Читаем Французский с Эмилем Золя. Ради ночи любви / Emile Zola. Pour une nuit d'amour полностью

Julien souffrit de cette poign'ee de main (Жюльен страдал из-за этого рукопожатия; souffrir – страдать, мучиться; чувствовать боль; poign'ee, f – горсть, пригоршня; poign'ee de main – рукопожатие); car ce Colombel, un garcon de vingt ans (так как этот Коломбель, юноша двадцати лет; garcon, m – мальчик; парень; юноша)

, aux yeux vifs (с живыми глазами; yeux, m, pl – глаза), `a la bouche m'echante (/и/ злым ртом), avait longtemps 'et'e son ennemi (долгое время был его врагом; ennemi, m – враг
). Il le plaisantait de sa timidit'e (он подшучивал над ним из-за его застенчивости / робости; timide – робкий, застенчивый), ameutait contre lui les blanchisseuses de la rue Beau-Soleil (настраивал против него прачек улицы Прекрасного солнца; ameuter – собирать, возбуждать, приводить в смятение, всполошить; meute, f – свора /собак/; blanchir – белить, отбеливать; мыть, стирать)
; si bien qu’un jour, aux remparts (так что однажды у крепостных стен; si bien que… – так что), il y avait eu entre eux un duel `a coups de poing (между ними был = произошел кулачный поединок; coup de poing – удар кулаком; coup, m – удар; poing, m – кулак
), dont le clerc de notaire 'etait sorti avec les deux yeux poch'es (из которого секретарь нотариуса вышел с двумя подбитыми глазами; sortir; pocher – поставить синяк; подбить /глаз/; poche, f – карман; мешочек). Et Julien, le soir, joua de la fl^ute plus bas encore (и Жюльен вечером стал играть на флейте еще тише), quand il connut tous ces d'etails (когда он узнал все эти подробности; conna^itre – знать; d'etail, m – деталь, подробность).

Julien souffrit de cette poign'ee de main; car ce Colombel, un garcon de vingt ans, aux yeux vifs, `a la bouche m'echante, avait longtemps 'et'e son ennemi. Il le plaisantait de sa timidit'e, ameutait contre lui les blanchisseuses de la rue Beau-Soleil; si bien qu’un jour, aux remparts, il y avait eu entre eux un duel `a coups de poing, dont le clerc de notaire 'etait sorti avec les deux yeux poch'es. Et Julien, le soir, joua de la fl^ute plus bas encore, quand il connut tous ces d'etails.

Перейти на страницу:

Похожие книги