Читаем Другая сестра Беннет полностью

Миссис Гардинер предприняла несколько осторожных попыток выяснить, как Мэри и мистер Хейворд провели день вместе, но ее племянница уклонялась от мягких расспросов тети и отмахивалась от всех невинных вопросов. Мэри даже себе едва ли могла признаться, как ей понравилась его компания, так как не знала, какой вывод следует сделать из поведения мистера Хейворда. Говорит ли его поведение о том, что он наслаждается обществом Мэри не меньше ее самой? Мэри допускала такую мысль, и даже охотно, но дальше старалась не загадывать. Она сказала себе, что не будет думать о нем слишком часто; и по крайней мере на несколько минут в день ей удавалось добиться успеха. В остальное время, однако, мистер Хейворд занимал все ее мысли. И вот однажды утром она думала о нем за завтраком, пока дети ели, а чета Гардинеров пила кофе. Когда принесли почту, Мэри не обратила на это внимания, потому что ей никогда никто не писал. И только когда дядя с явным удивлением показал им одно письмо, она встрепенулась.

– Здесь послание от этого загадочного молодого человека по имени Том Хейворд. Он просит меня об одолжении. Ты ни за что не догадаешься, моя дорогая, о чем идет речь.

– Конечно, не догадаюсь, – согласилась его жена, намазывая джем на хлеб младшей дочери. – Надеюсь, ты меня просветишь.

– Том спрашивает, не соблаговолю ли я как-нибудь с утра пораньше отвезти Мэри на Вестминстерский мост, где, по его словам, он нас встретит. – Дядя с недоверчивым видом повернулся к Мэри. – Он пишет, что хочет показать вам город в лучах рассветного солнца и прочитать нам несколько строк о нем.

Мэри не могла в это поверить, да и сам мистер Гардинер, видимо, тоже.

– Что Том хочет этим сказать? – спросил он жену. – Для такого уважаемого адвоката у него весьма странные идеи.

– Я уверена, что он хочет доставить Мэри удовольствие, – ответила та, – возможность увидеть что-то замечательное. Что скажешь, Мэри? Хотела бы пойти?

– Должно быть, это очень необычное зрелище, – сказала Мэри, стараясь не выдать своего нетерпения. – Мне бы очень хотелось увидеть его, если это не доставит неудобств мистеру Гардинеру.

Дядя пожал плечами.

– Конечно, я отвезу тебя, если хочешь. Но это очень странное поручение – и к тому же ехать надо ранним утром. Том будет должен мне бутылку очень хорошего кларета в качестве компенсации.

– Значит, мы поедем? – нетерпеливо уточнила Мэри.

– Думаю, что да, – ответил мистер Гардинер. – Иногда я сам удивляюсь своему великодушию, – заявил он, когда жена протянула ему последний оставшийся ломтик бекона.

Несколько дней спустя Мэри и ее дядя медленно ехали в экипаже по утренним улицам. Еще не рассвело, но тротуары уже были заполнены людьми и жизнь в городе кипела. Сельские жители несли корзины со свежими фруктами и овощами; мимо них проходили подмастерья со своими инструментами, завернутыми в рабочие фартуки. Мэри показалось, что в переулке она увидела доярку, ведущую за собой корову.

– Я и понятия не имела, сэр, что в городе в это время столько народу!

– В Лондоне рано приступают к работе. Валяясь в постели допоздна, денег не заработаешь.

Когда они подъехали к южной стороне моста, мистер Хейворд уже ждал их там. Он горячо поблагодарил мистера Гардинера за его доброту и выразил надежду, что ни он, ни Мэри не будут разочарованы их прогулкой.

– Насколько я понимаю, – осторожно предположил мистер Гардинер, – вы собираетесь прочесть стихотворение?

– Да, сэр. Но я сделаю это очень тихо, не привлекая к нам излишнего внимания. И это стихотворение очень короткое.

Немного успокоившись, мистер Гардинер сунул руки в карманы и отошел на несколько шагов. Мэри посмотрела через реку на раскинувшийся перед ними городской пейзаж. Лучи восходящего солнца только-только появлялись над крышами, покрывая все вокруг тонким золотистым инеем.

– Это чудесное зрелище, мистер Хейворд. Жаль, у меня нет слов, чтобы описать его.

– Предлагаю позволить мистеру Вордсворту говорить вместо нас, – тихо произнес он. – А теперь я попрошу вас, мисс Беннет, не слишком задумываться над тем, что вы чувствуете, пока я читаю, а вместо этого позволить эмоциям захлестнуть вас.

Он вытащил из кармана книгу и начал декламировать тихим, обычным тоном, без всякой вычурности и жеманства:

Нет зрелища пленительней! И в комНе дрогнет дух бесчувственно-упрямый
При виде величавой панорамы…[7]

Пока мистер Хейворд читал, Мэри отдалась ритму и красоте слов и увидела город глазами Вордсворта.

Суда в порту, театры, башни, храмы,Река в сверканье этой мирной рамы,Все утопает в блеске голубом.

Мэри облокотилась на парапет, глядя на открывающийся вид, темную воду внизу, сверкающие вдали церковные шпили. Ничего подобного она раньше не видела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сюжеты вне времени

Жена наверху
Жена наверху

Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн.Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс. Джейн видит в нем возможность. Ведь Эдди не только богат, задумчив и красив, он может предложить ей защиту, о которой она всегда так мечтала.Но чем сильнее разгораются их чувства, тем неустаннее ее преследует легенда о Беа, амбициозной и успешной красавице, канувшей на дно озера. Как у нее, обычной Джейн, получится когда-либо соответствовать таким требованиям? И сможет ли она завоевать сердце Эдди до того, как ее прошлое – или его – настигнет их?

Рейчел Хокинс

Современные любовные романы / Романы
Другая сестра Беннет
Другая сестра Беннет

Что, если бы жизнь Мэри пошла по иному пути, отличному от уготованного ей Джейн Остин? Что, если разочарованная интеллектуалка из семьи Беннет, обычная девушка, которая ищет спасение в книгах, в конце концов находит то, что отыскали ее более симпатичные и уверенные в себе сестры?Путь Мэри такой же, как у каждой героини Остин, но ее судьба отличается от других сестер. Ей придется избавиться от ложных ожиданий и надежд, которые затмевают ее истинную природу и мешают ей делать то, что приносит счастье. Придя к пониманию и принятию себя, у нее есть шанс обрести умиротворение и ясность взгляда.Как и во всех романах Остин, она должна решить, действительно ли любимый ею человек – для нее. В «Другой сестре Беннет» Мэри – полноценный персонаж – сложный, противоречивый и часто неуверенный; но также ранимый, в высшей степени сочувствующий и в конечном счете главный герой повествования.

Дженис Хэдлоу

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза