Читаем Гарри Поттер и Принц-Полукровка полностью

По правде, это было чистой воды воображением, ведь у Гарри не было возможности рассказать Эрмионе о подслушанном. Она исчезла с вечеринки Слизхорна прежде, чем он туда вернулся (или так ему, по крайней мере, сказал взбешенный Мак-Лагген), и к тому времени, как он вернулся в гостиную, она уже спала. А так как они с Роном на следующий день отправлялись в Нору рано утром, у него едва хватило времени пожелать ей счастливого Рождества и сказать, что по окончанию каникул он расскажет ей кое-что важное. Хотя он не был уверен, что она его слушала: как раз в это время за его спиной Рон и Лаванда, так сказать, бессловесно прощались.

Но, всё равно, одну вещь Эрмиона отрицать не сможет: Малфой явно что-то замышляет, и Снэйп знает об этом, так что Гарри имел полное право произносить: — Говорю я — так оно и есть! — что он уже не раз и сообщал Рону.

У Гарри не было возможности поговорить с мистером Висли, который работал в Министерстве допоздна, вплоть до самого вечера сочельника. Висли и их гости собрались в гостиной, которую Джинни украсила так щедро, что все сидели словно среди взрыва бумажных гирлянд. И только Фреду, Джорджу, Гарри и Рону было известно то, что рождественский ангел на макушке елки — на самом деле садовый гном, укусивший Фреда за лодыжку, когда тот собирал морковку к праздничному ужину. Обездвиженный заклятием, выкрашенный золотой краской, засунутый в миниатюрную пачку, и с приклеенными к спине крылышками, он свирепо пялился на них сверху — самый уродливый ангел, какого Гарри когда-либо видел, с большой лысой головой, похожей на картофелину, и с весьма волосатыми ногами.

Предполагалось, что все слушают рождественский концерт любимой певицы миссис Висли, Селестины Ворбек, чьи трели лились из большого деревянного радиоприемника. Флёр, которая, похоже, находила Селестину жутко скучной, так громко разговаривала в углу, что хмурящаяся миссис Висли то и дело тыкала палочкой в регулятор звука, и Селестина пела всё громче и громче. Под прикрытием особо пронзительной песни «Котёл, полный горячей и сильной любви» Фред, Джордж и Джинни принялись играть в Подрывного дурака. Рон исподтишка кидал на Флёр и Билла взгляды, словно бы с немым упрёком. А Ремус Люпин, ещё более изнурённый и потрёпанный, чем обычно, сидел у камина, смотрел в его глубину и словно не слышал голоса Селестины.

О, приди, ты приди, мой котел помешай,Если сделаешь это как нужно,Я сварю тебе крепкой и сладкой любви,Что согреет тебя ночью вьюжной.

— Мы танцевали под эту песню, когда нам было восемнадцать! — сказала миссис Висли, промокая глаза уголком своего вязанья, — Помнишь, Артур?

— Мммфф? — нечленораздельно отозвался мистер Висли, который, сонно кивая головой, чистил мандарин, — Ах, да… изумительная мелодия…

Он с усилием сел чуть прямее и оглянулся на сидящего рядом Гарри.

— Уж извини, — сказал он, мотнув головой в сторону приемника, где голос Селестины завёл припев. — Скоро закончится.

— Всё нормально, — ухмыльнулся Гарри. — В Министерстве что, рук не покладают?

— Ещё как, — ответил мистер Висли. — Я бы не жаловался, если б мы хоть чего-то добивались, но эти последние три ареста за пару месяцев… я сомневаюсь, что хоть один из арестованных и правда Пожиратель — ты только это не повторяй, Гарри, — быстро добавил он, внезапно взбодрившись ото сна.

— Но ведь Стэна Шанпайка уже отпустили, должны же? — спросил Гарри.

— Боюсь, что нет, — ответил мистер Висли. — Я знаю, Дамблдор пытался поговорить о Стэне непосредственно со Скримджером… То есть, все, кто его допрашивал, в один голос заявляют, что он такой же Пожиратель, как этот мандарин рыба… но наверху хотят создать видимость хоть какого-то прогресса, а «три ареста» звучит лучше, чем «три ошибочных ареста с последующим освобождением"… но это — опять же — по большому секрету…

— Я ничего не скажу, — заверил Гарри. Он помедлил секунду, обдумывая, как бы лучше начать то, что он хотел сказать; пока он выстраивал свои мысли, Селестина Ворбек завела балладу «Ты заклятьем увёл моё сердце».

— Мистер Висли, вы помните то, что я вам рассказал на станции перед отъездом в школу?

— Я проверил, Гарри. Я пошел и проверил дом Малфоев. Там не было ничего такого, ни целого, ни поломанного, чему там не полагалось бы быть.

— Да, я знаю, я читал в Прорицателе … но это другое… Тут ещё есть…

И он пересказал мистеру Висли весь разговор между Малфоем и Снэйпом. Говоря, Гарри заметил, что Люпин слегка повернулся в их сторону, вслушиваясь в каждое слово. Когда рассказ был окончен, повисла тишина, и только Селестина выводила:

Где оно — моё бедное сердце? На заклятье меня променяло…

— А тебе, Гарри, не приходило в голову, — начал мистер Висли, — что Снэйп просто притворяется…

— …и предлагает помощь, чтобы выяснить, что у Малфоя на уме? — быстро закончил Гарри. — Да, я думал, вы так и скажете. Но откуда нам знать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези