Читаем Город костей полностью

He reached across the table and squeezed her forearm. Instinctively, he glanced around the pub to make sure no one from the cop shop had wandered over for an after-shift drink. He didn't recognize anyone and looked back at Julia."What I want is to be with you. Just like we've been.""Good. So do I.""But we have to be careful. You haven't been around the department long enough. I have and I know how things get around, and so it's my fault. We should've never left your car in the station lot that first night.""Oh, fuck 'em if they can't take a joke.""No, it's —"He waited while the barmaid put their beers down on little paper coasters with the Guinness seal on them."It's not like that, Julia," he said when they were alone again. "If we're going to keep going, we need to be more careful. We have to go underground. No more meeting at the bench, no more notes, no more anything like that. We can't even go here anymore because cops come here. We have to be totally underground. We meet outside the division, we talk outside the division."Босх протянул руку и сжал запястье Джулии. Оглядел пивную, желая убедиться, что никто из отделения не зашел сюда выпить после смены. Знакомых лиц не увидел и снова обратил взгляд на Джулию.- Чего я хочу, так это быть с тобой. Как прежде.- Я тоже.- Только нам требуется осторожность. Ты работаешь недавно. Я знаю, как разносятся сплетни, так что здесь моя вина. Нам не следовало оставлять твою машину на стоянке отделения в ту первую ночь.- Да пошли они все, если не понимают шуток!- Нет, это...Босх подождал, пока официантка поставит кружки на маленькие картонные подставки с фирменным знаком «Гиннесс».- Нет, Джулия, это серьезно, - продолжил он, когда официантка удалилась. - Если мы хотим сохранить наши отношения, нам следует быть осторожными. Уйти в подполье. Больше никаких встреч на скамье, никаких записок, ничего подобного. Нам даже нельзя больше появляться здесь, потому что сюда заходят полицейские. И подполье нужно глубокое. Мы встречаемся за пределами отделения.
"You make it sound like we're a couple of spies or something."Bosch picked up his glass, clicked it off hers and drank deeply from it. It tasted so good after such a long day. He immediately had to stifle a yawn, which Julia caught and repeated."Spies? That's not too far off. You forget, I've been in this department more than twenty-five years. You're just a boot, a baby. I've got more enemies inside the wire than you've got arrests under your belt. Some of these people would take any opportunity to put me down if they could.It sounds like I'm just worrying about myself here, but the thing is if they need to go after a rookie to get to me, they'll do it in a heartbeat. I mean that.A heartbeat."She turtled her head down and looked both ways.IIOkay, Harry — I mean, Secret Agent double-oh-forty-five."Bosch smiled and shook his head."Yeah, yeah, you think it's all a joke. Wait until you get your first IAD jacket. Then you'll see the light.""Come on, I don't think it's a joke. I'm just having fun."- Ты так говоришь, будто мы шпионы какие-то.Босх поднял кружку, чокнулся с Джулией и стал жадно пить. После трудного дня пиво было очень вкусным. Ему тут же пришлось сдержать зевок, Джулия увидела это и сделала то же самое.- Шпионы? Вроде того. Ты забываешь, я служу в полиции более двадцати пяти лет. А ты всего-навсего «сапожок». Врагов у меня здесь больше, чем арестов у тебя на счету. И кое-кто из них воспользуется любым случаем мне насолить.Может показаться, я беспокоюсь только о себе, но суть в том, что если им потребуется взять в оборот новенькую и таким образом свести счеты со мной, они сделают это моментально. Я не преувеличиваю. Моментально.Джулия, втянув голову в плечи, посмотрела в одну сторону, потом в другую.- Ясно, Г арри - то есть Секретный Агент ноль-ноль сорок пять.Босх усмехнулся:- Ты думаешь, все это шутки. Подожди, получишь первый вызов в отдел внутренней безопасности, тогда поймешь.- Я не считаю это шуткой. Просто поддразниваю тебя.
They both drank from their beers, and Bosch leanedОба глотнули пива, Босх откинулся назад и попытался
Перейти на страницу:

Похожие книги