Читаем Эркюль Пуаро полностью

– Предположим, что в прошлый вторник вечером миссис Клоуд была не в Лондоне, а в Вормсли Вейл... Предположим, что она пошла повидать человека, который шантажировал ее... Предположим, что в нервном припадке она убила его...

Дэвид круто обернулся к Спенсу. Взгляд его был тверд и гневен.

– Моя сестра была в Лондоне во вторник вечером. Она была в номере, когда я вернулся в одиннадцать часов.

– Да, – сказал инспектор, – так говорите вы. И могу сказать, вы твердо придерживаетесь своей версии. Но я не обязан верить вашим словам. И, во всяком случае, уже поздно спорить об этом. – Он жестом указал на кровать. – Ей уже никогда не придется предстать перед судом.

ГЛАВА 14

– Он не хочет признать это, – сказал Спенс. – Но думаю, он сам знает, что убийство совершила она.

Сидя в своем кабинете в полицейском участке, он через стол смотрел на Пуаро.

– Смешно, что мы так тщательно проверяли его

алиби и совсем не думали о ней. А между тем нет никаких доказательств, что она в ту ночь была в своем номере в Лондоне. Мы основывались только на его словах, веря, что она была там. Все это время мы знали, что только два человека были заинтересованы в смерти Ардена – это Дэвид и Розалин Клоуд. И я очертя голову гнался за ним и напрочь забыл о ней. Понимаете, она казалась такой кроткой... даже не совсем в своем уме... Но, быть может, в этом и заключается частичная разгадка. Весьма вероятно, что Дэвид Хантер поспешил отправить ее в Лондон именно по этой причине. Быть может, он понимал, что она способна потерять голову, и мог знать, что в этом состоянии она становится опасной. Забавно также то, что я часто видел ее в оранжевом полотняном платье – это был ее любимый цвет. Оранжевые шарфы, полосатое оранжевое платье, оранжевый берет. И однако, даже когда старая миссис Лидбеттер дала описание молодой женщины с оранжевым шарфом на голове, я не мог и подумать, что это могла быть сама миссис Гордон. Я все же полагаю, что она была не совсем в своем уме и не могла отвечать за себя. Судя по вашему рассказу об ее посещении церкви, она была вне себя от угрызений совести и сознания вины.

– Она сознавала свою вину, да, – сказал Пуаро.

Спенс продолжал задумчиво:

– Она, должно быть, напала на Ардена в припадке помешательства. Не думаю, чтобы у него были хоть какие-нибудь подозрения. Он, конечно, не опасался такой хрупкой девочки.

Некоторое время он раздумывал в молчании, потом сказал:

– Одно мне еще не вполне ясно. Кто подкупил Портера? Вы говорите, что не миссис Джереми. А я держу пари, что все-таки это сделала она.

– Нет, – возразил Пуаро, – не миссис Джереми. Она отрицает это, и я верю ей. Тут уж мой промах. Мне давно следовало знать, кто это был. Майор Портер сам сказал мне.

– Он сказал вам?

– О, конечно, не прямо. Он даже не знал, что проговорился.

– Ну, кто же это?

Пуаро склонил голову набок.

– Разрешите мне сначала задать вам пару вопросов?

Инспектор удивился.

– Спрашивайте все, что хотите.

– Что это были за снотворные порошки в коробочке у постели Розалин Клоуд?

– Эти порошки? – еще больше удивился инспектор. – О, они совершенно безвредны. Бромид. Успокоительное средство. Она принимала по одной упаковке каждый вечер. Мы взяли их на анализ, разумеется. С ними все в порядке.

– Кто прописал их?

– Доктор Клоуд.

– Когда он их прописал?

– О, уже давно.

– А какой яд убил ее?

– Ну, мы, собственно, еще не имеем результатов вскрытия, но я думаю, что тут можно не сомневаться. Морфий, и очень сильная доза.

– А у нее найден морфий?

Спенс с любопытством посмотрел на собеседника.

– Нет. К чему вы клоните, мосье Пуаро?

– Теперь я перейду ко второму вопросу, – не отвечая, продолжал Пуаро. – Дэвид Хантер звонил Линн Марчмонт из Лондона в одиннадцать ноль пять во вторник вечером. Вы говорите, что проверяли вызов. Это был единственный междугородный звонок из этой квартиры в Шепердс-Корт. А в эту квартиру никто не звонил в тот же вечер?

– Был один такой звонок. В десять пятнадцать. К тому же из Вормсли Вейл. Говорили из автомата.

– Понятно. – Пуаро замолчал.

– Какая-то гениальная догадка, мосье Пуаро?

– На этот звонок ответили? Я имею в виду – телефонистка получила ответ лондонского абонента?

– Я понимаю, что вы хотите сказать, – сказал Спенс задумчиво. – Кто-то, следовательно, был в квартире. Это не мог быть Дэвид Хантер: он еще был в поезде по пути домой. Тогда выходит, что это была Розалин Клоуд. А если это так, то Розалин Клоуд не могла быть в «Олене» за несколько минут до этого. Так вы клоните к тому, мосье Пуаро, что женщина в оранжевом шарфе была не Розалин Клоуд. А если это так, то не Розалин Клоуд убила Ардена. Но тогда почему же она покончила с собой?

– На этот вопрос ответить просто, – сказал Пуаро. – Она не покончила с собой. Розалин была убита.

Что?!

– Она была обдуманно и хладнокровно убита.

– Но тогда кто убил Ардена? Мы уже сняли подозрения с Дэвида...

– Нет, Ардена убил не Дэвид.

– А теперь вы снимаете подозрения с Розалин? Но, черт побери, только у этих двух были какие-то мотивы...

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой любимый детектив

Похожие книги