – алая, как роза. Девушка стонала, пока Айрис помогала ей зайти в госпиталь.
Кроватей не хватало.
Медсестра у двери, взглянув на раны, жестом показала Айрис, чтобы та вела свою подопечную в коридор справа.
– Найди, где ее разместить поудобнее, – сказала медсестра.
Айрис искала, но здесь был только голый пол, даже стулья убрали, а она уже чувствовала, что девушка постепенно теряет сознание.
– Все будет хорошо, – сказала Айрис, когда та захныкала. – Ты теперь в безопасности.
– Просто… положи меня… на… пол.
Айрис так и сделала, осторожно прислонив ее к стене. Девушка закрыла глаза, прижимая руки к животу.
Взвинченная, Айрис обратилась к первому попавшемуся санитару, который пробегал мимо с ведром окрашенной кровью воды и тряпками.
– Пожалуйста, там раненая, которой нужна помощь. Я не знаю, как ей помочь.
Измотанный санитар глянул за спину Айрис. Рассмотрев сидящую на полу девушку, он прошептал:
– Мне жаль, но она не выживет. Такие раны мы не лечим. Просто устрой ее поудобнее. Там в шкафу есть запасные одеяла.
Ошеломленная, Айрис сходила за одеялом и укутала девушку. Та по-прежнему не открывала глаза, ее лицо было напряжено от боли.
– Спасибо, – прошептала она и потеряла сознание.
Айрис осталась рядом, не зная, что делать, пока не услышала, что ее зовет Марисоль.
– Айрис? Нам нужна твоя помощь. – Марисоль взяла ее за руку и повела сквозь общую суматоху в боковую дверь. – Все кровати заняты. Сходишь со мной и Этти в гостиницу за матрасами? Еще захватим постельное белье, которое можно порвать на бинты.
– Да, конечно, – безучастно ответила Айрис.
Питер согласился отвезти матрасы на своем грузовике и помог Марисоль, Этти и Айрис вытащить набитые перьями перины из спален на первом этаже и вынести их из дома.