Читаем Эркюль Пуаро полностью

– Но я никогда не хотела... Я хочу сказать, не имела ни малейшего понятия. Это все так ужасно, вы не находите?

Пуаро печально покачал головой и сказал:

– Я только что разговаривал с мистером Роули Клоудом и мисс Марчмонт. Я слышал, они женятся. И довольно скоро.

Тетушка Кэти немедленно повеселела.

– Милая Линн, она такая прелестная, и у нее такая хорошая память на цифры. А у меня совсем нет памяти на цифры, никогда их не могу запомнить. То, что Линн дома, – просто благодать Божия. Когда я запутываюсь, она всегда выручает меня. Милая девочка, надеюсь, она будет счастлива. Роули, конечно, замечательный молодой человек, но, знаете ли, несколько скучноват. Я хочу сказать – скучноват для такой девушки, как Линн, которая столько поездила по свету. А Роули, понимаете, всю войну был здесь, на ферме. О, вполне законно, конечно... Правительство хотело, чтобы он был здесь... С этой стороны все в порядке... Никакой трусости или увиливания, как это случалось в Бурскую войну. Но я хочу сказать, что это сделало его чуть-чуть ограниченным.

– Семь лет помолвки – хорошая проверка чувств.

– О да! Но я думаю, что эти девушки возвращаются домой какими-то беспокойными... И если встречается кто-либо иной... кто-нибудь, кто вел, быть может, жизнь, полную приключений...

– Кто-нибудь вроде Дэвида Хантера?

– Между ними ничего нет, – взволнованно сказала тетушка Кэти. – Совершенно ничего. Я в этом твердо уверена! Было бы ужасно, если бы что-нибудь было, не правда ли, раз он оказался убийцей... Да еще своего собственного шурина! О нет, мосье Пуаро, пожалуйста, не покидайте нас с мыслью, что между Линн и Дэвидом существует какая-то привязанность. Наоборот, они даже ссорились каждый раз, как встречались... Я чувствую только, что... О господи, кажется, идет мой муж! И помните, что вы мне только что обещали, – ни слова о нашей первой встрече! Мой бедный муженек так рассердится, если подумает, что... О, Лайонел, дорогой, это мосье Пуаро, который так кстати привел майора опознать убитого.

Доктор Клоуд выглядел усталым и измученным. Его глаза, светло-голубые, с крошечными зрачками, бесцельно блуждали по комнате.

– Как поживаете, мосье Пуаро? Возвращаетесь в город?

«Mon Dieu![78] Еще один выпроваживает меня обратно в Лондон», – подумал Пуаро.

Вслух он сказал:

– Нет, я остаюсь на день-другой в «Олене».

– В «Олене»? – Доктор Клоуд нахмурился. – Так полиция хочет, чтобы вы здесь немного побыли?

– Нет, я сам этого хочу.

– В самом деле? – Доктор вдруг метнул на него быстрый острый взгляд. – Значит, вы не удовлетворены дознанием?

– Почему вы так думаете, доктор Клоуд?

– А разве не так?

Хлопоча о чае, миссис Клоуд вышла из комнаты.

Доктор продолжал:

– Очевидно, вы чувствуете что-то неладное?

Пуаро был поражен.

– Странно, что вы говорите об этом. Значит, вы сами это ощущаете?

Клоуд помолчал, потом нерешительно произнес:

– Н-нет. Скорее... Возможно, это просто ощущение некой театральности. В романах шантажистов всегда убивают. А как в действительной жизни – да или нет? По логике – да. Но это как-то неправдоподобно.

– С медицинской точки зрения? Я спрашиваю неофициально, конечно.

Доктор Клоуд задумчиво сказал:

– Нет, не думаю.

– И все-таки что-то есть. Я же вижу.

Когда Пуаро хотел, его голос приобретал почти гипнотическую силу. Доктор Клоуд нахмурился, а затем сказал с некоторым колебанием:

– Конечно, у меня нет опыта в уголовных делах. Но одно я знаю точно: медицинское свидетельство не есть нечто абсолютно бесспорное, как думают профаны и писатели. Мы можем ошибаться – медицина может ошибаться. Что такое диагноз? Догадка, основанная на очень немногих фактах и на неясных предположениях, которые указывают не одно, а несколько решений. Я вполне уверенно произношу диагноз «корь», так как за свою жизнь видел сотни случаев кори и знаю все ее многочисленные признаки и симптомы. Чрезвычайно редко встречается то, что учебники называют «типичный случай кори». В моей практике мне попадались странные случаи. Я видел женщину уже на операционном столе, приготовленную к удалению аппендикса, а в последнюю минуту у нее распознали паратиф! Я видел, как ребенку с кожным заболеванием серьезный и знающий молодой врач поставил диагноз тяжелого случая авитаминоза, а пришел местный ветеринар и разъяснил матери, что у кошки, с которой возится ребенок, глисты и что ребенок подхватил их! Доктора, как и все другие, могут быть жертвами предвзятой идеи. Вот мы видим человека, по всей вероятности убитого, а радом каминные щипцы со следами крови. Было бы бессмысленно говорить, что его убили чем-то иным, а не щипцами. И все же, хотя я впервые сталкиваюсь с таким случаем, я предположил бы, что это сделано чем-то иным... О, я не знаю – чем иным, но чем-то не таким гладким и круглым, с более острыми гранями... чем-то вроде кирпича.

– Но вы об этом не говорили на дознании!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой любимый детектив

Похожие книги