Читаем Гнев Тиамат полностью

«Библиотекой» Кара и Александр — которого дома звали Ксан — называли информацию, которая появилась у них в головах после воскрешения дронами-ремонтниками. Дети говорили, это все равно как иметь знания без необходимости что-то учить. Часть информации была простой и понятной, вроде данных о местной окружающей среде. А часть — загадочной, например, то, что организмам из субстратного слоя сложно преломлять яркий свет. Очень интересный пример, поскольку Кара понимала, что такое субстрат, преломление и природу света, но эти понятия никак не связывались воедино.

Никакого общего контекста с пищей, деревьями, водой. С любыми человеческими знаниями. Все равно, что найти морскую черепаху, прекрасно понимающую теорему Геделя о неполноте, но не имеющую понятия, зачем она в ее черепашьей реальности, думала Элви.

Такого рода когнитивные артефакты во многом стали причиной умозаключения Кортасара о том, что Кара и Ксан — не те дети, которыми они были до «восстановления», а инопланетная технология, использовавшая человеческие тела. Сложный вопрос, который мучил Элви. Детей, безусловно, трансформировали. Достаточно того, что они не старели и не развивались. А чернота глаз и серость кожи определяли их прямо в «зловещую долину» Масахиро Мори, как роботов, которые слишком похожи на человека и одновременно чем-то неуловимо отличаются, отчего в глубине души Элви до сих пор испытывала отвращение и ужас.

Но иногда, когда никто не наблюдал за ними, Ксан клал голову на колени Кары, и сестра ерошила ему волосы. Так делали приматы со времен плейстоцена. Или Кара отвечала на вопрос Элви шуткой и почти застенчиво улыбалась, когда та смеялась. Мнение Элви о них постоянно менялось. Иногда она была уверена, что они лишь марионетки какой-то непостижимой инопланетной технологии. Иногда казалось очевидным, что Кортасар настаивал, будто они не люди, лишь для того, чтобы десятилетиями держать их в клетке и проводить опыты. Элви не могла определиться, они ей нравятся или пугают. Проходят ли они тест Тьюринга, или это она его заваливает.

Однако любопытно, что работа Кортасара с Дуарте не привела к тому, что Первый консул получил доступ к «библиотеке», и странное отключение сознания не сломало Кару и Ксана так, как его. В этом скрывался какой-то ключ. У Элви были данные, нужно только найти подходящую решетку, и они обретут смысл. Она это чувствовала.

Терминал снова ожил. Сообщение. Прибыл ее транспорт. Она опаздывает на совещание. Пробормотав какое-то ругательство, Элви стала подниматься.

— Мне надо идти.

— Что ж, мы будем здесь, когда вы вернетесь, — сказала Кара, и после паузы Ксан засмеялся.

Элви тоже улыбнулась. Глупо было общаться с ними так, будто она должна пораньше уйти с дружеского обеда, но она порой глупа.

Она оперлась на трость и прошла сквозь лаборатории на свежий воздух. Регенерация, как бы проста она ни была, шла медленно. Не как надо. Кожа на новой ноге Фаиза была чуть бледнее и мягче, мышцы сводило судорогой от долгой ходьбы. Но он уже отрастил кости, сухожилия и нервы, а она до сих пор опирается на трость.

Она понимала, что всё дело в стрессе. В ее нынешней жизни Фаиз выполнял практически декоративную функцию. Он спал, ел в Доме правительства, встречался с кем-нибудь в саду, читал книги или смотрел старые развлекательные передачи. Он восстанавливался. А Элви, если не изучала состояние Дуарте и не пыталась уберечь Терезу от убийства во имя любознательности, то погружалась в пучину данных Кортасара или просматривала собственные данные с «Сокола». Она почти не спала, а когда ложилась, то лишь для того, чтобы увидеть, какая разновидность кошмара выпадет ей сегодня.

Настанет момент, когда она сломается. Когда не сможет еще раз отмахнуться от навязчивого образа Сагале без половины головы. Но не сейчас, и потому ей придется продолжать. Она прекрасно понимала, что работает по протоколу, который Фаиз называл «если это не происходит прямо сейчас, то и хрен с ним».

Хуже того, ей уже почти нравилась эта напряженность. Никогда в жизни у нее не было такого стресса, разве что давным-давно на Илосе, когда все потихоньку слЕпли, из земли вылезали ядовитые слизни, оживали инопланетные артефакты, а люди убивали друг друга по политическим мотивам и из личных амбиций. Все зависело от ее таланта и остроты ума. И вот опять. Часть ее радовалась этому, как конфетке. Вероятно, не самая здоровая часть.

У ожидавшего водителя оказался зонт, прикрыть ее от моросящего дождя. Он ничего не сказал. Добравшись до машины, Элви наклонилась к нему:

— Сообщите Трехо, что я еду.

— Уже сделано, доктор.

Странные люди эти водители, думала Элви. Если бы кар забирал ее и отвозил без участия другого человека, было бы проще. Включение в процесс еще кого-то, чья работа зависит от ее расписания, только его замедляет. Лишний уровень обработки, как та пауза у «детей». Может, она сродни заиканию? Нужно об этом почитать. Возможно, найдется что-то полезное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Когда нет выбора
Когда нет выбора

Прекрасной Даме всегда угрожает какая-нибудь опасность, а Белый Рыцарь стремится ей на помощь… Но такое случается только в старых добрых сказках! А в далекой галактике Такран девушке приходится самой о себе позаботиться в случае смертельной опасности, для чего ей совсем не обязательно быть прекрасной. Мало того – необходимо кардинально маскировать внешность и поступать на службу к этому самому «рыцарю», который ни о чем не догадывается, обманывать и жить по… ощущениям.Однако загадочные работодатели – представители закрытой расы – тоже скрывают лица, хотя и по другой причине. Еще они странно относятся к женщинам – не то чтобы не любят, но точно побаиваются и в любовь не верят. А зря! Потому что в старой доброй сказке лягушка сбрасывает шкурку, и тогда…

Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы