Читаем Гарри Поттер и Огненный кубок полностью

Он постоянно вспоминал, что сказала Эрмиона о Круме. "Они любят его, только потому, что он знаменит!" Гарри сильно сомневался, что какая-нибудь девочка из тех, что пригласили его на бал, захотела бы пойти, если бы он не был защитником. Интересно, что бы он почувствовал, если б его пригласила Чоу?

В общем Гарри должен был признать, что, несмотря на неловкую перспективу открывать бал, жизнь определенно улучшилась с тех пор, как он прошёл Первое задание. К нему стали относиться не так враждебно, и он полагал, что это было связано с Седриком — ему пришло в голову, что Седрик мог попросить Хаффлпаффцев оставить Гарри в покое, в благодарность за предупреждение насчет драконов. Значков "ЗА СЕДРИКА ДИГГОРИ" стало меньше. Конечно, Драко Малфой продолжал при любой возможности цитировать статью Риты Москиты, но над ней смеялись все меньше и меньше — и, что больше всего обрадовало Гарри — в "Ежедневном оракуле" не появилось статьи о Хагриде.

"Сказать по правде, мне показалось, она не очень-то интересуется волшебными созданиями", — поведал им Хагрид на Уходе за волшебными животными, когда Гарри, Рон и Эрмиона спросили его, как прошло интервью с Ритой Москитой. К их большому облегчению Хагрид больше не заставлял их прогуливать Огнеплюев-мантикрабов. Теперь ученики сидели за столом позади его хижины, и резали всевозможные съестные припасы, надеясь соблазнить мантикрабов отведать хоть что-нибудь.

"Она просто хотела поговорить о тебе, Гарри, — тихо продолжил Хагрид. — Ну, я сказал ей, что мы дружим с тех пор, как я привез тебя от Десли. "Никогда не приходилось делать ему выговор за четыре года? Никогда не разыгрывал вас на уроках?" — спросила она. Я ответил «нет» и, по-моему, ей это не сильно понравилось. По-моему она хотела, чтобы я сказал, что ты ужасный ученик, Гарри".

"Ещё бы, — ухмыльнулся Гарри, бросая кусок драконьей печёнки в большой металлический чан, и беря нож, чтобы отрезать еще чуток. — Она же не может все время писать о том, какой я бедный маленький герой, это быстро наскучит".

"Ей нужен взгляд с другой стороны, Хагрид, — сказал Рон, разбивая в котёл яйцо саламандры. — Ты должен был сказать, что Гарри сорванец и безумный хулиган".

"Но это ж неправда!" — возмущенно возразил Хагрид.

"Ей стоило поговорить со Снэйпом, — мрачно произнес Гарри. — Он ей выдаст кучу материала в любое время. Поттер нарушал запреты с тех пор как попал в эту школу…"

"Он так сказал? — удивился Хагрид, пока Рон и Эрмиона смеялись. — Ну, ты, конечно, нарушил парочку правил. Но ты же хороший парень, Гарри!"

"Спасибо, Хагрид!" — усмехнулся Гарри.

"Ты пойдёшь на Рождественский бал, Хагрид?" — спросил Рон.

"Да, думаю, загляну туда, — хрипло ответил Хагрид. — Думаю, это будет неплохо. Ты открываешь танцы Гарри, правда? С кем ты идешь?"

"Пока ни с кем", — сказал Гарри, чувствуя, что снова краснеет. Хагрид деликатно сменил тему.


Последняя неделя семестра становилась всё более шумной по мере того, как праздник приближался. Слухи о Рождественском бале росли как грибы, хотя Гарри не верил и в половину. Например, поговаривали, что Дамблдор купил у мадам Розмерты восемьсот баррелей медовухи. Хотя, похоже, что слух о выступлении "Вещих сестричек", скорее всего, был правдой. Гарри не знал, кто такие "Вещие сестрички", потому что никогда не слушал волшебное радио, но из разговоров с теми, кто вырос рядом с приёмником ВВС (Волшебной волновой сети), он понял, что это ужасно популярная группа.

Кое-кто из учителей оставил попытки впихнуть в их головы хоть чуточку знаний. Они понимали, что ученикам сейчас не до занятий. К примеру, профессор Флитвик разрешил им играть весь урок в среду, а сам увлёкся обсуждением Призывающего заклинания, которое Гарри так великолепно применил на Трёхмаговом турнире. Однако другие учителя оказались не столь великодушны. Ничто не могло сбить с курса профессора Биннса — ведь даже его собственная смерть не охладила его страсти к чтению лекций, поэтому такая мелочь, как Рождество, уж точно не могла этому помешать. Самое удивительное, что в его изложении кровавые мятежи гоблинов звучали столь же захватывающе, как и доклад Перси про толщину котлов. Профессор Мак-Гонагалл и Хмури "Дикий глаз" заставляли их работать от звонка до звонка, и, уж конечно, Снэйп, скорее бы усыновил Гарри, чем разрешил им играть на своих уроках. Окинув класс мрачным взглядом, он объявил, что проведет тест по противоядиям на последнем занятии.

"Злыдень, — горько вздохнул Рон тем же вечером в Гриффиндорской гостиной. — Отличный он нам подарочек преподнёс. Надо же так испортить последние денёчки, завалив нас домашкой!"

"Гм-м… но вы-то не очень напрягаетесь, не правда ли?" — ехидно заметила Эрмиона, глядя на него поверх своих пергаментов по Алхимии. Рон строил карточный замок из колоды для Подрывного Дурака — это было гораздо интереснее, чем с картами Магглов, потому что всё в любую секунду могло взлететь на воздух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги