Не тревожься, Мерри! Все будет в порядке.
АНДЖЕЛА. О… Да! Эмиас. Почему Эльза говорит, что она выйдет за тебя замуж? Ведь так нельзя! У человека не может быть две жены. Это называется двоеженством.
Эмиас смотрит на Мередита, ставит свой стакан, берет Анджелу за плечи и отводит в сторону.
ЭМИАС. Откуда ты все это знаешь?
АНДЖЕЛА. Я сама все слышала с террасы.
ЭМИАС
В комнату входит Эльза. В руках у нее сумочка и перчатки. Она кладет их на столик.
АНДЖЕЛА
ЭМИАС. Это, дорогая, такая шутка.
Входит Кэролайн.
КЭРОЛАЙН. Пора выходить! Тем из нас, кто пойдет пешком.
МЕРЕДИТ
КЭРОЛАЙН. Я предпочла бы прогуляться пешком.
Эльза выходит на террасу.
Возьми с собой в машину Эльзу.
ЭЛЬЗА. Вы и правда выращиваете лекарственные травы и всякие другие необыкновенные растения?
КЭРОЛАЙН
АНДЖЕЛА. Школа!.. Лучше бы ты про нее не напоминала!
МЕРЕДИТ. Я готовлю сердечные средства и еще кое-какие снадобья. У меня своя маленькая лаборатория.
ЭЛЬЗА. Какая прелесть! А мне покажете?
Кэролайн, взглянув на Эльзу, подходит к Анджеле и поправляет ей косички.
МЕРЕДИТ. Боюсь, я прочитаю вам целую лекцию. Травы — мое хобби!
ЭЛЬЗА. А правда, что некоторые травы собирают ночью в полнолуние?
КЭРОЛАЙН
МЕРЕДИТ
ЭЛЬЗА. Значит, вы так не делаете?
МЕРЕДИТ. Нет.
ЭЛЬЗА. Они опасны?
МЕРЕДИТ. Да. Некоторые из них.
КЭРОЛАЙН
Анджела подбегает к Мередиту и обхватывает его руками за талию.
АНДЖЕЛА. Помните, вы читали нам однажды что-то… о Сократе… о том, как он умер.
МЕРЕДИТ. Да, кониин… действующее вещество болиголова.
АНДЖЕЛА. Это было здорово! Так интересно… Мне даже захотелось выучить греческий.
Все смеются. Эмиас встает и берет свой ящик с красками.
ЭМИАС. Довольно разговоров. Пора отправляться. Где Фил?
ФИЛИП. Иду!
Эмиас выходит и Филип встает, откладывая журнал В комнату входит Эльза и берет свои перчатки и сумочку.
АНДЖЕЛА
Кэролайн отвечает спокойно. Ее слышит только Мередит.
КЭРОЛАЙН. Эмиас женится на ней только после моей смерти.
АНДЖЕЛА. Хорошо. Значит, это была шутка.
МЕРЕДИТ
КЭРОЛАЙН. Не надо, Мерри… Все кончено… Я тоже…
Филип выходит на террасу.
ФИЛИП. Леди ждет, чтобы ее подвезли.
МЕРЕДИТ
Мередит заходит в комнату и удаляется вместе с Эльзой. Появляется мисс Уильямс, некоторое время стоит в нерешительности, глядя вслед Мередиту и Эльзе, затем подходит к стеклянной двери и слышит окончание разговора между Филипом и Кэролайн.
КЭРОЛАЙН
ФИЛИП. Кэролайн… могу я выразить свое сочувствие?
КЭРОЛАЙН. Не надо.
ФИЛИП. Может быть, теперь ты сознаешь, что совершила ошибку?
КЭРОЛАЙН. Выйдя за него замуж?
ФИЛИП. Да.
КЭРОЛАЙН
Кэролайн и Филип уходят. Мисс Уильямс выходит на террасу.
МИСС УИЛЬЯМС
Кэролайн возвращается.
КЭРОЛАЙН. Да, мисс Уильямс?
МИСС УИЛЬЯМС. Я иду в деревню. Нужно ли отправить письма, которые лежат на вашем письменном столе?
КЭРОЛАЙН. О да, пожалуйста… Я о них забыла.
МИСС УИЛЬЯМС. Миссис Крейл…
Кэролайн оборачивается.
…Если я чем-нибудь могу быть полезна… чем-то помочь…
КЭРОЛАЙН
МИСС УИЛЬЯМС
КЭРОЛАЙН. О нет-нет!
Кэролайн поспешно уходит Мисс Уильямс смотрит ей вслед Затем, заметив на столике-тележке пустую пивную бутылку и стакан ставит бутылку в ведерко для льда и со всем этим уходит в дом Свет постепенно гаснет Прожектор освещает Джастина.
ДЖАСТИН. Теперь мы переходим к событиям следующего утра, семнадцатого августа. Мисс Уильямс?