Читаем Гарри Поттер и Принц-Полукровка полностью

Это был Хорас Слизхорн, только много моложе. Гарри так привык к нему лысому, что при виде Слизхорна с густыми, сияющими, соломенными волосами даже смутился; выглядело так, будто он надел на голову сноп, хотя на макушке уже блестела лысина размером в галлеон. Усы, не такие мощные, как сейчас, были светло-рыжими. Он был не таким толстым, как знакомый Гарри Слизхорн, хотя золотым пуговицам на щедро расшитом жилете уже приходилось выдерживать определённый напор. Его короткие ноги покоились на бархатном пуфике, сам он сидел в удобном широком кресле, в одной руке бокальчик вина, другая роется в коробке замороженных ананасов.

Когда рядом появился Дамблдор, Гарри осмотрелся и увидел, что они стоят в кабинете Слизхорна. Вокруг Слизхорна, на сиденьях пожёстче и пониже, сидело с полдюжины мальчиков, все лет по пятнадцать-шестнадцать. Гарри сразу узнал Волдеморта. Он был самым красивым и выглядел, пожалуй, самым непринуждённым из всех мальчиков. Его правая рука небрежно лежала на подлокотнике; Гарри передернуло, когда он увидел на руке золотое с чёрным кольцо Дволлодера — Волдеморт уже убил своего отца.

— Сэр, а правда что Профессор Весельчак увольняется?

— Том, Том, даже если бы я и знал, я не мог бы тебе сказать, — сказал Слизхорн, укоризненно покачивая измазанным в сахаре пальцем; правда, эффект нарушало лёгкое подмигивание. — Мне бы следовало спросить, откуда ты черпаешь свою информацию, мальчик, что знает больше, чем половина учителей?

Ребус улыбнулся, остальные мальчики засмеялись, глядя на него с восхищением.

— И насчёт твоей удивительной способности знать вещи, которые не следует, и аккуратненького подлизывания к людям с положением… кстати, спасибо за ананасы, ты совершенно прав, это мое любимое…

Некоторые мальчики захихикали, и тут вдруг произошло что-то странное. Все комната внезапно наполнилась густым белым туманом, так что Гарри не мог ничего видеть, кроме лица стоящего рядом Дамблдора. Затем сквозь туман зазвенел голос Слизхорна, неестественно громко: — Ты ступаешь на кривую дорожку, мой мальчик, попомни мои слова…

Туман рассеялся так же внезапно, как и появился, и никто не обратил на него внимание, никто даже не выглядел так, будто здесь только что что-то произошло. В изумлении Гарри слушал, как маленькие золотые часы, стоящие на столе Слизхорна, били одиннадцать.

— Ух ты, неужели столько времени? — спросил Слизхорн. — Вам бы лучше расходиться, мальчики, а то у нас у всех будут проблемы. Лестранг, жду завтра ваше сочинение, иначе — наказание. Это и к тебе относится, Эйвери.

Слизхорн вытянул себя из кресла и понёс свой пустой стакан на стол, в то время как мальчики уходили один за другим. Волдеморт, тем не менее, отстал. Гарри мог поручиться, что он мешкал специально, желая остаться наедине со Слизхорном.

— Смотри, Том, — сказал Слизхорн, оборачиваясь и обнаруживая, что тот ещё не ушёл, — ты же не хочешь, чтобы тебя застукали в такой час не в постели, а ты ведь префект…

— Сэр, я хотел вас спросить…

— Спрашивай, мой мальчик, спрашивай.

— Сэр, я хотел спросить вас, что вы знаете про… про Раздел Сути?

И снова случилось это: густой туман, заполнивший комнату так, что Гарри не мог видеть ни Слизхорна, ни Волдеморта, а только Дамблдора, невозмутимо улыбающегося рядом. Потом голос Слизхорна снова загремел, в точности как раньше.

— Я ничего не знаю про Разделы Сути, а знал бы — всё равно ничего тебе не сказал! Теперь сейчас же убирайся отсюда, и чтобы я впредь не слышал, что ты их поминаешь!

— Ну вот и всё, — спокойно сказал Дамблдор Гарри. — Пора уходить.

И ноги Гарри оторвались от пола, чтобы, секундой позже, встать на коврик у стола Дамблдора.

— Это и всё? — сказал Гарри с недоумением.

Дамблдор говорил, что это самое важное воспоминание из всех, но он не увидел в нём вообще ничего особенного. Конечно, этот туман, и что его никто не замечал, это странно, но кроме этого ничего вообще не произошло, разве что Волдеморт задал вопрос, а ответа не получил.

— Как ты, наверное, заметил, — сказал Дамблдор, усаживаясь за свой стол, — эта память подчищена.

— Подчищена? — повторил Гарри, тоже присаживаясь.

— Точно. Профессор Слизхорн залез в собственные воспоминания.

— Но зачем он это сделал?

— Потому что, я думаю, вспоминать это ему стыдно, — сказал Дамблдор. — Он пытался переделать память, чтобы выставить себя в лучшем свете, и стёр те части, которые мне, по его мнению, видеть не следовало бы. Это, как ты мог заметить, сделано очень грубо, что нам на руку: это показывает, что настоящая память всё ещё там, под изменениями.

— И вот, Гарри, я впервые даю тебе домашнее задание. Твоей работой будет убедить профессора Слизхорна обнародовать настоящую память, что будет, несомненно, самой важной информацией из всей, что у нас есть.

Гарри уставился на него.

— Но, ведь, сэр, — сказал он, самым, насколько это было возможно, уважительным тоном, — зачем вам я — вы можете применить Легилименцию… или Веритасерум…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези