Каждый раз, когда я вижу текст «Сущность мудрости тантры Манджушри», который изначально был обнаружен Пемой Осэлом Донгагом Лингпой как терма ума, то вспоминаю, что я хотел закончить расшифровку его пятого раздела. Но поскольку я довольно ленив, то руки до этого у меня так ни разу и не дошли. Когда этот текст был обнаружен – а случилось это на двадцать шестой день пятого месяца года Земляного Быка (1949) – мой преданный ученик Чогден обратился ко мне с просьбой расшифровать его. Поэтому я составил этот текст на двадцать седьмой день пятого месяца, как только он проявился в моём уме мудрости. Пусть это станет совершенным благоприятным обстоятельством, способствующим распространению и процветанию окончательного смысла учений дзогчен Манджушри.
МАНГАЛАМ (благоприятно).
ШУБХАМ (совершенно).
Таким образом, Кхьенце Чокьи Лодро обладал способностью дописывать незаконченные тантры и садханы, а также наставления по дарованию посвящений.
В его дневнике есть записи о подобных случаях:
• история практики освящения амриты из терма «Собрание тайн дакини»;
• наставления по дарованию посвящения Падампы Сангье «Гуру-йога сердечной сущности линии устной передачи»;
• ваджрные строфы истинного смысла трёх раскатов конского ржания[293]
из устных наставлений по практике Хаягривы.В ответ на просьбу Кхенпо Намсанга, который обладал глубокими знаниями в пяти областях науки, он даровал объяснения следующих практик:
• хореография ритуального танца, который является частью садханы «Глубокая сущность Вишуддхи» согласно устной линии передачи;
• хореография танца освобождения, который является частью устной передачи практики Ваджракилаи;
• хореография танца краткого подношения.
Мне он передал следующие наставления:
• особые наставления по медитации стадии завершения устной линии передачи Вишуддхи и Ваджракилаи (объединённая практика);
• садхана долгой жизни «Царица сиддхов», которая является частью цикла «Обретение жизненной силы радужного тела» – учение, полученное в чистом видении предыдущим Владыкой Кхьенце.
Джамьянг Кхьенце Вангпо получал в чистом видении от царя Индрабхути или от великого брахмана Сарахи особые учения терма (состоящие из десяти разделов, по четыре подраздела в каждом) по глубокому пути ваджраяны, а также уполномочивающее благословление по этим учениям. После ухода Кхьенце Вангпо всё, что нам оставалось, – это упоминать названия этих учений, поскольку он так и не успел их расшифровать. Однако Кхьенце Чокьи Лодро расшифровал один из разделов. В колофоне к тексту он написал:
Я, Пема Еше Дордже, написал этот текст на восьмой день второго месяца года Водяной Змеи (1953), изложив всё, что проявилось в моём уме мудрости во время ретрита по повторению мантры согласно садхане «Сердечная сущность бессмертной Арья Тары» в тот момент, когда у меня случилось видение (скорее всего, омрачённое), в котором я встретил Сараху.