Читаем Бумажные доспехи полностью

И еще чистая ярость тех, кто двигался по коридору. «Все-таки не ведьма», — подумал Донно, стараясь не шататься, и приглядывать краем глаза за лежащим на полу Ги.

Если бы еще можно было отключить боль.

Донно вдохнул глубже, набирая воздуха. «Не сейчас, — сказал он себе. — Помирать буду чуть позже. Просто не сейчас». Тугая пружина решимости скрутилась внутри, и Донно напрягся, выжидая момент.

— Уважаемый, — твердо сказал смутно знакомый голос, — потрудитесь объяснить, что здесь происходит. Стоп! Не двигаться! Бросьте оружие! Руки вперед, пальцы в кулак, большие внутри.


Кора, глава спецбатальона Института, прямиком из столицы. Высокий, широкий, с кривой злой улыбкой на скуластом некрасивом лице.

Ингистани скривился, яростно, ненавидяще — и сразу же лицо разгладилось в ровную маску.

Он начал поворачиваться к вошедшим, и Донно спустил пружину.

Не допрыгнул бы — да и не надо, швырнул фалькату, метя в руку. Попал плашмя в грудь,

Сам рванул в сторону, неловко перекатываясь и уходя от выстрела.

— Не двигаться! — загремел Кора и швырнул в старика замиралкой, которую тот легко отбил.

— Стойте, Кора! — крикнул старик. — Я почти поймал его, нельзя упустить! Он преступник!

Старик махнул в сторону Донно пистолетом.

Мимо Коры, сопя, прорвался Роберт, ошеломив Донно своим появлением. Очки в помятой оправе болтались на носу, но маг стремительно рванул к Ингистани, одной рукой вывернул запястье с пистолетом — тот с грохотом упал, — а другой хлестко врезал старику по лицу. Ингистани не ожидал, но от второго удара увернулся, резко отмахнулся режущим заклятьем, которое Роберт легко отбил в пол.

— Чего ты лезешь? — тут же заорал Кора, хватая Роберта за шиворот. — Я же сказал, сидеть снаружи!

— Так у вас самодеятельность, мальчики? — елейно произнес Ингистани, и воздух затрещал от возросшего напряжения. Электрическая дуга скользнула с пальцев старика. — Вы мешаете поимке опасного преступника. Неужели вы с ним заодно?

— Видимо, да, — сказал Роберт и повел плечами, разминаясь.

Поймал взгляд Донно, и тот дернул уголком рта, мельком показав окровавленную ладонь, которой зажимал бок.

— Еще есть… возможность, — сказал Донно. — Просто опустите руки, Ингистани… и выходите наверх. Сдайтесь.

— А ты разве сдавался, мальчик? — глухо спросил старик. — У меня хороший пример перед глазами. И мне нечего терять.

Он прямо взглянул Донно в глаза и покачал головой. Потом медленно развел руки, увеличивая напряжение.

— Донно! — закричал Роберт, но тот и сам сообразил, за миг до разряда нырнул вперед, головой прямо в ноги Ингистани.

Кора и Роберт одновременно запустили режущими чарами, но старик, падая, попытался перенаправить свой удар.

Чары срезонировали, общее ушло в потолок, затрещало — и разом лопнули магические фонари.

В наполненной озоном и гарью тьме Роберт тревожно воскликнул:

— Донно, ты там как?

— Жив, — отозвался Донно, и тут же застонал: Ингистани прицельно пнул его в больной бок и откатился, мгновенно теряясь во тьме.

Правда, это была совсем не та тьма, что прежде — слабые отсветы из коридора разрезали ее на куски, да и глаза привыкали быстро.

Ингистани снова ударил, но Роберт и Кора были настороже: Роберт мгновенно выставил щит, а Кора поверх него выслал целую серию «костяных игл». Будь Донно немного получше — позавидовал бы их слаженности. Наверно, на тренировках в паре были, не все забылось, медленно думал он, уже не пытаясь встать.

Пока они обменивались с Ингистани ударами, мимо них стремительно метнулась тень, и рванула в коридор.

— Что за хрень? — заорал Кора, взбешенный донельзя. — Кто-то ушел!

Из коридора раздался вскрик мальчишки — и удаляющийся глухой топот.

— Заходи правее, Кора, — тихо сказал Роберт, даже не обернувшись. — Пора заканчивать.

И это был явно какой-то условный сигнал, потому что Кора сначала послушно шагнул правее — а потом прыгнул в сторону, молниеносно перегруппировавшись. Стену за его спиной разнесло вмятинами от ударов Ингистани.

Сам Кора оказался сбоку от старика, и пока тот не успел среагировать, со всей мощью вдарил по нему «кувалдой».

Ахнув, Ингистани отшатнулся — и упал.

Стало тихо.

— Ты там как, Лейтэ? — позвал Роберт, наскоро сооружая магические огни для подсветки.

— Я нормально, — запинаясь отозвался мальчик. — Упал только. Какой-то дядька убежал. Извините…

Он появился в дверях с таким виноватым видом, будто от него и правда ждали, что он поймает голыми руками боевого мага.

Донно еще попробовал успокаивающе улыбнуться, увидев ужас на лице Лейтэ, но кажется, не получилось.

Тьма все-таки забрала его.


Гнев Морген

За четверть часа до этого всего, на стоянку у пустыря они влетели буквально — машина подскочила на неровности и на миг зависла в воздухе. Морген едва не прикусила язык, но в этот раз не упала, держалась крепко.

Кора не смутился этим полетом нисколько, вывернул руль и с визгом шин ввернулся на парковочное место.

— Мудак ты, — прохрипел Роберт. — Меня укачало.

Морген потянулась было к его затылку, чтобы продиагностировать и скорректировать, но ахнула, нечаянно глянув в окно и одновременно с Корой выскочила из машины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прорехи и штопальщики

Похожие книги