— Это не наше дело — знать, — неожиданно сказал Люпин. Он повернулся спиной к огню и смотрел на Гарри через мистера Висли. — Это дело Дамблдора. Дамблдор верит Северусу, и этого нам должно быть достаточно.
— Но… — начал Гарри… — если… если предположить, что Дамблдор ошибается насчет Снэйпа…
— Предполагали, и не раз. Всё приходит к тому, веришь ты или нет суждениям Дамблдора. Я верю, следовательно, я верю и Северусу.
— Но Дамблдор может ошибаться, — возразил Гарри. — Он сам так говорит. А вы… — он взглянул Люпину прямо в глаза. — Вам разве нравится Снэйп, если честно?
— Мне Северус ни приятен, ни противен, — ответил Люпин, — Нет, Гарри, это правда, — добавил он, заметив, как недоверчиво скривился Гарри. — Возможно, мы никогда не станем закадычными друзьями — после всего, что было между Джеймсом, Сириусом и Северусом, а там было очень много неприятного. Но я не забываю тот год, когда я преподавал в Хогвартсе — когда Северус каждый месяц готовил для меня Волчелычное зелье, готовил превосходно, и мне не приходилось страдать во время полнолуния так, как всегда.
— Но ведь он «случайно» пустил слух о том, что вы оборотень, и вам пришлось уйти! — огрызнулся Гарри.
Люпин пожал плечами.
— Это бы стало известно — рано или поздно. Мы оба знали, что он хотел получить моё место, но ведь он мог нанести мне куда более серьёзный ущерб, подменив зелье. Благодаря ему я был здоров. Я должен быть благодарным.
— Быть может, он не решался пакостить с зельем на глазах у Дамблдора! — возразил Гарри.
— Ты полон решимости ненавидеть его, Гарри, — сказал Люпин, чуть улыбнувшись. — Неудивительно; ведь твой отец — Джеймс, а крёстный — Сириус, вот ты и унаследовал старую неприязнь. Разумеется, расскажи Дамблдору то, что ты рассказал Артуру и мне, но не ожидай перемены его мнения, не ожидай, что он удивится, услышав это. Быть может, Северус допрашивал Драко по указанию Дамблдора.
Селестина окончила песню на длительной высокой ноте, и из приемника послышались громкие аплодисменты, к которым с энтузиазмом присоединилась миссис Висли.
— Фуу… закончилось? — громко спросила Флёр. — Благодаг'ение Богу, это было ужас-сно…
— Ну, что, может, на посошок? — громко вопросил мистер Висли, рывком поднимаясь на ноги. — Кому яичного коктейля?
— Где вы были последнее время? — спросил Гарри Люпина, когда мистер Висли заторопился за коктейлем, а остальные зашевелились и завели беседу.
— О, мне пришлось уйти в подполье, — ответил Люпин. — Почти в буквальное. Вот почему я не писал тебе писем, Гарри — это было бы своего рода саморазоблачением…
— Что вы имеете в виду?
— Я жил среди моих собратьев, ну, мне подобных, — ответил Люпин, — Оборотней, — добавил он, видя, что Гарри не понимает, — Почти все они нас стороне Волдеморта. Дамблдору был нужен шпион, и тут как раз я… готовенький.
В его голосе звучала горечь, и, возможно, он это осознал; продолжил он, улыбаясь гораздо теплее: — Я не жалуюсь — это необходимая работа, а кто её сделает лучше меня? Впрочем, было не просто завоевать их доверие. По мне, понимаешь ли, слишком хорошо видно, что я пытался жить среди волшебников, в то время как они отвергли нормальное общество и живут теперь на грани — воруют, чтобы раздобыть еду, а случается — и убивают.
— Как получилось, что им нравится Волдеморт?
— Они подумали, что при его власти их жизнь станет лучше, — ответил Люпин. — И с Бирюком в этом случае трудно спорить…
— Кто такой Бирюк?
— Ты о нем не слыхал? — Люпин судорожно сжал лежащие на коленях руки, — Фенрир Бирюк, пожалуй, самый жестокий из ныне живущих оборотней. Он видит своё предназначение в том, чтобы искусать и заразить столько людей, сколько сможет. Он хочет создать достаточно оборотней, чтобы смогли побороть волшебников. Волдеморт пообещал ему добычу — как плату за службу. Бирюк специализируется на детях… Говорит, что кусает малышей… и поднимает их против собственных родителей, учит ненавидеть нормальных волшебников. Волдеморт угрожает людям, что натравит его на их дочерей и сыновей, а такие угрозы обычно убедительны.
Люпин помолчал, потом сказал: — Это Бирюк укусил меня.
— Что? — воскликнул поражённый Гарри, — Когда… вы имеете в виду, когда вы были малышом?
— Да. Мой отец оскорбил его. Я долго не знал, что за оборотень укусил меня. Я даже жалел его, думал, что он просто потерял над собой контроль — я ведь знал, каково оно, превращение… Но Бирюк не такой. В полнолуние он подбирается поближе к жертвам — убеждается, что обязательно нападёт. Он всё планирует. Вот его-то Волдеморт и послал работать с оборотнями. Я не могу притворятся, что моя манера разумно убеждать многого стоит против напора Бирюка, о том, что оборотни вправе требовать крови, что мы должны мстить нормальным людям.
— Но вы — нормальный! — с жаром возразил Гарри, — Просто… у вас есть… есть… проблема!
Люпин коротко рассмеялся.