– Там пекарь сказал, я могу помочь со стиркой. – Я указала на ведро с мыльной водой. – Боюсь, заклинания стирки у меня не очень получаются, обычно от них вещи садятся, так что я чаще стираю вручную.
– Да мне любая помощь сгодится, хоть магическая, хоть нет. – Ралверн кивнул на стоящую рядом машинку. – Прокрутишь чистое белье, чтобы воду отжать? Складывай в ту бамбуковую корзину, потом развесим сушиться.
Мы занялись делом в уютном молчании. Мальчик отстирывал полотенца и передавал мне, а я искоса поглядывала на него.
До чего же мне все-таки знакомы эти встрепанные лохмы… Я точно его где-то видела.
– Скажи, мы с тобой раньше не встречались?
Он застенчиво улыбнулся – улыбка у него оказалась очаровательная.
– Здешние ведьмы и волшебники нас не замечают! – Вдруг он широко раскрыл глаза и начал запинаться. – Извини, я не хотел грубить. Вы же все очень заняты, работаете на благо королевства. А ты вообще нечто! Я так тебе благодарен, что сберегла Аутери от Разрушителя.
Я так и ахнула, вдруг вспомнив, где его видела. Он был в мэрии среди тех, кто складывал бумажные щиты, чтобы защитить Аутери.
– Ты друг Дэви! Я думала, ты моряк!
– Чаще всего моряк, – усмехнулся Рал-верн. – А вообще, за любую работу берусь, лишь бы платили. Надо младшему братишке помогать.
– О! У тебя брат в Аутери?
Мальчик кивнул, и лохмы снова упали на глаза.
– Он в приюте живет. Я стараюсь денег подкопить, чтобы ему никогда голодать не приходилось, особенно как подрастет. Может, ты его помнишь? Он о тебе говорит без умолку и очень бережет бумажного дельфина, которого ты для него зачаровала. Его Хикару зовут. Безобразник, страшное дело, но…
– Я его знаю! – обрадовалась я.
Понятно теперь, почему Ралверн показался знакомым. Хикару – тот самый малыш, что зашел в кукурузный магазинчик Трикси вместе с мэром Тайрой и отвлек госпожу мэра, так что она меня не заметила. Для меня это было особенно важно, потому что в то время госпожа мэр была обо мне не лучшего мнения.
– Я рад, что здесь хорошо платят, – сказал Ралверн и тут же махнул исчерченной шрамами рукой в сторону деревьев. – Только лес этот мне не нравится. Хорошо, что тебе не приходится туда ходить вместе с другими.
– Значит, желающих на эту работу не так много? – спросила я.
Он улыбнулся:
– Хватает, платят-то прилично.
– А мне бы хотелось пойти вместе со всеми, – вздохнула я. – Сидя здесь, я мало что могу. Мне нужно своими глазами увидеть, что там, в лесу.
– Неофит Эвергрин, все-таки здесь безопасней! – Ралверн опустил глаза. – Гроттель такое творит… Хоть с магией, хоть без, опасно очень, если ты не сидишь в защищенном грузовике или здесь, под куполом…
– О чем ты? – спросила я.
Ралверн быстро оглянулся и прошептал:
– Идем, покажу лагерь и еще кое-что. Может, тебе будет интересно.
Ралверн подошел к подносу со свежеиспеченным хлебом, взял булочку и жестом предложил мне тоже что-нибудь взять. Я выбрала хрустящую булку с сыром в середке и с удовольствием запустила в нее зубы. Съеденные в дороге рисовые колобки уже казались далеким прошлым.
Ралверн провел меня по всему лагерю, показал длинные столы, за которыми обычно все ели, и познакомил с другими немагическими работниками. Их было десять человек – от пекаря, с которым я уже разговаривала, до врачей, которые помогали целителям из Совета и пополняли запасы немагических эликсиров, и водителей вроде самого Ралверна, которые брались за любую работу, например за стирку.
– Мы спим по очереди, – объяснил он. – Так безопасней – кто-нибудь всегда настороже и, если что странное заметит, даст знать ведьмам и волшебникам.
У меня мурашки побежали по коже. Когда магистр Арата вернется, надо будет ей рассказать про тот странный мираж с девочкой в ручье.
– Есть пять групп ведьм и волшебников, да? – спросила я.
Ралверн кивнул:
– Всего двадцать пять человек. С тобой – двадцать шесть. Ну, то есть должно было быть…
Я захлопала глазами:
– Это как?
Ралверн кивком указал на дерево рядом с нашим домиком. К стволу был пришпилен листок бумаги.
– Там список всех, кто здесь есть на сегодняшний день, – и магов, и не-магов.
Я просмотрела список. Он был поделен на шесть частей – кто в каком домике поселился. Дом работников – не-магов был заполнен по максимуму, десять человек. А вот домики с магами…
То тут, то там имена были вычеркнуты и на полях вписаны новые обитатели.
– Что это? Почему? – спросила я.
– Зачеркнутые имена… Это те, кто не вернулся. А кто вернулся, тех срочно отправили в город… лечиться, – тихо ответил Ралверн.
У меня сердце замерло, а потом отчаянно заколотилось. Даже в моем домике… Сплошь имена-призраки!
– Был еще другой магистр Арата? – спросила я.
Ралверн хмуро кивнул:
– Сейчас командир отряда – магистр Дзюнко Арата, а раньше она была только заместителем. А магистр Рун через зачарованную карту наблюдает за своей группой, где кто находится. Он видит, когда люди исчезают.
У меня в горле пересохло. Неудивительно, что они оба так мрачнели, когда говорили о потерях в отряде. Семь магистров и специалистов пропали без вести или так сильно пострадали от заклятий Гроттеля, что их теперь лечат в столице.