Читаем Доверься ловушке полностью

– Без понятия, – призналась Софи. – Вообще-то… здорово удивился, когда я о нём спросила. Только вряд ли это о чём-то говорит.

– Значит, наш план «непревзойдённый эмпат выводит всех на чистую воду» остаётся в силе? – спросил он.

– Это что, новое название? – удивилась Софи.

– Можешь называть «Киф спешит на помощь», я не против, – ухмыльнулся он. – Только, знаешь ли, это название много к чему подходит. К тому же тебе придётся меня величать «мой герой» и изредка хлопаться в обморок от одного вида.

Софи швырнула в него половинку печенья, и та прилипла малиновым слоем прямо посреди щеки.

– Ах, вот ты как, да? Нарываешься? – взвился Киф, не удосужившись даже отлепить «Джемми Доджерс», схватил коробку «Яффа Кейкс» и распечатал одним рывком. – Ну держись!

Искушение было слишком велико.

Кидаться печеньем гораздо веселее, чем перебирать кандидатов в биологические родители.

Только она и так уже почти весь день просидела злая, надутая и ни с кем не разговаривала.

Так что пришлось сложить своё сладкое оружие и рассказать Кифу последние новости: как согласилась принять помощь Бианы со Стиной, а ещё о версии Стины про леди Каденс.

Киф аж присвистнул.

– Ого, ну точно же! Как я сам не додумался, ума не приложу. А если она и впрямь окажется твоей биоматушкой, давай её забросаем цепенящими корнеплодами за враньё!

– Я не против, – согласилась Софи, собираясь с духом, чтобы спросить:

– Так ты… составил список?

– Ага, короткий получился. – Он немного замялся и уточнил: – Принести?

Софи задумчиво пожевала губу.

– Лучше так кого-нибудь назови для начала.

– Ладно… только тебе они все незнакомы, так что вряд ли о чём-то скажут. Например, леди Пемберли – телепат и к тому же блондинка, пожалуй, стоит про неё разузнать. Только у неё семья и ребёнок, а нам лучше поискать среди одиноких – семейные вряд ли станут ввязываться в такие проекты, чтобы не навредить родным.

– Логично.

На этом Софи хотела остановиться, но так и не сдержалась:

– У неё ребёнок?

Киф кивнул.

– Сын, – кивнул Киф. – Да вы вроде знакомы, его Демпси зовут. Ты на втором курсе училась, он на шестом, и в пятнательном чемпионате в пух и прах его разнесла.

– Да, что-то припоминаю, – согласилась Софи.

Воспоминания были не особо приятные… впрочем, она же его унизила на глазах у всей школы, заляпав ярко-оранжевой жижей.

– Давай мы с Бианой попробуем устроить леди Пемберли очную ставку, – предложил Киф.

– Даже не знаю, – призналась Софи. – По-моему, надо действовать аккуратней, не впутывать в эти дела никого лишнего. Чем больше ошибок, тем скорее поползут слухи, тогда настоящие родители могут скрыться… по крайней мере успеют придумать, как выкрутиться, если припрём их к стенке.

А ещё начнутся пересуды, мол, что-то у неё нечисто с Брачным управлением, только напоминать об этом совсем не хотелось.

– Я тоже об этом думал, – заметил Киф, наконец снимая печенье со щеки. – Наверное, тут нужен другой подход.

– Например? – спросила Софи.

Он закинул печенье в рот, облизал палец и принялся отскребать липкие остатки со щеки.

– Пока не знаю. Надо проявить смекалку.

– Уважаю смекалку! – согласилась Ро.

Сандор что-то буркнул себе под нос, но Софи вроде послышалось «ну и бред».

– Кстати, Фостер, – прищурился Киф, вытирая с лица последние малиновые следы, – ты так и не ответила на суперпуперважнейший вопрос.

– Какой ещё вопрос? – уточнила Софи.

Он поманил её ближе, словно опасался, что их подслушивает отец, и уставился прямо в глаза.

– А вот какой: когда отправляемся за этими волшебными «Э. Л. Фаджес»? Фостер, мне без него никак. Хочу-у-у-у-у печенье в форме эльфов. И вообще, как же ты меня до сих пор им не угостила? Тоже мне подруга!

Вопрос прозвучал настолько неожиданно, что Софи не удержалась и громко прыснула от смеха, но тут же спохватилась и смущённо захихикала.

– Нет уж, мисс Ф., хиханьками от меня не отделаешься! – предупредил Киф. – Чтобы при первой возможности притаранила новую партию печенья всех сортов, о которых рассказывала, а если попадётся ещё что-нибудь в форме эльфов, тоже тащи. И уж постарайся подготовиться как следует, чтобы ответить на все вопросы, а не отмазки лепить про…

– Про что? – спросила Софи, не дождавшись продолжения… и тут заметила, как он уставился на что-то позади неё.

Или на кого-то.

Вот уж не ожидала обрадоваться появлению лорда Кассиуса, но… уж лучше он, чем тот симпатичный парень с бирюзовыми глазами, что хмуро за ней наблюдал, скрестив руки на груди.

– А вот и Фитци! – воскликнул Киф, зыркнув на Сандора, хотя тот был не виноват.

Фитц явился не оттуда, где караулил Сандор, а через боковой вход, о котором Софи даже не подозревала. В нескольких шагах позади него стояла Гризель, а за ней в тенистом проходе маячил лорд Кассиус, как будто специально тайком провёл сюда Фитца.

И всё-таки непонятно, почему ни Ро, ни Сандор их не предупредили о посетителях… если только в этом не было нужды.

И снова Софи пришлось себе напомнить, что они с Кифом ничем предосудительным не занимались.

Киф просил печенье.

Она его принесла.

Ну поговорили немного… они ведь друзья.

Фитц прекрасно это знает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези