Читаем Децимация полностью

– Есть у нас на горе, у Тересви, могила какого-то графа. Он так давно помер, что и имя его забылось и стерлось с камня. А камень большой, гранитный до сих пор стоит. Вдруг по весне, как только сошел снег с вершин, стал слышен то ли вой, то ли пенье. Сначала думали, что парубки балуют, девчат пугают. Вскоре заметили – как начинается пение, собаки перестают брехать и в будки, а то дальше забиваются и норовят в дом попасть, а голосу не проронят. Но потом старики догадались, что здесь дело нечистое, – пошли слушать в горы и нашли. Это графская каменная могила поет. Слов не понять, но что-то бормочет. Один дедок решил на ней ночь провести, – все равно, говорит, скоро умирать. Утром не пришел, потом сыны и внуки сходили – еле живого привели. Был до этого сивый, а стал совсем белый, как холстина, отбеленная в Тересви. Был он, как безумный, с трудом от него слова добились. Все, говорит, женщину видел, она пела. Но мы-то все ясно слышали – поет голос мужской. А он говорит – женщина пела, а что – не помнит. Пока видел ее, слова понимал, а когда его забрали с могилы графа, забыл их. Больше от него ничего не добились. Он стал мало говорить, больше спать, и через несколько дней помер. И знаешь, после этого могила перестала петь. А старые люди говорят – это перед большой бедой, огромным лихом, камень петь стал. До этого его никто много веков не слышал, да и не знал, что камни поют. А женщина в белом – смерть была. Забрала дедка и успокоилась ненадолго. А летом началась эта проклятая война. Пошли люди на могилу и увидели, что камень лопнул, как раз посередине. А камень-то был огромный, нарочно захочешь разбить – не разобьешь. И снова старые сказали, что это смерть забрала деда, временно притихла, а потом поломала камень, вышла на белый свет, чтобы открыто выкосить всех своей косой. И видишь, скольких уже забрала. А так как могила недалеко от нашего села, то сказали все, што будет у нас большое горе. Так и произошло… и моих забрала. Не осталось Сеникобыл…

Когда в пьяном виде вспоминал Панас о жене и детях, то всегда невольная слеза наворачивалась на его глаза. В трезвом виде он еще сдерживался. Вот и сейчас к смоляным усам, с уже заметной проседью, пробежала слезинка. Тимофей понял, что надо успокоить своего товарища, и сказал как можно мягче:

– Успокойся, Панасе. Может, пока ты здесь, твои вернулись и уже ждут тебя. Все живы, здоровы, дети выросли… вот сейчас красные победят, и вы разойдетесь по домам. Придешь, а все дома. И снова увидишь свою Тересву, и будет тебе радость. А могила – это брехня.

– Нет, не брехня… эта маята Богом предусмотрена, а то люди шибко загордились. Видишь, яка наша рада гордая – готова свой народ уничтожить. Это, я тебе правду говорю, Божья напасть. Знаешь, Тимак, я доверю тебе свою тайну. Я дал обет святой богоматери, а потом самому Христу, что не убью больше ни одного невинного. В бою – да. Честно, на равных. Там не знаешь, кого убил. Но расстреливать, вешать или просто так убить одинокого человека я больше не посмею. Я и на «Арсенале» не стал расстреливать этих бедняг. Что происходит с людьми, когда они понюхают человеческую кровь? Ужас! Как собаки бешеные рвут мертвое мясо. Может, святая богоматерь вернет мне детей и всю семью… ведь согрешил я не перед кем-то, а перед ними.

И снова пьяная слеза скатилась на ус. Тимофей поднялся:

– Пошли из кабака. Или я сам пошел.

– Куда?

– Я, Панас, бросаю армию и ухожу сегодня домой.

– Прям зараз?

– Сейчас. Вот придет ко мне сослуживец, принесет из казармы вещи, и я пойду в Липовую Долину.

– Хорошо. Я тебя проводжу.

Панас разлил остатки горилки, но не успели они поднести рюмки ко рту, как послышался разрыв снаряда, потом другой, третий… вбежавший испуганный посетитель прокричал:

– Муравьев в Дарнице. Уже бомбит нас!

«Снова война…» – подумал Тимофей. Видно, так же думал и Панас.

Они выпили по последней рюмке и вышли. Разрывы снарядов были слышны в Печерске, возле университета, в порту. Железную дорогу красные подвергать обстрелу не намеревались.

«Не могли красные подойти раньше, – подумал Тимофей. – Спасли бы и «Арсенал», и железнодорожников».

Они ждали товарища по полку до темноты, и Тимофей понял, что тот не придет. Или соблазнился его вещами, или не удалось вырваться из казармы… а может, еще что-то помешало.

– У тебя деньги есть? – спросил он Панаса. – Дай или займи. А то у меня ничего немае.

– Есть, – Панас вынул целую жменю украинских, почти квадратных по форме, купюр. – Бери.

– А другие какие-нибудь есть? А то по за Киевом украинских грошей и не знают.

– Е, – снова ответил Панас. – У мени в кишени всяки гроши е. Нам выдали перед этими боями по пять окладов и ще обещали позже столь же, но пока не дали. А зараз красные пришли, знову дадут окладов десять. Бери!

Он протянул Тимофею керенки.

– Спасибо. А не дашь ты мне патронов малость… у меня только то, шо в магазине карабина.

Панас секунду подумал:

– Це жалко, но малость дам, – он полез в карма и вынул горсть патронов, штук шесть-семь. Потом достал еще горсть. – Самому оставлю немного, а то що може случиться зараз – не знаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне