Читаем Если верить лисам полностью

Он был открыт. Не пытался даже сделать вид, что воспринимает меня всерьез. И не был готов рухнуть от первого же удара.

Рик закашлялся и встал на четвереньки, пытаясь выровнять дыхание. Йормэ ехидно зааплодировал.

Настроение противника изменилось. Он смотрел на меня исподлобья, давясь слюной, и больше не выглядел расслабленным.

– Поднимайся, – велела я, обходя Рика по кругу. – Или сдаешься?

Жилы на его шее вздулись.

Невольно отпрянув, когда он порывисто поднялся и с неожиданной проворностью бросился на меня, я отступала, желая подгадать удачный момент для решающего удара. Рисковать попасть под мощные кулаки просто так не хотелось.

Он все больше распалялся. Глаза покраснели. Тяжелое и хриплое дыхание походило на рычание какого-то животного.

– И как тебя только в стражу взяли, – проворчала я, чувствуя, как и мое дыхание начинает сбиваться, – ты же бешеный.

Стена за спиной оказалась неожиданно быстро. Почувствовав лопатками преграду, я отшатнулась в сторону. Кулак Рика встретился с каменной кладкой.

Ожидаемого хруста ломаемых костей не последовало. Камень брызнул в разные стороны крупным щебнем. Окажись на его месте моя грудная клетка, в которую Рик метил, я бы умерла на месте.

– Это уже не смешно, – прохрипел Йормэ.

Я видела краем глаза, как он перепрыгнул стену, чтобы успокоить обезумевшего Рика.

– Не смей! – рявкнула я.

Очередной смертоносный удар прошелся над головой. Момент, которого я так ждала, настал. Рик открылся. И я не сдерживалась.

Вложила в удар всю силу.

Обжигающей вспышкой сверкнул огонь, прошелся ревущим пламенем по песку, оплавив его и опалив камень. Рик отлетел на другой конец площадки, рухнул на песок, ударился головой о стену и остался лежать, тяжело и натужно дыша.

Сотрясение, ожог и несколько сломанных ребер стали итогом тренировочного боя. Песок в месте нашего с Риком последнего столкновения посерел и превратился в корку, в стене темнела приличная выбоина.

Подняться Рик смог с трудом и лишь с нашей помощью добрался до лазарета, где досталось и ему, и мне. Ему – потому что так покалечился, мне – потому что покалечила.

Лазарет располагался в двухэтажной пристройке за управлением. Аккуратное здание со светлыми коридорами и стерильно чистыми кабинетами.

Целитель, немолодой усталый мужчина с грустными глазами и аккуратной бородкой, после того как выгнал всех посторонних, оставив лишь меня и Рика, осмотрел последнего, исцелил самые серьезные травмы – раздраженно цыкнув, когда осознал, что пламя было не обычное и полностью залечить ожог не выйдет, – убедился, что я не пострадала, и с удовольствием нас отругал.

– Сидите здесь, – велел он. – Возьму бланки и вернусь. Надо вас оформить.

– Но меня-то зачем?

Целитель сурово посмотрел на меня, и я поникла.

– Хорошо.

Рик лежал на койке с перебинтованной грудью и повязкой на голове – полностью его излечить целитель отказался, ссылаясь на воспитательный эффект от травм. «Вдруг поумнеет», – сказал он, но в голосе мужчины не слышалось уверенности.

– Слышишь, подруга, – позвал меня Рик хрипло.

Я подошла, ожидая, что и от него мне сейчас достанется.

– Ты это… прости, ладно? – попросил он, кося на меня покрасневшим глазом. – У меня крышу сорвало.

Я его избила, даже покалечила, но прощения просил почему-то он.

– А ты не злишься?

Рик засмеялся и почти сразу закашлялся, болезненно морщась.

– Мне стыдно. Мало того что чуть тебя не угробил, так еще и проиграл девчонке.

Заметив, как я нахмурилась, он невольно дернулся.

– Прости-прости. Слушай, а что ты вечером делаешь? Я тут одно хорошее место знаю…

– В таком состоянии тебя ни в какое место не пустят. Побоятся, что ты прямо у них помрешь.

– Так плохо выгляжу?

Я кивнула. Рик погрустнел.

– А ведь очень хотелось узнать, где ты так бить научилась.

– Сам-то… – вздохнула я, вспоминая пробитую стену.

Целитель вернулся скоро и отпустил нас как раз к моменту, как капитан узнал о случившемся и послал за нами стражника.

Из одного кабинета мы сразу же попали в другой. Не такой белый, не такой чистый и без коек. Зато с внушительным книжным стеллажом и массивным столом, за которым восседал устрашающе невозмутимый босс.

В кабинете капитана Каннэя царила угнетающая атмосфера недовольства. Йормэ, присутствовавший при разговоре в качестве моего куратора и ответственного лица, с тоской смотрел в окно.

Рик натужно сипел.

Я хотела провалиться сквозь землю.

За нашим боем следили не только Йормэ с Иветт и Мажена, но и сотрудники других отделов, окна которых выходили во внутренний двор. И многие из свидетелей были впечатлены оставшимися после нас разрушениями.

– Я должен вас наказать, – произнес капитан, когда тишина стала совсем невыносимой, – за порчу казенного имущества.

– Лишите премии? – предположил Йормэ, успевший познакомиться с местными наказаниями.

– Ночные дежурства? – выдвинул свою версию Рик… частый правонарушитель.

Я молчала. У меня идей не было.

– Всю следующую неделю патрулировать город будете вы трое. Я распоряжусь, чтобы в расписание от нашего отряда вписали вас.

Йормэ с Риком непонимающе переглянулись.

– И это все? – спросил лис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Если верить лисам

Похожие книги