Читаем Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа) полностью

12. Арабские источники VII—X веков по этнографии и истории Африки южнее Сахары. Подгот. текстов и пер. Л.Е.Куббеля и В.В.Матвеева. Т. 1. М.-Л., 1960.

13. Арабские источники X—XII веков по этнографии и истории Африки южнее Сахары. Т. 2. М.-Л., 1965.

14. Ас-Савад-и Табаристан по машхадской рукописи труда Ибн ал-Факиха ал-Хамадани. Изд. араб. текста, пер. и примеч. О.В. Цкитишвили. Тб., 1977.

15. Баевский С.И. Описание таджикских и персидских рукописей Института народов Азии. Вып. 4. М., 1962.

16. Баранов Х.К. Арабско-русский словарь. М., 1977.

17. Баркуев К., Ахмедов М.К.(, Шихсаидов А. Исторические сведения о Дагестане из арабских рукописей. — УЗ Ин-та истории языка и литературы Дагестанского филиала АН СССР. Т. 9. Махачкала, 1963.

18. Бартолъд В.В. Туркестан в эпоху монгольского нашествия. — Сочинения. Т. 1. М., 1963.

19. Бартолъд В.В. Работы по исторической географии. — Сочинения. Т. 3. М., 1963.

20. Бартольд В.В. Работы по истории ислама и Арабского халифата. — Сочинения. Т. 6. М., 1966, с. 489-491.

21. Бартольд В.В. Работы по исторической географии и истории Ирана. — Сочинения. Т. 7. М., 1974.

22. Бартольд В.В. Работы по источниковедению. — Сочинения. Т. 8. М., 1973.

23. Беленицкий A.M. Историко-географический очерк Хутталя с древнейших времен до X в. н.э. - Труды СТАЭ. Т. 1. 1946-1947 (МИД, № 15). М., 1950, с. 109-127.

24. Бертельс Е.Э. Избранные труды. История персидско-таджикской литературы. М., I960.

25. Бертельс Е.Э. Роман об Александре и его главные версии на Востоке. М.-Л., 1943.

26. Бойко К.А.

Арабская историческая литература в Испании. М., 1977.

27. Болдырев А.Н. Зайнаддин Васифи. Сталинабад, 1957.

28. Борцовский Ю.Е. К проблеме изучения персоязычной космографической и географической литературы: учет и классификация материалов. - ПП ПИКНВ. VIII годичная сессия ИВ АН СССР (Ленинград) (автоаннотации и краткие сообщения). М., 1972, с. 8—12.

29. Борщевский Ю.Е. Географические разделы персидской всеобщей истории "Муджмал ат-таварих ва-л-кисас". — ПП ПИКНВ. VII годичная сессия ИВ АН СССР (Ленинград). М., 1971, с. 8-11.

29а. Босворт К.Э. Мусульманские династии. Справочник по хронологии и генеалогии. Пер. с англ. и примеч. П.А.Грязневича. М., 1971.,

30. Бузург ибн Шахрияр. Чудеса Индии. Пер. с араб. Р.Л.Эрлих. Под ред. И.Ю.Крачковского. М., 1959.

31. Буниятов Д.З. Материалы из сочинений Закарии ал-Казвини об Азербайджане. - ИАН АзССР. 1976, № 3, с. 46-56.

32. Буниятов З.М. Государство атабеков Азербайджана (1136—1225 годы). Баку, 1976.

33. Велъгус В.Н. Цэн-Тань — Зангистан XI в. в китайских источниках. — ППВ. Ежегод., 1974. М., 1981, с. 161-193.

34. Вторая записка Абу Дулафа. Изд. текста, пер., введ. и коммент. П.Г.Булгакова и А.Б.Халидова. М., 1960.

35. Гаджиев В.Г. Сочинение И.Гербера "Описание стран и народов, между Астраханью и рекою Курой находящихся" как исторический источник по истории народов Кавказа. М., 1979.

35а. Григорьев В. Об арабском путешественнике Абу Долефе и странствовании его по Средней Азии. СПб., 1872.

36. Гулам-риза Ма'сумй. Сираф ("Бандар-и Тахирй"). Тихран, 1974.

37. Демидчик В. Описание шестого и седьмого климатов в "Асар ал-билад ва ахбар ал-'ибад" Закарийа ал-Казвини. — Восточная филология. Вып. 3. Душ., 1974, с. 26-68.

38. Демидчик В.П. "География" или "Памятники стран и предания о людях" Закарийа ал-Казвини. Душ., 1977.

39. Демидчик В.П.

Закарийа ал-Казвини и жанр мирабилий в арабской литературе до XIV в. Автореф. докт. дис. М., 1979.

40. Джавахашвили И.А. История грузинского народа. Т. 2, Тб., 1948.

41. Дмитриева Л.В. Рукопись тюркского перевода персидского географического сочинения '"Аджа'иб ал-махлукат" в ГПБ в Ленинграде.— ППВ (ежегод.). 1973. М., 1979, с. 10-18.

42. Заборов М.А. Крестоносцы на Востоке. М., 1980, с. 168—172.

43. Заходер Б.Н. Каспийский свод сведений о Восточной Европе. Т. 1— 2. М., 1967.

44. Ибн Хурдадбих. Книга путей и стран. Пер. с араб., коммент. и исслед., указ, и карт. М.Велихановой. Баку, 1986.

45. Кабус-наме. Пер., ст. и примеч. чл.-корр. АН СССР Е.Э.Бертельса. М., 1953.

46. Караулов Н.А. Сведения араб, географов IX и X вв. по Р.X. о Кавказе, Армении и Азербайджане. — Сб. мат-лов для изучения местностей и племен Кавказа. Тифлис, вып. 29, 1901, отд. 1, с. 1—73; вып. 31, 1902, отд. 1, с. 1—57; вып. 32, 1903, отд. 1, с. 1-63.

47. Карра да Во Б. Арабские географы. Пер. с франц. О.Крауш. Л., 1941.

48. Касумова С.Ю. Южный Азербайджан в III—VII вв. (Проблемы этнокультурной и социально-экономической истории). Баку, 1983.

49. Кикнадзе Р.К. Очерки по источниковедению истории Грузии. Тб., 1980.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Манъёсю
Манъёсю

Манъёсю (яп. Манъё: сю:) — старейшая и наиболее почитаемая антология японской поэзии, составленная в период Нара. Другое название — «Собрание мириад листьев». Составителем антологии или, по крайней мере, автором последней серии песен считается Отомо-но Якамоти, стихи которого датируются 759 годом. «Манъёсю» также содержит стихи анонимных поэтов более ранних эпох, но большая часть сборника представляет период от 600 до 759 годов.Сборник поделён на 20 частей или книг, по примеру китайских поэтических сборников того времени. Однако в отличие от более поздних коллекций стихов, «Манъёсю» не разбита на темы, а стихи сборника не размещены в хронологическом порядке. Сборник содержит 265 тёка[1] («длинных песен-стихов») 4207 танка[2] («коротких песен-стихов»), одну танрэнга («короткую связующую песню-стих»), одну буссокусэкика (стихи на отпечатке ноги Будды в храме Якуси-дзи в Нара), 4 канси («китайские стихи») и 22 китайских прозаических пассажа. Также, в отличие от более поздних сборников, «Манъёсю» не содержит предисловия.«Манъёсю» является первым сборником в японском стиле. Это не означает, что песни и стихи сборника сильно отличаются от китайских аналогов, которые в то время были стандартами для поэтов и литераторов. Множество песен «Манъёсю» написаны на темы конфуцианства, даосизма, а позже даже буддизма. Тем не менее, основная тематика сборника связана со страной Ямато и синтоистскими ценностями, такими как искренность (макото) и храбрость (масураобури). Написан сборник не на классическом китайском вэньяне, а на так называемой манъёгане, ранней японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами.Стихи «Манъёсю» обычно подразделяют на четыре периода. Сочинения первого периода датируются отрезком исторического времени от правления императора Юряку (456–479) до переворота Тайка (645). Второй период представлен творчеством Какиномото-но Хитомаро, известного поэта VII столетия. Третий период датируется 700–730 годами и включает в себя стихи таких поэтов как Ямабэ-но Акахито, Отомо-но Табито и Яманоуэ-но Окура. Последний период — это стихи поэта Отомо-но Якамоти 730–760 годов, который не только сочинил последнюю серию стихов, но также отредактировал часть древних стихов сборника.Кроме литературных заслуг сборника, «Манъёсю» повлияла своим стилем и языком написания на формирование современных систем записи, состоящих из упрощенных форм (хирагана) и фрагментов (катакана) манъёганы.

Антология , Поэтическая антология

Древневосточная литература / Древние книги
Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Дмитрий Бекетов , Мехсети Гянджеви , Омар Хайям , Эмир Эмиров

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Атхарваведа (Шаунака)
Атхарваведа (Шаунака)

Атхарваведа, или веда жреца огня Атхарвана, — собрание метрических заговоров и заклинаний, сложившееся в основном в начале I тысячелетия до н.э. в центральной части Северной Индии. Состоит из 20 книг (самая большая, 20-я книга — заимствования из Ригведы).Первый том включает семь первых книг, представляющих собой архаическую основу собрания: заговоры и заклинания. Подобное содержание противопоставляет Атхарваведу другим ведам, ориентированным на восхваление и почитание богов.Второй том включает в себя книги VIII-XII. Длина гимнов — более 20 стихов. Гимны этой части теснее связаны с ритуалом жертвоприношения.Третий том включает книги XIII-XIX, организованные по тематическому принципу.Во вступительной статье дано подробное всестороннее описание этого памятника. Комментарий носит лингвистический и филологический характер, а также содержит пояснения реалий.Три тома в одном файле.Комментарий не вычитан, диакритика в транслитерациях испорчена.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература