Читаем Двое из трех полностью

– Что это значит?

– Ты, Стефани, тот парень Итан, – то, как он сказал имя Итана, заставило меня почувствовать себя некомфортно, но я решила не зацикливаться на этом. – Вы все очевидно имели поддержку и потенциал, чтобы реализоваться здесь. Но не я. Не ребенок, который пытался найти деньги, чтобы купить что-то поесть, только чтобы узнать, что его мама потратила все это на сигареты.

– Если тебе нужна была помощь, почему ты просто не попросил? Ты же знаешь, что моя семья, и я помогли бы тебе.

– Я знаю, и именно поэтому не хотел просить вас.

– Я не понимаю?

– Представляешь, что бы сделала моя мама, если бы узнала? Она нашла бы способ переехать в ваш дом и высасывать у вас каждую копейку, что у вас была! – он покачал головой от отвращения. – Мой уход был необходим мне и моей маме. Ты знала, что она наконец–то работала дольше, чем три месяца после моего ухода?

– Три года, – ответила я, кивая. – Я ходила в GoldDiner всякий раз, когда навещала свою семью по выходным во время колледжа. Я видела, как она готовила.

– Да, думаю, что это происходит в семье.

– Что?

– Неважно, – он протянул руку и коснулся моей руки. Даже со всеми слоями, в которые я была одета, его прикосновение согрело мою кожу и вызвало вспышку электричества, что побежало вверх и вниз по моей руке. – Я не ожидаю, что ты поймешь мой выбор, Рокки. Действительно не ожидаю. Но теперь я здесь, чтобы заботиться о моей больной матери, потому что у нее больше не осталось никого, кто бы мог это сделать. И если ты знала что-нибудь обо мне, то ты знала, что под тем тупым подростковым фасадом я всегда был хорошим парнем. Теперь я еще лучше.

– Я знаю.

Он кивнул.

– Хорошо.

Машина сильно прогрелась, и я почувствовала, что начинаю потеть. Честно говоря, я не был уверена, это из-за обогревателя или от веса всего, с чем он только, что поделился со мной. Я распутала шарф и попыталась поднять настроение.

– Ну, теперь, когда мы убрали это с пути, мы все еще едем кушать?

Джесси удивленно моргнул. Его холодное выражение растворилось в широкой улыбке.

– Ах, ты меня хорошо знаешь. Да, я вообще–то умираю от голода. Что здесь поблизости с вкусной едой? «Дворец пиццы» все еще открыт?

– «Дворец пиццы»? – пропищала я. – Это место закрыто давным-давно.

– Что? – на лице Джесси отразилось уныние. – Мне очень нравилось это место.

Я воздержалась от напоминания ему, что если бы он навестил нас, хотя бы один раз, он бы уже знал об этом. Вместо этого я похлопала его по руке и улыбнулась.

– Там есть бургеры сейчас. Мы можем поесть их вместо пиццы.

– Черт, я хотел пиццу, – сказал он и подмигнул.

Хотя я смеялась и пыталась сохранить внешнее веселье, глубоко внутри я все еще чувствовала себя подавленной. Я оглянулась на Джесси, на этого человека – этого незнакомца, сидящего рядом со мной. Он больше не был Джесси, которого я знала. У него была новая жизнь, о которой я абсолютно ничего не знала.

В тот момент я дала себе обещание. Возможно, моего старого лучшего друга больше нет, но это не означало, что я не смогу завести нового лучшего друга. Первым шагом была попытка узнать его снова.

Я застенчиво спросила:

– Как ты так легко сюда переехал? Похоже, у тебя была замечательная жизнь в Чарльстоне. Тебе пришлось расстаться с девушкой?

Застенчиво? Это очевидно вышло неловко.

Джесси покачал головой.

– Когда это я был таким типом, который имеет подружку, Рокки?

– Ах, это верно. Ты всегда был парнем на одну ночь, – я почувствовала, толчок и стукнулась головой об окно машины.– Эй! Аккуратней!

Джесси разразился смехом.

– Извини, я забыл, какая ты легкая, – но вдруг его улыбка угасла, и голос стал более серьезным. – Я изменился, Рокки. Больше никаких мальчишеских игр.

– Больше никаких мальчишеских игр, – прошептала я.


Глава 7

Джесси и я сели в виниловою кабинку, находящуюся в RaringtoGoBurgers. Поездка заняла всего около десяти минут, но за эти десять минут мы значительно расслабились рядом друг с другом. Я могла только догадаться, что ему было примерно так же тревожно около меня, как и мне с ним, но после нашего мини разговора по душам, вся напряженность развеялась.

– Принести вам что-нибудь выпить? – спросила официантка не смотря в нашу сторону. Я чуть поморщилась, когда я заметила, как она подмигнула соседнему столику, где сидела куча парней, которых я узнала с нашего магазина.

– Если вы так заинтересованы в них, почему бы вам не отправить к нам другую официантку? – пробормотала, заставляя глаза Джесси расшириться от удивления. Думаю, в школе, я никогда не была той, кто мог постоять за себя.

– Я буду только воду, – ответил Джесси, прочистив горло. – А ты, Рокки?

– Колу, – оторвав взгляд от меню, я заметила, как Джесси бросил мне странный взгляд. Я сразу же опустила глаза, внезапно почувствовав себя неловко. В попытке переключить внимание обратно на него, я спросила: – Ты хочешь только воду? Можешь пить, если хочешь. Я могу сесть за руль на обратном пути.

Он покачал головой.

– Я не пью. С тех пор, как уехал.

– О, – я неловко заерзала и отвернулась, поймав взгляд одного из парней за соседним столиком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Двое из трех

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Обрученные
Обрученные

Он засватал меня в четырнадцать, договорился с моим отцом. Появлялся в нашем доме два раза в год — на мой день рождения и Восьмое марта. Пожирал глазами и дарил золото.Не трогал.Ждал.Поначалу я боялась его до дрожи. Кто бы не боялся на моем месте? Мне было искренне непонятно, что вообще от меня нужно взрослому, здоровенному мужику. Но постепенно я привыкла к мысли, что он станет моим мужем.Когда мне стукнуло восемнадцать, он объявил, что свадьба скоро состоится, и теперь я должна с ним встречаться наедине.Он очень красиво ухаживал, дарил платья, цветы, возил по ресторанам, сладко целовал. И я поверила, что он всегда будет со мной таким нежным, что это любовь.А потом я узнала, что у него есть постоянная любовница, которую он не собирается бросать, и годовалый сын от нее.Я пришла к нему в слезах, чтобы разорвать помолвку, а он разозлился. Сказал, что свадьба — вопрос решенный, я свое мнение по поводу его любовниц я могу засунуть, куда подальше.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы