Читаем Harry Potter and the Half-Blood Prince полностью

"Évidemment" répondit Harry, légèrement étonné. "Pourquoi Ogden… ?"


Mais ses yeux se posèrent de nouveau sur le serpent et il comprit soudain.

"Il parle Fourchelangue ?"


"Très bien !" approuva Dumbledore en souriant.


L'homme en guenilles s'avançait maintenant sur Ogden, le couteau dans une main, la baguette dans l'autre.

"Maintenant, écoutez…" commença Ogden, mais trop tard : Il reçut un coup, se retrouva par terre, tenant son nez, alors qu'un méchant liquide jaunâtre s'écoulait entre ses doigts.

"Morfin !" cria une voix.

Un vieil homme se dépêchait de sortir de la petite maison, claquant la porte derrière lui de sorte que le serpent mort se balança pathétiquement. Cet homme était plus petit que le premier, et curieusement proportionné. Ses épaules étaient très larges et ses bras trop longs. Avec des yeux bruns lumineux, les cheveux courts et broussailleux, le visage ridé, il ressemblait à un vieux singe. Il fit halte près de l'homme avec le couteau, qui gloussait maintenant en regardant Ogden par terre.


"Le ministère, c'est ça ?" dit le vieil homme, en regardant Ogden. "Exact

!" répondit Ogden en colère, se tamponner le visage. "Et vous, j'imagine, vous êtes Mr Gaunt ?"


"C'vrai !" éructa Gaunt. "Vous le chercher ?"

"Oui, en effet !"


"Peut-on savoir la raison de votre présence ?" l'agressa Gaunt. " C'est propriété privée, ici. On ne peut pas simplement y marcher sans s'attendre à ce que mon fils se défende."

"Se défende de quoi, monsieur ?" interrogea Ogden, en se relevant.

"Les gêneurs, les intrus, les Moldus et les ordures."

Ogden dirigea sa baguette magique sur son propre nez, qui suppurait toujours de façon importante, et l'écoulement s'arrêta immédiatement. M.

Gaunt parla en coin à Morfin. "Rentre dans la maison ! Ne discute pas !"

Cette fois, sans surprise, Harry reconnut le fourchelangue. Même alors qu'il pourrait comprendre ce qui se disait, il distingua le bruit de sifflements étranges qui était tout ce qu'Ogden pourrait entendre. Morfin sembla sur le point de manifester désaccord, mais quand le père lui lança un regard menaçant, il changea d'avis, se dirigea lourdement vers la petite maison avec une vilaine démarche et claqua la porte derrière lui, de sorte que le serpent se balança encore piteusement.

"C'est votre fils que je suis venu voir, Mr. Gaunt," reprit Ogden, en essuyant tout le pus avec un coin de son manteau. "C'est bien Morfin, n'est-ce pas ?"

"Ah, c'est Morfin," dit le vieil homme indifférent. "Êtes-vous de sang pur

?" demanda-t-il, soudain agressif.


"Ça n'a aucun rapport ce qui m'amène !" répliqua froidement Ogden, gagnant ainsi l'estime de Harry. Gaunt avait cependant un avis différent.

Il loucha sur le visage d'Ogden et murmura, de façon clairement et volontairement blessante, "Maintenant que j'y pense j'ai vu des nez comme le vôtre dans le bas du village."

"Je n'en doute pas, si votre fils est lâcher sur eux !" remarqua Ogden.

"Peut-être nous pourrions poursuivre cette discussion à l'intérieur ?"


"À l'intérieur ?"


"Oui, M. Gaunt. Je vous l'ai déjà dit. Je suis ici pour Morfin. Nous vous avons envoyé un hibou… "


"Je n'utilise pas de hiboux." dit Gaunt "Je n'ouvre pas les lettres."

"Alors vous ne pouvez pas vous plaindre de recevoir des visiteurs sans avertissements !" répliqua âprement Ogden. "Je suis ici pour une infraction sérieuse aux lois de la sorcellerie, qui s'est produite ici il y a quelques heures."

" Parfait ! Parfait ! Parfait !" beugla Gaunt. " Venez dans la maison sanglante, ça fera vous beaucoup de bien !"

La maison semblait formée de trois pièces minuscules. Deux portes partaient de la pièce principale, qui servait de cuisine et de pièce à vivre.

Morfin se reposait dans un fauteuil dégoûtant près du feu de cheminée, tordant une vipère vivante entre ses doigts épais et chantonnant doucement en fourchelangue :


Hissy, hissy, petit serpent,

Glisser sur le plancher

Sois bon avec Morfin

Ou il te sera cloué à la porte.


Il y eut un bruit de frottement dans le coin près de la fenêtre ouverte, et Harry se rendit compte qu'il y avait quelqu'un d'autre dans la chambre.

C'était une fille dont la robe grise loqueteuse était de la même couleur que celle du mur en pierres sales derrière elle. Elle se tenait près d'une cuve à vapeur sur un fourneau noir et sale, et maniait délicatement des pots et des casseroles sur une étagère au-dessus d'elle. Ses cheveux étaient clairsemés et ternes. Elle avait un visage plat, pâle, et plutôt grossier. Ses yeux, comme ceux de son frère, regardaient fixement dans des directions opposées. Elle regarda un petit instant vers les deux hommes, et Harry pensa qu'il n'avait jamais vu une personne avec une mine aussi mauvaise.

"Ma fille, Merope," dit Gaunt à contrecœur, quand Ogden, interrogateur, regarda vers elle.

"Bonjour," salua Ogden.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Мутантики
Мутантики

Близилась Ночь Определения Камня, когда луна отдает ему свою силу и магию. Завтра решится: будет камень служить добру или злу, и тогда определится баланс сил в пользу Хаоса или в пользу Света… Последние годы преимущество было на стороне Хаоса, поэтому злобные реакторные карлики процветали, а народам лобастиков и шерстюш приходилось туго. Но если завтра в полнолуние Магический Кристалл будет в добрых руках, то все изменится. Рыжая Карла, королева карликов, должна вернуть себе камень, похищенный у нее лобастиками и шерстюшами, иначе трон ее рухнет, а вместе с ним придет конец и могуществу карликов. Она не допустит, чтобы Магический Кристалл, украденный из музея ее бабкой-колдуньей в первые же часы Большого Взрыва, изменившего жизнь на планете, спустя много лет стал нести добро всем мутантикам…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей