Докато тя риташе и се гърчеше, аз затягах все повече хватката си около раменете й. Успя само веднъж да ми се измъкне, но аз се извърнах и бях отново върху нея, препречвайки пътя й към повърхността. Опита да се стрелне покрай мен, но я блъснах назад и я стиснах под мишницата си с едно-единствено бързо движение.
Натали наистина беше силна. Но аз току-що бях отнела живот… и се чувствах не по-слаба от нея.
Защото
Вместо това щяхме да плуваме. Да се оставим на течението. Да се предадем в прегръдките на океана, без да излизаме за въздух на повърхността. В продължение на часове, дни или седмици. Колкото е нужно телата ни да се предадат поради липсата на кислород, който ни беше толкова необходим, колкото и солената вода.
Тя се разсмя.
Заритах по-силно с крака и се гмурнах още по-надълбоко. Тя изпищя зловещо и този пронизителен звук временно ме ослепи. Без да се замисля, повторих нейния писък, влагайки цялата си сила в него с надеждата да я удавя.
След секунди бяхме заобиколени от сребриста светлина.
Сирените.
Ето защо престанах да се боря. Пуснах Натали и усетих как водата я отнася настрани, доколкото позволяваха белезниците. Затворих очи.
После запях толкова тихо, че само аз можех да се чуя, представих си Джъстин, казах й, че скоро ще се видим… И се оставих на светлината.
Глава 27
Малката бяла стая беше на последния етаж в стара тухлена постройка. Стените бяха покрити с бяла мазилка, а пода — със сив линолеум. По тавана имаше звезди, останали от предишния наемател, които светеха в тъмното. Обзавеждането се състоеше от две еднакви легла, гардеробчета, бюра и книжни шкафове. Между двете шкафчета имаше една-единствена мивка. Големият прозорец над чугунения радиатор гледаше към група еднакви сгради, в които имаше стаи, същите като тази.
— Е — каза мама, оглеждайки се около себе си. — Не е „Риц“.
— Не е — отговорих. — По-хубаво е.
Очите й се наляха със сълзи, докато ми се усмихваше. После, сигурно за да предотврати нов пристъп на тоталния срив, с който се бореше от дни, се обърна към купчината прилежно сгънато спално бельо върху бюрото, взе чаршаф и го простря над едното от двете легла близнаци.
— Пет етажа стълби — задъхано каза татко, влизайки в стаята. — И нито един асансьор.
— Което нямаше да е чак такъв проблем, ако някой не настояваше да домъкне със себе си цялата покъщнина. — Пейдж се намъкна в стаята след татко и шеговито подбели очи. —