Читаем Гарри Поттер и Принц-Полукровка полностью

— Смешно, конечно, но это я сам как-нибудь соображу. Нет, если её всё-таки нарушить, тогда что?

— Помрёшь, — просто ответил Рон. — Фред и Джордж меня на неё подначивали, когда мне было пять. Я почти это сделал. Держался с Фредом за руки, и всё такое, когда нас папа застукал. Он с катушек съехал, — добавил Рон с ностальгическим блеском в глазах. — Я больше не видел, чтобы папа злился в аккурат как мама. Фред считает, что его левая ягодица с тех пор уже не та, что прежде…

— Ну, а если обойти стороной задницу Фреда…

— Пардон-пардон? — раздался голос Фреда, и в кухню вошли близнецы.

— Ааа… Джордж, только посмотри. Они используют ножи, и всё такое! Фу, как можно…

— Мне через пару месяцев будет семнадцать, — угрюмо заявил Рон, — и тогда я смогу делать это магией.

— Но пока, — сказал Джордж, садясь и забрасывая ноги на кухонный стол, — мы можем насладиться демонстрацией грамотного применения… ах как славно, просто песня!

— Это всё из-за вас, — злобно ответил Рон, засунув в рот порезанный большой палец. — Подожди, вот будет мне семнадцать…

— И ты, я уверен, ослепишь нас блеском никем не ожиданых магических талантов, — зевнул Фред.

— И кстати, о никем не ожиданых талантах, Рональд, — добавил Джордж, — что это мы там слышали от Джинни про тебя и юную деву — прости, коли нам наврали — по имени Лаванда Браун?

Рон слегка порозовел, но, похоже, не обиделся, и вновь сосредоточился на капусте: — Не лезьте не в своё дело, а?

— Какой остроумный ответ! — прокомментировал Фред. — Не знаю даже, что и думать. Но всё, что мы хотели бы знать, это… как именно это произошло?

— Это ты о чём?

— С ней что, был несчастный случай?

— Чего?

— Ну, как она получила столь серьёзные повреждения головного мозга… эй, эй, полегче!

Миссис Висли вошла в кухню как раз в тот момент, когда Рон запустил в Фреда ножом, а тот превратил его в бумажный самолетик ленивым взмахом палочки.

— Рон! — в бешенстве крикнула она. — Чтобы я больше никогда не видела, что ты швыряешься ножами!

— Не буду, — ответил Рон, — …хотя, посмотрим, — добавил он про себя, возвращаясь к капустной горе.

— Фред, Джордж, простите, дорогие мои, но вечером придёт Ремус, поэтому вам придется потесниться, для Билла.

— Без проблем, — отозвался Джордж.

— Так, Чарли не приедет, значит, Гарри с Роном остаются на чердаке, Флёр будет делить комнату с Джинни («Счастливого Рождества, Джинни» — пробормотал Фред) — значит, всем будет удобно. Ну, по крайне мере, у всех будет кровать! — закончила миссис Висли с внезапным раздражением.

— Перси, разумеется, не подарит нас своей уродливой харей? — поинтересовался Фред.

Миссис Висли отвернулась, прежде чем ответить:

— Нет, полагаю, он будет занят в Министерстве…

— Или он козёл, какого свет не видывал, — резюмировал Фред, когда миссис Висли вышла из кухни, — Одно из двух. Ладно, Джордж, потопали…

— Вы куда это собрались? — спросил Рон. — Могли бы и помочь нам с этой капустой. Стоит пустить в ход палочку, и мы бы тоже освободились!

— Нет, не думаю, что стоит, — серьёзно ответил Фред. — Это здорово воспитывает характер — упражнения в чистке брюссельской капусты без использования магии, понимаешь, каково приходится магглам и сквибам… — А если ты хочешь, чтобы люди тебе помогали, Рон, — добавил Джордж, кидая в него бумажный самолетик, — не стоит швыряться в них ножами. Это намёк такой. А идем мы в деревню, где в магазине канцтоваров работает хорошенькая девушка, которая считает, что мои карточное фокусы — просто чудо, прямо настоящее волшебство…

— Уроды, — мрачно сказал Рон, глядя, как Фред и Джордж пересекают заснеженный двор. — Десять секунд им было трудно потратить, чтоб мы тоже могли уйти…

— Я не могу, — сказал Гарри, — Я обещал Дамблдору, что не буду отлучаться, пока я тут.

— А, точно, — протянул Рон. Он очистил ещё несколько капустин, затем спросил: — Ты собираешься рассказать Дамблдору, о чём услышал, что там Снэйп с Малфоем друг другу говорили?

— Угу, — ответил Гарри. — Я расскажу это каждому, кто сможет положить этому конец, и Дамблдор в этом списке — первый. Ещё я собираюсь поговорить с твоим папой.

— Жаль, ты не услышал, что именно собирается сделать Малфой.

— Да я ведь и не мог. Он — такое дело — и Снэйпу отказался сказать.

Пару секунд стояла тишина, потом Рон сказал:

— А знаешь, что они все скажут? Папа, Дамблдор, все в общем? Скажут, что Снэйп на самом деле не помогает Малфою, а просто пытается выяснить, что у того на уме.

— Они его не слышали, — мрачно сказал Гарри. — Не бывает таких хороших актеров, даже Снэйпу это не под силу.

— Ага… да я просто говорю, — сказал Рон.

Гарри повернулся к нему, нахмурившись, — Но ты-то думаешь, что я прав, так ведь?

— Да, думаю! — поспешно отозвался Рон. — Серьёзно, думаю! Но ведь они, весь Орден, доверяют Снэйпу, разве не так?

Гарри ничего не ответил. Ему только что пришло на ум, что это — очевидное опровержение его новых подозрений; он прямо слышал голос Эрмионы: «Ясно же, Гарри, он просто притворялся, предлагая Малфою помощь, ну, заманивал его, чтобы он рассказал о своих затеях…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези