В любом случае связи с Джеком, тайна моей матери принадлежала, по сути, только ей, и это положение изменилось, когда я сделала первый шаг к Джеку. Я привела в движение некий иной механизм, и секрет Малабар стал и моим тоже, пусть я и не хотела этого признавать. Это воспоминание причиняет мне боль. Я жалею, что мне не хватило мужества настоять на своем и рассказать Джеку правду в тот вечер на пляже Пасифик. Если бы я тогда выудила этот секрет из темноты и утопила его в лавине света, может быть, у нас был бы шанс начать наши отношения по-настоящему – или, как вариант, покончить с ними тогда же. Вместо этого я позволила ему воспаляться и расти.
Глава 16
Это были непростые годы для Малабар. После кончины Чарльза отношения матери с Беном утратили свое прежнее равновесие. Он по-прежнему был женат; она осталась вдовой. Ему нужно было скрывать их любовь; она же хотела кричать о ней со всех крыш. Терпение не входило в число ее добродетелей. Она стала еще более одержима Лили и ее здоровьем и видела, что жена Бена, несмотря на свою видимую хрупкость, не демонстрировала никаких признаков приближения конца. Мать умоляла Бена что-то придумать, найти способ проводить с ней больше времени, но их договор с самого начала предусматривал, что они дождутся смерти своих супругов, прежде чем перейти к более постоянным отношениям. Таковым было условие сделки.
– Интересно, что случится, если Лили на самом деле обо всем узнает и ей придется посмотреть в лицо фактам, – раздумчиво проговорила мать во время одного из наших еженедельных телефонных разговоров.
– Я совершенно уверена, что на каком-то подсознательном уровне Лили уже знает, – ответила я, не в силах представить обратное. Тонкостью в поведении моя мать и Бен не отличались.
Я разговаривала с ней с аппарата на первом этаже, стоя в нашей длинной кухне-камбузе, и слышала, как Джек ходит у меня над головой. Горизонт чист. Опасности нет.
– О, Лили знает это наверняка. Я уверена, что она знает – где-то в глубине души, – согласилась мать. – Но мне интересно, что она сделала бы, если бы столкнулась с фактами в упор. Если бы все это выплыло наружу.
По словам матери, Бен несчетное число раз говорил, что если бы ему пришлось выбирать между нею и Лили, то он, безусловно, выбрал бы мою мать. Его любимая фраза: «Я бы скорее умер, чем жил без тебя».
Я прислонилась спиной к столешнице.
– Мам, что конкретно ты сейчас предлагаешь?
Джек сбежал вниз по лестнице, зажав под мышкой газету. Улыбнулся мне по пути в заднюю комнату, где его дожидалась штанга.
– Я ничего не предлагаю, – раздраженно огрызнулась она. – Просто вслух думаю обо всем этом. Я думаю: если бы Лили знала наверняка, что ее муж любит меня, это вынудило бы ее что-то сделать? Как-нибудь изменило бы ситуацию?
– Это опасные мысли, – тихо заметила я.
– Ну, Ренни, наверное, тебе стоило бы для разнообразия поставить себя на место Лили, – сказала мать без тени иронии. – К твоему сведению, новость о том, что он остался с ней, несмотря на то что любил другую, могла бы стать для нее огромным утешением. Может быть, теперь, когда Чарльза нет, а я свободна, Лили живет в страхе, что Бен со дня на день возьмет и бросит ее. Наверное, ей стало бы легче, если бы правда была признана открыто. Тогда она чувствовала бы себя в безопасности в своем браке, а я могла бы…
– Ты могла бы – что, мама? Что изменилось бы?
– Ну, для начала, я могла бы проводить больше времени с этим мужчиной.
– Я в этом не уверена, – сказала я. До меня донеслось лязганье металла о металл, скрежет штанги, снимаемой с опоры. – Сейчас не могу продолжать этот разговор.
– Ладно, золотко. – Мать вздохнула. – Но помяни мое слово: вскоре мне, возможно, просто придется дернуть за чеку.
Не прошло и года, как Джек поддался очарованию моей кошки. По утрам, спускаясь вниз, я обнаруживала ее, урчащую, свернувшуюся клубком рядом с ним на диване, пока он читал газету. Джек разговаривал с ней, как с человеком, и старательно заботился о ее нуждах: почесывал за ушами, сыпал корм в стальную миску. Даже мазал пахнущий рыбой бальзам, способствующий кошачьему пищеварению, на свой указательный палец и давал ей слизывать. Моей кошке удавалось вставать между Джеком и его распорядком лучше, чем мне.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное