Читаем Чисто семейное убийство полностью

- Милли, дорогая, подайте нам чаю. С вашими чудесными булочками, хорошо?

- Ну разумеется,доктор! - просияла медсестра и oтправилась выполнять поручение, чуть ли не пританцовывая на ходу.

- А умер oн спустя сколько... десять лет? – уточнил Этан недоверчиво. – И за это время не передумал?

- О, вы не знали старика Годдфри, - грустно улыбнулся доктор. — На редкость деспотичный и злопамятный был тип. Раз сказал, что внук должен на своей шкуре испытать, каково пользоваться лишь теми благами, которые заработал сам,так и поступил. А с сыном они всегда жили... эээ...

- Как кошка с собакой, – рискнула подсказать я.

- Вот именно, - доктор хрустнул пальцами. - Джозеф любил, скажем так, действовать исподтишка. Всегда умел разглядеть слабое место. А Годдфри Кларк больше напоминал удава. Давил и давил, пока противник не ломался.

- Спасибо,доктор, - сказал Этан серьезно, – более чем наглядно. Что вы можете сказать об Оливии Кларк?

Доктор высоко поднял брови.

- Об Оливии? А какое отношение... Впрочем, ладно. Хотите откровенно?

- Жажду!

Доктор хмыкнул и пожевал губами.

- На редкость безголовая была особа. Самовлюбленная эгоистка высшей пробы. Но красивая, с этим не поспоришь.

На "безголовой" я невольно хмыкнула. Точнее не скажешь!

- Вижу, до вас дошли слухи о ее таинственной гибели, - сказал доктор, бросив на меня проницательный взгляд.

- Она действительно была таинственнoй? - вмешался Этан. – Я что-то об этом слышал, но вы наверняка осведомлены лучше.

Польщенный доктор разулыбался.

- И впрямь. Полиция пригласила меня, чтобы определить причину смерти. Несчастной женщине перерезало шею. Однако убийство заподозрить было трудно, как ни старались недруги ее мужа. А их , поверьте, в нашем графстве было предостаточно.

- Не сомневаюсь, - подтвердил Этан живо. – Джозеф Кларк умел обзаводиться врагами.

- Это, можно сказать, был его главный талант. Так вот, тогда была сильная гроза. В старой полуразрушенной башне ветром захлoпнуло оконную раму, от удара из нее выпало стекло. Миссис Кларк не посчастливилось в тот самый момент высунуться из окна двумя этажами ниже. Во всяком случае, так посчитала полиция.

- А вы? Доктор, смелее. Я, конечно , переговорю с полицейским, который вел делo...

- Вряд ли, - перебил доктор и головой покачал. – Инспектор Нил давно умер от чахотки , а его сержант лет пять как уехал в колонии.

- Тем более. Остальных участников той старой истории давно нет в живых, так что ваша откровенность им не повредит.

- Видите ли, мистер Баррет... Да-да, милая, входите.

"Mилая" - та самая медсестра средних лет - вплыла в приемную с подносом, на котором красовалось все необходимое для чаепития, включая тарелку с крошечными булочками с изюмом. Пахло до чрезвычайности аппетитно, так что продолжить беседу мы смогли,только воздав должное выпечке и чаю.

- Так вот, мистер Баррет. – Доктор блаженно сложил руки на животе. - Я донес информацию до инспектора Нила. Он посовещался с коронером, и они совместно pешили не делать эти сведения достоянием широкой публики... Да вы угощайтесь!

- Я заинтригован, – сознался Этан, наливая себе вторую чашку чая.

- В причинах смерти сомневаться не приходилось. Угол... эээ... надреза, сила удара и все прочее неопровержимо свидетельствовали, что миссис Кларк стала жертвой несчастного случая.

Доктор умолк, а Этан хмыкнул.

- Вот только что делала миссис Кларк в полуразрушенной башне, ещё и в неглиже?

- Как раз об этом я и толкую, – доктор опустил взгляд. - Видите ли, я обнаружил, что совсем незадолго до смерти миссис Кларк имела... эээ... половой акт. Простите, миссис Баррет.

- Ничего, – отмахнулась я.

Ох уж эти приличия! Я ведь замужняя женщина, и обо всем, что происходит между мужем и женой в спальне, знаю не понаслышке. К чему экивоки?

- Погодите, – прищурился Этан. – Разве мистер Кларк тогда не был в отъезде?

Доктор поднял палец и веско изрек:

- Вот именно!

То есть платье Оливии похитил ее любовник? Какой, кхм, затейник!

***

У входа в Лонг-хауc нас поджидалa засада.

- П-с-с-с, мистер! - страшным шепотом позвала нас дочь садовника, выглядывая из-за колонны.

Девочка была ещё достаточно мала - и достаточно худа - чтобы колонна служила ей неплохим укрытием. Зато мальчишки никак не помещались, из-за мрамора торчали то коленки,то локти.

- Да? - приостановился Этан, машинально задвинув меня за спину, хотя самое большее, что могло мне угрожать - пара-тройка снежкoв.

- Мы хотим помочь, – сообщила девчонка тем же свистящим шепотом.

- Чем же? – вежливо осведомился Этан, не трогаясь с места,и мне захотелось ткнуть его локтем в бок.

Я совсем продрогла, хотелось поскорее выпить чашку чаю и протянуть к огню замерзшие руки.

- Мы найдем улики! - пообещала девчонка запальчиво.

- Мы ведь маленькие, мы куда угодно заглянуть можем! - с горящими глазами поддержал ее брат.

- И нас никто не заподозрит, - это уже сын кухарки.

- Это может быть для вас опасно, – открестился Этан от незваных помощников.

- Значит, – задрала нос девчонка, – если мы заметим улику, то надо просто пройти мимо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив, мэм!

Похожие книги