Читаем Дракон в свете луны полностью

Он ушел, оставив девушку с Вон Бином, и Йонг потратила весь день только на попытки сконцентрироваться. Как и говорил тырсэгарра, ее беспокоило все вокруг: как едва ощутимо дрожит под ногами земля от ритмичных шагов драконьего войска на тренировочном поле рядом, как шелестит листвой ветер в кронах рощи, как ноют спина и руки, как хочется спать… Дэ Кван сказал, что истинная сущность тайцзи — вовлеченность, которой сопутствует отстраненность, но чтобы достичь хотя бы первого, ей предстоит потратить немало дней, а быть может и месяцев.

С такой скоростью у Йонг не будет ни одного шанса на освоение хоть каких-то приемов самозащиты.

— У меня нет на это времени, — вздохнула Йонг после часа, проведенного в бамбуковой роще наедине с молчаливым Вон Бином. Тот стоял неподвижно в той же позе, что и девушка. Йонг замечала, что воины Нагиля дышали почти в едином ритме даже вне тренировок Дэ Квана: стоящие на постах по ночам Чжун Ги и Кон Ву слушали ветер и направляли свои ци вдоль его потоков, Бумин, даже раскладывая еду по мискам из большого котла на общих обедах, мог запросто замереть, если сбивался с такта, и продолжал только после того, как сконцентрируется. Воины дракона учились постоянно — и потому, должно быть, на поле боя им не было равных.

Каждую секунду они наращивали свое Ци и превращали его в Цзин. И силы их, возможно, хватило бы, чтобы одолеть тысячу японцев Тоётоми.

— Если не научитесь правильному дыханию, сыта-голь, — протянул Вон Бин, не открывая глаз, — то не сможете освоить простые техники боя. Без дыхания не будет и концентрации, без концентрации не будет силы, без силы…

— Не будет защиты, — закончила за него Йонг, с раздражением почесав лоб. От неудобной позы у нее ныло все тело, ноги начинали гудеть и тряслись колени. Пресловутый дракон, к которому взывала Лан, никак ей не помогал.

Ну и толку-то от него?

— Я слышала, Нагиль и Рэ Вон учились восемь лет, прежде чем смогли контролировать ци, — сказала Йонг. Ног она уже не чувствовала, живот крутило от голода. Стоит ли ей прерваться на обед? Стоит ли ей оставить попытки выучить то, на что у способных учеников мастера-дракона ушло столько времени?

— Да, но им нужен был полный контроль, а вам — всего лишь прочувствовать поток. Под присмотром тырсэгарра

вы сможете это уже через месяц, если будете все делать правильно.

— Вон Бин, — вздохнула девушка, окончательно сдаваясь. — Через месяц меня здесь уже не будет.

— О, точно.

Он опустил голову и несколько приуныл, похоже.

— А ты бы хотел… — осторожно начала Йонг, — ты бы хотел, чтобы я осталась?

Вон Бин покраснел и ничего не ответил. Кажется, это означало «да».

Что бы на подобный вопрос ответил Нагиль? Ей нельзя было думать об этом.

Они покинули рощу, когда в деревню уже опускалось солнце. У Йонг болело все, каждая клеточка уставшего тела, и ни о какой внутренней силе она даже не помышляла и ци не чувствовала — вместо нее дань-тянь120, о котором твердил Дэ Кван, захватило сосущее чувство голода.

— А правда, что Нагиль провел в медитациях под водопадом три месяца перед тем, как стать Драконом? — спросила Йонг на подходе к деревне. Та гудела, и тише не становилась: крестьяне из ополчения снова собирались в долине, чтобы вместе поесть и послушать ёнгданте

.

— Да, и питался только пшеничными колосками, — закивал Вон Бин. — Говорят, во время медитации он смог повернуть вспять реку, и вода пошла вверх.

Нагиль раздавал указания, стоя на крыльце главного дома, и собравшиеся вокруг крестьяне внимали его словам, точно он был их истинным правителем. Йонг прошла позади толпы и шмыгнула в кухню к деду Пхи, чтобы не мешаться под ногами, как ее и просили.

— Вы разве не должны медитировать? — спросил ее неожиданно объявившийся под навесом Чун Сок. Йонг вздрогнула и покосилась на пуримгарра с нескрываемым раздражением.

— А ты разве не должен раздавать приказы ополчению? — скривилась она. Чун Сок нахмурился, опускаясь на лавку.

Дед Пхи, матушка Кёнха и Ган уже расставляли миски с сегодняшней похлебкой из рыбы, пойманной утром в Накто, и перешептывались между собой. Йонг слышала, что Нагиль хочет забрать их с собой в Конджу: барьер спадет сразу после того, как они покинут речную долину, и люди останутся без защиты перед лицом надвигающегося японского войска. Дед Пхи и матушка Кёнха были самыми старыми в деревне. Для них переход будет еще более трудным, чем для неподготовленной к военным походам Йонг.

— Слышал, вы хотите освоить самооборону, — заявил Чун Сок, как только Йонг нехотя присоединилась к нему и опустила ложку в миску перед собой. Матушка Кёнха вновь подала ей мясной бульон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы