Читаем Фридрих II и его интеллектуальный мир полностью

Вторая книга (начинающаяся с листа 45v) носит более технический характер. Она посвящена исключительно хищным птицам, их повадкам в дикой природе, способам их приручения. Фридрих II прекрасно знал разницу между различными видами соколов как основной охотничьей птицы. У него был любимый вид сокола — североевропейский кречет (girifalco), самый крупный и дорогой, привозившийся, в частности, из Исландии. В книге он называет в целом около десятка видов, уделяя особое внимание кречету и балобану (sacer). Вильям Йепп считает, что из всех изображенных в ватиканской рукописи соколов лишь этот последний нарисован с натуры, все остальные же — с каких-то художественных образцов[406]. Не исключая такой возможности, отмечу все же, что в том месте, где речь заходит о том, как виды соколов различаются по внешнему виду, кречет выделен, по крайней мере, размером: на листе 53r он изображен рядом с обычным соколом, и, в отличие от коричнево-желтой окраски последнего, его оперение окрашено в холодные серо-черные тона. Ястреб (sperverius) — более мелкий вид, редко применявшийся для охоты, — вкратце описывается Фридрихом II и изображен действительно меньшим, чем сидящие рядом балобаны (fol. 57r, внизу). Смею предположить, что в остальных миниатюрах, иллюстрирующих уход за соколами без различия их видов, от художника вообще не требовалось как-то особо выделять их индивидуальные особенности. В таких случаях миниатюрист, естественно, склонен был следовать устойчивой общей схеме.

Суждения о натурализме художников, работавших над манфредовской рукописью, сделанные Йеппом по факсимиле, кажутся мне не слишком основательными, несмотря на его прекрасное знание орнитологии[407]. Австрийское издание, для своего времени вполне качественное, как и всякое воспроизведение памятников искусства, нивелирует нюансы, заметные только при пристальном рассмотрении и хорошем освещении. Многие прорисованные контуры сглажены, а яркость цвета в отдельных фигурах людей и животных значительно и неоправданно ослаблена. Визуальное воздействие оригинала, жизненная сила на первый взгляд незатейливых фигурок и сцен, на самом деле очень сильны в оригинале — и при этом неодинаковы. Иногда на одной и той же странице можно видеть сотрудничество художников разного уровня. Одному удается отразить движение смелыми, свободными и в то же время уверенными мазками, создать иллюзию объема, телесности за счет игры цвета, особенно в идеологически важных портретах.

Лицо и рука Манфреда (fol. 5v) выписаны охрой, розовым и белым, которые сочетаются с таким мастерством, какое больше нигде не встречается на протяжении всей серии миниатюр. И все же именно этой кисти принадлежат самые натуралистические, живые сцены. Учитывая плотность используемого этим художником красочного слоя, я склонен согласиться с мнением Мари-Терез Гуссэ, высказанным мне много лет назад, что такой миниатюрист, скорее всего, был не менее даровит в монументальной живописи. Другие художники, возможно ученики, работали рука об руку с мастером. Их палитра беднее, цвета кладутся один рядом с другим без тональных переходов, движения животных неловкие, поэтому в целом от таких рисунков ощущение гармонии намного слабее.

Примеров такой дисгармонии можно было бы привести немало, хотя их фактически невозможно воспроизвести технически — они, повторяю, заметны при работе с рукописью. Хотим мы того или нет, но мы должны искать критерии оценки профессионализма художников, чтобы выделить средства, которыми располагало искусство штауфеновского времени для изображения жизни животных, чтобы разобраться в том общем научно-художественном фоне, который объединял Фридриха II и Манфреда с их окружением. При изготовлении рукописи тетради не распределялись между мастерами: «хороший» и «средние» работали рука об руку над всей книгой, которая так и не была закончена. Не говоря о том, что лишь две книги из шести дошли до нас в ватиканской рукописи, и в ней самой на последних страницах много не раскрашенных рисунков. Кроме того, само расположение миниатюр по краям, а не внутри текста, как в лейпцигском «Романе об Александре», или отдельными полностраничными миниатюрами, делало иконографическую программу такой же открытой для дальнейшей работы, как и задуманный Фридрихом II текст.

Перейти на страницу:

Все книги серии История и наука Рунета. Страдающее Средневековье

Тело Папы
Тело Папы

Книга известного итальянского медиевиста Агостино Паравичини Бальяни представляет собой масштабный экскурс в историю папства – древнейшего духовного института Европы. Читателю предстоит познакомиться с ритуалами, сопровождавшими избрание и погребение великих понтификов, узнать, какие сакральные начала скрыты за их телесной оболочкой и как Курия толковала понятия бренности и вечности.В основе книги – рассуждения автора о сущности власти, о божественном и природном в человеке. Мир римских пап с мечтами о долголетии и страхом смерти, спорами о хрупкости тела и бессмертии души предстает перед нами во всем его многообразии.Перевод книги на русский язык выполнил российский медиевист, доктор исторических наук, специалист по культуре средневекового Запада Олег Воскобойников.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Агостино Паравичини - Бальяни

История
Изгои Средневековья. «Черные мифы» и реальность
Изгои Средневековья. «Черные мифы» и реальность

Закрытая община иноверцев, много столетий жившая в фанатичной христианской Европе. Алчные ростовщики и вероломные предатели – и поджидающие их за стенами квартала изощренные наветы и кровавые погромы. Как вы думаете, о каком народе мы сейчас говорим?Евреи. Как наглядно показывают писатели и кинематографисты, их тысячу лет ждали только презрение, ненависть и кровопролитие. Но так ли это на самом деле и сколько в этом стереотипе правды? Галина Зеленина расскажет вам совсем другую историю средневековых евреев и их заклятых соседей христиан – историю, которую реконструируют ученые. И поверьте – здесь есть, чему удивиться.В этой книге мы поговорим:– о политике церкви и короны, стремлении к законности и незаконных гонениях на евреев;– о повседневных контактах христиан и евреев в средневековом городе;– об иудео-христианской полемике, знаменитых диспутах и их последствиях;– о насилии, мученичестве и мессианских ожиданиях.История христиан и евреев содержит много загадок и мифов, которые должны быть раскрыты и исследованы. Давайте вместе начнем приоткрывать завесу этой тайны.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Гила Лоран

История
Легенды Царьграда
Легенды Царьграда

Настоящую книгу составили переводы греческих текстов VIII–X веков, рассказывающих различные истории, подчас фантастические, о древней культуре Константинополя. Заброшенные в «темные века» здания и непонятные статуи внушали горожанам суеверный ужас, но самые смелые из них пытались проникнуть в тайны древних памятников, порой рискуя жизнью. Загадочные руины обрастали пышными легендами, а за парадным фасадом Города крылся необычный мир древних богов и демонов.Путешествуя по «воображаемому Константинополю» вместе с героями текстов, читатель сможет увидеть, как византийцы представляли себе историю дворцов и бань, стен и башен, храмов и монастырей, а также окунуться в прошлое и даже будущее столицы христианского мира.Книга «Легенды Царьграда» составлена и переведена Андреем Виноградовым, российским историком, исследователем Византии и раннего христианства.

Андрей Юрьевич Виноградов

История
Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе
Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе

Книга профессора современной истории в Университете Сент-Эндрюса, признанного писателя, специализирующегося на эпохе Ренессанса Эндрю Петтигри впервые вышла в 2015 году и была восторженно встречена критиками и американскими СМИ. Журнал New Yorker назвал ее «разоблачительной историей», а литературный критик Адам Кирш отметил, что книга является «выдающимся предисловием к прошлому, которое помогает понять наше будущее».Автор охватывает период почти в четыре века — от допечатной эры до 1800 года, от конца Средневековья до Французской революции, детально исследуя инстинкт людей к поиску новостей и стремлением быть информированными. Перед читателем открывается увлекательнейшая панорама столетий с поистине мульмедийным обменом, вобравшим в себя все доступные средства распространения новостей — разговоры и слухи, гражданские церемонии и торжества, церковные проповеди и прокламации на площадях, а с наступлением печатной эры — памфлеты, баллады, газеты и листовки. Это фундаментальная история эволюции новостей, начиная от обмена манускриптами во времена позднего Средневековья и до эры триумфа печатных СМИ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Эндрю Петтигри

Культурология / История / Образование и наука
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже