Читаем Эктор де Сент-Эрмин. Части вторая и третья полностью

334 … Рене с пятьюдесятью из своих товарищей возвращался на трехмачтовом торговом судне «Самсон». — Заметим, что описание бури, в которую попадает вымышленный корабль «Самсон», представляет собой вольный пересказ главы XVI романа Фенимора Купера «Красный корсар» («The Red Rover»; 1827), под названием «Le Corsaire Rouge» изданного в Париже в 1828 г. в переводе Огюста Жана Батиста Дефоконпре (1767–1843).

… Корабли плыли сообща вплоть до Гасконского залива… — Гасконский залив — французское название Бискайского залива Атлантического океана.

… «Принц»… держался близко к берегу и обогнул мыс Финистерре. — Финистерре (исп. Cabo Finisterre; от лат. Finis terrae — «Конец земли») — мыс на северо-западе Пиренейского полуострова, на побережье Атлантического океана, считающийся крайней западной точкой континентальной Испании.

344 … заговорил на нем столь же правильно и чисто, как это мог бы сделать житель графства Саффолк… — Саффолк — графство на востоке Англии; главный город — Ипсуич.

345 … Сейчас… мы на широте пролива Святого Георга, и ветер и волны гонят нас к небольшому порту Корк. —

Пролив Святого Георга, расположенный между Ирландией и Уэльсом, соединяет Ирландское море (на севере) с Кельтским морем (на юге); длина его около 160 км, а ширина от 80 до 145 км.

Корк — портовый город на юге Ирландии, в 253 км к юго-западу от Дублина, в устье реки Ли; расположен примерно в 150 км к юго-западу от южного входа в пролив Святого Георга, на 8-м градусе западной долготы.

XCV

Заметим, что изложенный в этой и следующей главе эпизод с побегом восьми пленных французских моряков из ирландской тюрьмы и захвате ими утлого каботажного судна, на котором они с огромным трудом добрались до берегов Франции, основывается на подлинной истории (то были матросы с захваченного англичанами 7 мая 1794 г. 38-пушечного фрегата «Аталанта», бежавшие из тюрьмы городка Кинсейл близ Корка) и заимствован Дюма из рассказа «Побег» («Évasion»), содержащегося в первом томе сборника «Сцены морской жизни» («Scènes de la vie maritime»; 1832), автором которого был Огюст Жаль (1795–1873), французский писатель, журналист, историк и архивист, с 1831 г. официальный историограф французского военно-морского флота.

348 … Он… приходится родственником в сорок пятом колене храброму генералу Макдональду, под командованием которого я служил в Неаполе и Калабрии. — Макдональд, Жак Этьенн Жозеф Александр (1765–1840) — французский военачальник, маршал Империи (1809); сын шотландца-якобита, бежавшего во Францию, и француженки (то есть вовсе не ирландец!); офицер королевской армии, перешедший на сторону Революции; отличился в сражении при Жемаппе; в 1793 г. бригадный генерал, в 1794 г. дивизионный генерал; в 1798 г. губернатор Рима; во время войны 1809 г. с Австрией действовал во главе дивизии сначала на итальянском театре военных действий, а на заключительном этапе — на Дунае; после битвы при Ваграме маршал Империи и герцог Тарантский (1809); в 1812 г. командовал 10-м корпусом Великой армии, состоявшим из прусских войск, на рижском направлении; отличился в кампании 1814 г. во Франции; вел с союзниками переговоры об отречении Наполеона I; при Людовике XVIII стал пэром; во время Ста дней командовал войсками, отправленными преградить Наполеону путь к Лиону, и после их перехода на сторону императора вступил рядовым в национальную гвардию; с 1830 г. в отставке; был известен бескорыстием и прямодушием; имя его высечено на Триумфальной арке.

… из Йола, что в десяти лигах отсюда. —

Йол — портовый городок в Ирландии, в графстве Корк, в 40 км к северо-востоку от города Корк.

351 … Двинемся на север, пока не достигнем Лимерика… — Лимерик — город в Ирландии, на реке Шаннон, в 85 км к северу от Корка, в эстуарии реки Шаннон, впадающей в Атлантический океан.

… ощутили, как их лица обжигает тот пронизывающий ветер, на который сетует Гамлет, стоя на площадке перед Эльсинором. — Эльсинор (дат. Хельсингёр) — город в Дании, на северо-восточном краю острова Зеландия, напротив шведского города Хельсингборг, известен своей крепостью, основанной ок. 1429 г. на берегу пролива Эресунн; место действия трагедии Шекспира «Гамлет, принц Датский».

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюма, Александр. Собрание сочинений в 87 томах

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее