Читаем Четвертый коготь дракона полностью

– Я совместил свои личные интересы с рабочими… Но это не важно. Я хотел отыскать Жози и поговорить с ней по душам, заставить отказаться от опасного адюльтера. Но в Париже я ее не нашел – сказали, что она уволилась из театра и отбыла в неизвестном направлении. Как вы понимаете, это обеспокоило меня еще сильнее. Пришлось обратиться в Бюро расследований Видока. Эти пронырливые ребята все и выяснили. По их сведениям, Жози перебралась в Цюрих, чтобы быть поближе к своему возлюбленному.

– Забавно, – заметил Максимов. – Она жила в Цюрихе, а он ехал на свидание с ней через Базель. Немалый крюк, если считать от Вены!

– О, у них была та еще конспиративная схема! Все это для того, чтобы сбить с толку возможных соглядатаев… Встретиться они должны были в Шпрайтенбахе, именно потому его величество там и сошел. К счастью, я успел добраться до Цюриха и перехватить ветреную Жози, когда она уже собиралась лететь к своему Франки на крыльях любви.

– А почему вы так настроены против их свиданий? Пусть бы себе ваша сестрица встречалась с императором – что плохого, если она делает это по велению сердца?

– Эх, Макси… Вы не знаете самого главного. Парни из бюро Видока установили, что Жози собираются похитить.

– Кто?

– Венгерские повстанцы. Ясно, что для них она – рычаг давления на императора, чтобы заставить его признать независимость своей бывшей провинции. Мне же вовсе не улыбалось, чтобы Жози попала в руки этих дьяволов… По правде говоря, я был жутко зол на мальчишку Франца. Даже обрадовался, когда вы сцепились с ним в вагоне. Я с первого взгляда определил, что вы – опытный дуэлист и, следовательно, пристрелите его в два счета… Но потом мне стало стыдно. В конце концов, все мы были юными и влюбчивыми. А когда я увидел императора в бою… там, на железной дороге… он даже стал мне симпатичен. Нет, я вовсе не желаю ему гибели, пусть правит еще сто лет. Или хотя бы семьдесят.

– Ваши чувства понятны, – сказал Максимов, мысленно примерив ситуацию на себя и решив, что, наверное, поступил бы так же. – Однако вы не ответили на вопрос, почему поехали вслед за мной в Венгрию.

– Я на него и отвечаю… – Грин замешкался, зачем-то протер и без того чистое стекло, прикрывавшее циферблат компаса, выждал немного, звучно выдохнул. – Ничего не поделаешь: сказал Эй, надо говорить и Би… Когда я увидел вашу супругу, Макси, меня будто озарило! Она чем-то похожа на Жози – такая же смуглая, невысокого роста… Я знал, что Жози собираются похитить неподалеку от Гроссмюнстера, когда она выйдет из лавки, в которой заказала себе платье по собственноручным эскизам…

Старый добрый бурбон застрял у Максимова в горле.

– Что вы сказали?..

– Увы, Макси, это правда… С одной стороны, было мое расположение к вам и миссис Энн, а с другой – жизнь моей родной сестры. Я выбрал последнее… Неужто вы меня за это осудите?

Максимов разом вытолкнул остатки бурбона из бутылки себе в рот и проглотил их, как голодный хищник глотает вырванный из тела жертвы кусок теплого кровавого мяса. Подкинул бутылку вверх, поймал за горлышко. Покачал, словно дубинку. Грин, перестав контролировать курс амфибии, с опаской следил за действиями человека, чью жену отдал на растерзание варварам.

Максимов немного пофехтовал бутылкой с невидимым противником, широко размахнулся и забросил ее в темные воды Балатона. Сурово, но без злости посмотрел на Грина.

– Простили? – расслабился тот. – Я знал, что вы мудрый человек. Поставьте себя на мое место… Мне удалось удержать Жози, убедить ее не ходить за платьем и не ездить на свидание к Францу в Шпрайтенбах. Но эти головорезы шныряли где-то поблизости. Они могли напасть на нас в гостинице, на улице… в любом месте и в любой момент! Требовалось срочно удалить их из Цюриха, а самим в это время скры…

Конец фразы Грин проглотил вместе с двумя передними зубами, вышибленными кулаком Максимова. Удар, способный свалить слона, обрушился на заболтавшегося американца и смел его с палубы судна, точно пушинку. Над поручнями взметнулись ноги в парусиновых штанах, и послышался сочный всплеск.

Максимов, брезгливо вытерев костяшки пальцев об рубаху, подошел к краю и посмотрел вниз. Как и следовало ожидать, он ничего там не увидел – все скрывала кромешная тьма. Однако о происходящем за бортом можно было догадаться по звукам. Мистеру Грину достало сил выплыть на поверхность, и он ухватился за какую-то снасть, свисавшую сверху (она дернулась и натянулась возле локтя Максимова). Фырканье, надсадный кашель, яростные плевки…

– Макси! – Теперь американец говорил шепеляво, и это слово прозвучало как «Макфи». – Вы рехнулись? Я выложил вам все, как на исповеди, можно сказать, покаялся в содеянном, а вы… Немедленно вытяните меня отсюда!

Максимов отошел от борта и приблизился к штурвалу. Деловито оглядел навигационные приборы. Все они работали исправно, весело светились фосфорическими огоньками. Амфибия двигалась на восток, туда, где через каких-нибудь часа полтора из-за горизонта должно было проклюнуться солнце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Моррьентес

Волчий камень
Волчий камень

Середина XIX века. Супруги Анита и Алекс уехали из России, чтобы путешествовать по Европе, а там неспокойно: в Берлине, где они задержались, назревает революция. Аните рассказывает об этом за бокалом вина в ресторанчике новый знакомый Вельгунов. Он же указывает ей на колоритную пару – известную писательницу Элоизу де Пьер и ее жениха, богатого фабриканта Либиха – и сразу после этого внезапно умирает. В смерть Вельгунова от сердечного приступа Анита не верит, поэтому проявляет настойчивость, добиваясь от полиции максимально полной экспертизы. И оказывается права: Вельгунов был отравлен. После этого Аните неожиданно наносит визит Элоиза де Пьер. Она расспрашивает Аниту о ее взаимоотношениях с Вельгуновым, чем вызывает подозрения, что эта загадочная и опасная история только начинается…

Александр Руж

Детективы
Четвертый коготь дракона
Четвертый коготь дракона

1849 год. Путешествуя по Швейцарии, Анита Моррьентес и ее муж Алекс знакомятся с занятными попутчиками – американцем Грином и щеголеватым юношей, путешествующим инкогнито. Неожиданная ссора в купе вынуждает всю компанию выйти на станции, в результате чего супруги и их попутчики отстают от поезда. Это неожиданно оборачивается большой удачей: на поезд нападают неизвестные бандиты, преследующие юного щеголя. Происходит череда перестрелок, но Максимовым и их спутникам удается спастись. А позже они узнают, что щеголеватый юноша – сам австрийский император Франц-Иосиф. Он инкогнито приезжал в Швейцарию, чтобы свидеться со своей возлюбленной – некой Жозефиной, и это далеко не последняя его встреча с Анитой и Алексом…

Александр Руж

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы